Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 20-02-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[SPEAKER_53]: Se abre la cuarta reunión ordinaria del Concejo Municipal de Medford, 20 de febrero de 2024. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Gallagher.

[Anna Callahan]: Presente.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Lo siento. Concejal Gallagher.

[Anna Callahan]: Presente.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Vicepresidente Collins. Presente. Concejal Lázaro. Presente. Concejal Leming. Presente. Concejal Scapelli. Presente. Concejal Tseng. Presente. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Presentes, siete presentes, ninguno ausente, levántense a saludar la bandera.

[SPEAKER_53]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la república que representa, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Antes de comenzar esta noche, ¿hay alguien que sepa cuál es el código de incendio para esta habitación? Así que no vamos a tener arrebatos esta noche, haremos un receso y levantaremos la sesión si vamos a interrumpirme a mí o a cualquier orador.

[Zac Bears]: Vamos a respetar que todos hablen, como lo hemos hecho en nuestras reuniones anteriores. Todos tendrán una cantidad de tiempo. Y si vamos a hacer cosas así, haremos un receso o levantaremos la sesión.

[SPEAKER_54]: Señor Presidente, ¿puedo decir algo, señor? No, voy a trasladarnos aquí.

[Zac Bears]: Quiero decir, sí, concejal Scarpelli, si quiere hacer cumplir el hecho de que este será un espacio respetuoso, pero si no lo es, no interrumpiremos la reunión pública.

[Buckley]: Concejal Scarpelli. Gracias, señor presidente. Escuche, esta noche es muy importante y sabemos que queremos escuchar a todos, pero les diré, Hemos tenido reuniones en el pasado en las que la gente trajo campanas y carteles y les dijimos que los guardaran. Así que todo lo que pedimos es: escuchen, todos los que están aquí tienen una razón para estar aquí. Simplemente muéstrense respeto mutuo para asegurarse de que se envíe el mensaje, ¿de acuerdo? Y nos aseguraremos de que te escuchen, ¿vale? Así que simplemente te agradezco por eso. Y sé que tienes derecho a enojarte, créeme. Pero sólo les pido que terminen esta reunión y se aseguren de que todos, porque hay mucha gente en la televisión, hay mucha gente en esta sala que va a difundir su mensaje. Así que, por favor, déjales escuchar tu mensaje.

[Zac Bears]: Bien, gracias. Gracias, concejal Scarapelli. Y como dije, todos tendrán la oportunidad de ser escuchados, pero no nos burlaremos ni gritaremos cuando la gente hable. Puedes aplaudir cuando alguien haya terminado. pero no nos vamos a interrumpir y vamos a tener una reunión respetuosa y ordenada. Y si no, lo abordaremos. Las actas de la reunión del 6 de febrero de 2024 pasaron al vicepresidente Collins. Vicepresidente Collins, ¿cómo encontró los registros?

[Kit Collins]: Los encuentro en orden y los presento para su aprobación.

[Zac Bears]: El concejal Collins ha solicitado la aprobación, ¿secundado por? Segundo. Concejal Tseng, señora secretaria, por favor pasen lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming?

[George Scarpelli]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿El concejal Scapelli?

[Zac Bears]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Tseng? Sí. ¿Presidente Osos?

[Zac Bears]: Sí. Tengo una afirmativa, ninguna negativa. Se aprueban las actas de la reunión del 6 de febrero. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Yo haría una moción para suspender las reglas y sacar los siguientes documentos fuera de orden en este orden. 24044, 24040, 24039, 24046, 23411, 23081 y 24043.

[Zac Bears]: Gracias, vicepresidente Collins. Sobre la moción del vicepresidente Collins de desordenar esos documentos, apoyada por el concejal Tseng. Señora Secretaria, por favor pase lista. Y si a la gente de atrás no le importa, si pudieran cerrar las puertas para que si la gente habla en el pasillo, no los escuchemos en el sistema aquí.

[Unidentified]: Habla por el intercomunicador, por favor.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Callahan, concejal Callahan? Sí. Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro. Sí. Concejal Zim Laming.

[Zac Bears]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Scapelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente Villescaz.

[Zac Bears]: Sí. Tengo afirmativas, ninguna negativa. Estamos retirando los siguientes documentos fuera de servicio. 24-044, petición de licencia de limpieza y teñido presentada por Antoine Vo. Petición de licencia de limpieza y teñido presentada por Antoine Vo, DUK Laundromat, DBA Leased Laundry, 281 Boston Avenue, Medford MA 02155. Tenemos todos los informes necesarios archivados. Iré al presidente de Licencias, Permisos y Ciencias, el concejal Scarpelli.

[Buckley]: Gracias, señor presidente.

[SPEAKER_53]: ¿Está el peticionario aquí esta tarde en línea? Tenemos al peticionario aquí en Zoom.

[SPEAKER_16]: Hola chicos, ¿cómo están? Hola, mi nombre es Antoine Vo. Ligera corrección: el nombre del negocio del COL es DVK Laundromats, pero además planeamos abrir un DBA como Lay's Laundry. Encantado de conocer a todos.

[Buckley]: Gracias. La pregunta, señor, si pudiera darnos una breve descripción de lo que está pidiendo, podríamos obtener información y seguir adelante.

[SPEAKER_16]: Sí, también quiero mencionar que mi socio comercial Nate, Nathan Downs, también está allí en persona. Pero dicho esto, actualmente hay una lavandería cerrada llamada Laundry Mat 281 Boston Avenue. Planeamos reabrir la lavandería.

[Buckley]: Bien, entonces todo está en orden, señor. Entonces, ¿qué es esto? ¿Es una lavandería que se mudará a Boston Ave, verdad?

[SPEAKER_16]: No nos moveremos, simplemente reabriremos el existente que actualmente está cerrado.

[Buckley]: Y se lo entregaremos a nuevos propietarios. Todo lo demás sigue igual, ¿verdad? Correcto. Correcto, entonces todo está en orden, señor presidente. Muevo la aprobación.

[Zac Bears]: Sobre la moción del Concejal Scarpelli para solicitar su aprobación. ¿Alguna otra pregunta de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, ¿hay un segundo en la moción? Concejal Lazzaro, señora secretaria, pasen lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Callahan. Sí. Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming.

[Zac Bears]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Scapelli.

[Zac Bears]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativas son negativas. La licencia está aprobada. Gracias, Sr. Vo.

[Keene]: Muchas gracias a todos. Espero nuevos negocios.

[Zac Bears]: 24-040 Orden de Elección, Primaria Presidencial del 5 de marzo de 2024. Estimado Sr. Secretario: Le escribo en nombre de la Comisión Electoral para solicitar que el documento adjunto a la orden de elección se incluya en el paquete del Consejo para la próxima reunión del Consejo. Con este fin, requerimos buscar la firma del Consejo en la Orden Electoral para proceder con los preparativos necesarios para las próximas Primarias Presidenciales Preferenciales el martes 5 de marzo de 2024. La convocatoria a elecciones ya ha sido presentada y aprobada por el órgano del Consejo, el presidente de la Comisión Electoral, Malorin, el miembro DiBenedetto.

[Henry Milorin]: Señor Presidente, no hay mucho que decir al respecto. Básicamente es respetar los simbolismos que hay detrás. Solo requerimos la aprobación de la firma del consejo para que podamos comenzar a publicar nuestro trabajo antes de las elecciones del 5 de marzo. Tenemos siete días antes de las elecciones para que esto suceda.

[Zac Bears]: Excelente. ¿Alguna pregunta de los miembros del consejo en el futuro? Al no ver ninguno, sobre la moción del concejal Scarpelli de aceptar la orden electoral, apoyada por?

[Emily Lazzaro]: Segundo.

[Zac Bears]: Concejal Leming. Señora Secretaria, por favor pase lista. ¿Y todos aquí han firmado la orden? Sí, lo tengo. Excelente.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? Sí. Presidente Díaz.

[Zac Bears]: Sí, soy afirmativa, ninguna negativa. Se aprueba la moción y se acepta la orden.

[SPEAKER_52]: Gracias.

[Zac Bears]: Gracias a todos. Vote el martes 5 de marzo, en votación anticipada o por correo. 24-039, solicitud para aceptar las disposiciones de MGL, Ley General de Massachusetts, Capítulo 59, Sección 5, Cláusula 22G, relacionadas con las exenciones del impuesto sobre bienes raíces para veteranos calificados. Le daré la bienvenida a nuestro asesor, Ted Costigan, para que me explique y comente. Sr. Costigan.

[Ted Costigan]: Buenas noches, Consejo. El año pasado, la ciudad permitió a 226 veteranos discapacitados heridos y a sus cónyuges sobrevivientes una exención de impuestos, que va desde $ 800 hasta una exención total dependiendo de su estado. Esta noche le pediré al consejo que lo adopte. El Presidente indicó el Capítulo 59, Sección 5, Cláusula 22G, que permitiría que este beneficio se expanda a los veteranos heridos que tengan una calificación de discapacidad del Departamento de Asuntos de Veteranos que sean propietarios de su casa en ciertos fideicomisos y tutelas. Entonces estoy pidiendo la opción de eso.

[Zac Bears]: Gracias, y Sr. Costigan, solo para aclarar, ¿esto solo permite que ciertos tipos de propiedad sean elegibles para la exención del impuesto a la propiedad para veteranos?

[Ted Costigan]: Eso es correcto.

[Zac Bears]: Genial, gracias. ¿Alguna pregunta, miembros del consejo?

[Justin Tseng]: ¿Concejal Tseng? Gracias, Sr. Costigan. Solo quería comprobar y asegurarme: ¿estamos maximizando la exención para personas mayores y veterinarios?

[Ted Costigan]: Eso es correcto.

[Justin Tseng]: Gracias, eso es útil y creo que es bueno para los residentes de nuestra ciudad.

[Ted Costigan]: Absolutamente.

[Zac Bears]: Gracias, Sr. Costigan. ¿Alguna otra pregunta? ¿Concejal Collins?

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Gracias por estar aquí esta noche. Asesor Costigan, solo los puntos básicos de lo que haría esta nueva exención. Me alegro de que en los últimos años el consejo haya podido votar para asegurarse de que estamos maximizando las exenciones para estas poblaciones en Medford y creo que, de manera indiscutible, queremos extender estos beneficios a poblaciones que merecen la exención fiscal que la ciudad puede brindar. Estaría encantado de presentar una moción para que se apruebe esto esta noche. Esa fue una moción para aprobar.

[Zac Bears]: Segundo. Gracias. Sobre la moción del concejal Collins para aprobar, apoyada por el concejal Tseng. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Callaghan. Sí. Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro. Sí. Concejal Leming.

[Zac Bears]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Scapelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí, quiero decir afirmativa, ninguna negativa, la moción pasa. Y vi en su solicitud que no hay exención ni publicidad extendida porque estamos adoptando una ley estatal. Entonces estás bien.

[Ted Costigan]: Gracias.

[Zac Bears]: Se lo agradezco. Gracias. Gracias. Sr. Simpons, ¿podría volver a leerme la orden?

[Kit Collins]: Sí, después de ese que acabamos de votar, que fue 24039, el siguiente es 24046. Excelente.

[Zac Bears]: Muy bien, 24046, solicitud para eximir el puesto de Jefe de Bomberos de la ley de servicio civil. 15 de febrero de 2024, al Honorable Presidente, miembros del Concejo Municipal de Medford, Ayuntamiento de Medford, Medford, Massachusetts, 02155, nueva remoción del puesto de Jefe de Bomberos del servicio civil. Estimado Presidente Bears y miembros del Concejo Municipal, respeto la solicitud y recomiendo que su Honorable cuerpo vote para presentar una solicitud de conformidad con el Artículo II, Sección 8, Párrafo 1, Cláusula 1 de las Enmiendas a la Constitución. de Massachusetts, según enmendado por el Artículo 89, que el nombre del senador estatal y el nombre del representante estatal presenten legislación especial al tribunal general buscando eliminar el puesto de jefe de bomberos en el Departamento de Bomberos de Medford de la ley de servicio civil, Capítulo 31 de la Ley General, lo que despojaría al puesto de todos los derechos y obligaciones establecidos en el Capítulo 31 de la Ley General, su voto, y la legislación no tendría ningún efecto sobre el estado de servicio civil de cualquier otro miembro del departamento de bomberos o cualquier otro empleado de la ciudad de Medford. La ley especial dispondría lo siguiente, una ley que exime al puesto de jefe de bomberos en la ciudad de Medford de la ley de servicio civil, siendo promulgada por el Senado y la Cámara de Representantes en una corte general reunida y por la autoridad de los mismos de la siguiente manera. Sección uno, el cargo de jefe de bomberos en la ciudad de Medford estará exento del capítulo 31 de las leyes generales. La sección dos, la sección uno no afectará el estatus de servicio civil de cualquier persona que ocupe el cargo de jefe de bomberos en la ciudad según la ley efectiva del estado. Artículo tercero, esta ley entrará en vigor a partir de su aprobación por vía de antecedentes de los aproximadamente 102 departamentos de bomberos municipales que están sujetos a la ley de servicio civil. Aproximadamente 51 departamentos o el 50% tienen un jefe de función pública en los últimos años. Los municipios han tratado de aceptar el puesto de jefe de bomberos del capítulo 31 por varias razones. Una de las principales razones por las que los municipios han buscado eximir el puesto del Capítulo 31 es porque una vez que se nombra a un jefe de bomberos bajo el actual sistema de servicio civil, son esencialmente nombramientos vitalicios y los procedimientos que el municipio tendría que seguir para hacer un cambio en el puesto y el estándar que el municipio tendría que satisfacer para hacerlo son evitablemente onerosos debido a la naturaleza siempre cambiante y la fluidez de la profesión de bombero. Actualmente, las necesidades de la ciudad mantienen poca atención. El jefe debe poder cambiar, adaptarse y trabajar rápidamente con las necesidades cambiantes de la ciudad para garantizar la supervisión adecuada del departamento y el cumplimiento de las leyes y regulaciones aplicables. Al eliminar el puesto del servicio civil, la ciudad podría evaluar anualmente el desempeño del jefe sobre una base contractual predeterminada. La ciudad tendría la capacidad de negociar la expulsión. y cláusulas de no reelección con la persona en el cargo en lugar de estar obligado al nombramiento vitalicio de facto que viene con la ley de servicio civil. Además, la ciudad no estaría obligada a las medidas constructivas que existen en la administración pública en relación con los nombramientos para el puesto de jefe de bomberos bajo la administración pública y el grupo de solicitantes. es generalmente limitado y se utilizan ciertos escenarios cuando se administra una prueba o un centro de evaluación para el puesto. Para publicar una prueba, la ciudad debe trabajar con la unidad de DRH de la administración pública, que cuenta con personal insuficiente. Esto requiere un ir y venir de múltiples formularios y procesos que generalmente son innecesarios o redundantes. Los sujetos deben crear perfiles en línea, enviar electrónicamente más formularios y documentos requeridos y pagar tarifas al Commonwealth. Luego, la ciudad debe esperar a que la administración pública procese todos los formularios y pagos, lo que puede llevar meses. Luego deben realizar una oferta para que un proveedor entregue el examen y concertar una fecha que funcione para la ciudad, el proveedor y la presencia de un representante de la administración pública. Esto nuevamente hace avanzar la línea de tiempo. Fuera de las limitaciones del servicio civil y a través de su propio proceso de adquisiciones, la ciudad solicitaría ofertas de proveedores que tengan experiencia en la realización de centros de evaluación de servicios contra incendios. Para un jefe de bomberos, la solicitud de propuestas buscaría un consultor calificado para diseñar, validar, administrar y calificar un centro de evaluación. Para crear una lista promocional elegible a partir de la cual promover a un candidato al puesto, la ciudad podría ofrecer una mejor prueba a un grupo más grande y diverso de solicitantes que podría atraer el interés de solicitantes en todo el Commonwealth y a nivel nacional. Este proceso permitiría que la ciudad y el departamento de bomberos evolucionen, maximicen su presupuesto, administren el departamento y cubran un puesto vital de una manera más rápida a través de su propio proceso de nombramiento. la ciudad estaría en una mejor posición para diversificar el departamento sin pasar por los obstáculos que requiere el servicio civil al solicitar una certificación especializada. También permitiría a la ciudad más flexibilidad en los escenarios de cotización presentados durante la prueba al destituir al jefe de bomberos del servicio civil. La ciudad estaría reemplazando un procedimiento obsoleto y engorroso por uno actualizado y eficiente. Dada la jubilación pendiente del jefe de bomberos y la consiguiente vacante en el puesto, ahora es el momento oportuno para que el consejo actúe. La destitución del jefe de bomberos del servicio civil servirá para impulsar al departamento en la dirección correcta en el futuro, y sería lo mejor para los residentes de la ciudad. Gracias por su atención a este asunto. Presentado respetuosamente, Brianne Alamogordo, alcaldesa.

[SPEAKER_31]: Señor Presidente.

[Zac Bears]: Me gustaría agradecer a la administración para que puedan presentar el documento antes de pasar al comentario del consejo.

[SPEAKER_31]: No.

[Zac Bears]: Bueno. Señora Jefa de Gabinete.

[Nina Nazarian]: Muchas gracias. Agradezco la oportunidad. Me gustaría solicitar, señor presidente, que el consejo pudiera brindarle a la alcaldesa, Breanna Lungo-Koehn, la oportunidad de hablar. Ella está en la llamada.

[Zac Bears]: Está bien, iremos con el alcalde.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, Presidente Bears y Ayuntamiento. En la llamada conmigo, acaba de escuchar a la jefa de personal Nina Nazarian. También contamos con Lisa Crowley, nuestra Directora de Recursos Humanos, así como con el abogado Brian Mazur para cualquier pregunta legal que pueda tener esta noche. Creo que el documento habla por sí solo. Gracias por leerlo completo, presidente Bears. El puesto de jefe de bomberos quedó vacante hace una semana, cuando el jefe liberto presentó sus documentos de jubilación. Por eso quiero agradecerle por su servicio a la ciudad. Pero se convirtió en una oportunidad para que la ciudad, como muchas otras que nos precedieron, solicitara la eliminación del puesto de la función pública. Como escuchaste, de 300 más 51 ciudades y pueblos, solo hay 100 mmm En la función pública y sólo hay 50 que no han removido el puesto. Entonces, de 351 ciudades y pueblos, solo 50 están restringidos por las pautas del servicio civil y lo que hace el servicio civil es crear un proceso muy estricto que no permite que la ciudad tenga un grupo amplio de candidatos, que incluye miembros de nuestro propio departamento si deciden tener interés en el puesto y creo que modernizar el puesto. hacerlo más abierto y competitivo, con el objetivo de contratar al mejor candidato de un amplio grupo de solicitantes, es lo mejor para la ciudad de Medford. Y pido que el consejo apoye este documento esta tarde para que podamos avanzar y modernizar la forma en que se hace, el proceso, para que podamos conseguir el mejor candidato de la ciudad de Medford para dirigir nuestro departamento de bomberos.

[Zac Bears]: Gracias señora alcaldesa. Iremos a los miembros del consejo. ¿Zack? ¿Zack? Muy bien, si pudiéramos cerrar las puertas, por favor, nuevamente, lo pido para que podamos escuchar en la sala y escuchar los comentarios de todos. Concejal Scarpelli.

[Buckley]: Gracias. Entonces, con todo respeto, lo que acaba de decir el alcalde y lo que acaba de leer es una completa mierda. Esto es una broma y esto es repugnante. Lo que estamos viendo en este momento es que estamos viendo acciones tomadas por este alcalde que han afectado negativamente a múltiples departamentos, múltiples personas, buena gente en esta comunidad, buena gente que trabajó para la ciudad y encontró una manera de destruir. Y sé que estoy leyendo, leí algunas publicaciones que, de repente, el alcalde es una especie de luchador de derecha. No necesitamos un luchador de derechas, necesitamos un alcalde. Necesitamos un líder que tome las mejores decisiones para esta comunidad. Somos, esto es lo que, estas son las llamadas telefónicas que recibí, que recibí esta semana. El presupuesto escolar, $2,4 millones, $2,5 millones en un agujero este año. Todavía tenemos preguntas dentro de nuestro sistema escolar de seguridad. Todavía tenemos preguntas sobre nuestros paraprofesionales y si tenemos suficientes maestros. Estamos hablando de una situación que que estás mirando a través de la ciudad y ves gente buena resultando herida y a la alcaldesa gastando un buen dinero que pertenece a la ciudad para hacer cosas según su propia agenda, persiguiendo a los empleados de la ciudad y pagando a investigadores privados. Pagando un buen dinero a investigadores privados, y luego llegan los resultados de que la ciudad es fraudulenta, dejándonos en un mundo de dolor en lo que respecta a las finanzas y en lo que respecta a cómo será el presupuesto, porque tenemos que pagarle a la gente en sanciones. Probablemente tengamos uno de los mejores empleados con los que he trabajado que Aleesha Nunley, ex directora financiera. Estaba peleando y demandando a la ciudad y ahora persiguiendo a la ciudad por la forma en que este hombre la trataba. Y creo que los comentarios fueron que en el momento en que querían que un hombre blanco presentara el presupuesto porque ella no sentía que este consejo escucharía a una mujer de color, lo cual es una vergüenza. Y podría seguir y seguir. Pero lo que quiero que me parezca más espantoso es esta situación aquí mismo. Todos en esta comunidad, he estado leyendo cosas de un lado a otro y tratando de respaldar esto. Es una vergüenza que alguien intente apoyar esto por el hecho de que todos trabajan. Y cuando vas a trabajar, te dan ciertos criterios sobre lo que puedes y lo que no puedes hacer. Y todo esto no tiene nada que ver con la equidad o con lo que otras 350 ciudades están haciendo en la Commonwealth. Esto es represalia, esto es un ataque contra un problema que ocurrió y que dejó boquiabiertos a nuestros bomberos porque luego se llamó investigación. Entonces no podían decir la verdad. Lo que sí sé de los hombres y mujeres que son nuestros bomberos es que se ganaron el derecho a tener licencia por enfermedad. Y si les pido a estos bomberos que levanten la mano si tienen más de 100 días, 200 días o 300 días ahorrados, puedo garantizarle, señor presidente, que la mayoría de las manos de esta sala levantarán las manos en rojo. Porque esa es la verdad. ¿Cuál ha sido la única constante desde la pandemia? La única constante Son hombres y mujeres en fuego que han hecho todo lo que esta ciudad ha necesitado. Y escuchamos retórica de que nuestras instalaciones, que el alcalde destina dinero a las instalaciones. Eso es una broma. Bueno, el dinero que se puso en esas instalaciones apenas alcanza para que estén a salvo y donde se queden todas las noches. Cuando hablamos de lo que pasó el otro día, y todo esto es fraudulento, y fue algo planeado de antemano, ¿dónde dice eso? ¿Qué investigación dijo eso? Porque todos los bomberos con los que hablé dicen que tienen tiempo de enfermedad y lo único que hicieron fue usar los días que se supone que deben tomar si lo necesitan. Y luego escuché, bueno, lo sorprendente es que los llamaban enfermos por la mañana, pero milagrosamente aparecían por la noche. Milagrosamente, eso es lo que son. Vienen enfermos porque no tienen cobertura. Entonces, lo que me parece espantoso es que estás hablando de dinero desperdiciado, estableciendo un diálogo sobre que el presupuesto financiero que viene este año va a ser repugnante. Les advertiré a todos, no se sorprendan si este alcalde presenta recortes para bomberos, policía, DPW, conserjes, maestros, porque estamos en problemas. El estado ya ha informado que las personas con las que he hablado están en problemas. No tenemos más dinero de ESSA. No tenemos más dinero ARPA. Tenemos 60 posiciones que vamos a perder y que están patrocinadas por ese dinero. Entonces, tal vez este sea un diálogo que diga: Ciudad de Medford, no están escuchando porque hasta esta noche no ha habido mucha gente escuchando. La ciudad de Medford, por favor. Tenemos a los bomberos que están usando esto y desperdiciando $93,000. El presidente del departamento de bomberos se acercará y espero que explique la situación, por qué estamos desperdiciando dinero en un diputado, creo que un diputado eso se acabó, creo que hemos pagado casi $50,000 porque el alcalde no promoverá ese puesto. ¿Quieres hablar de hipocresía? Esto es una vergüenza. Tenemos maestros que reciben un cheque todas las semanas porque no tienen su tiempo de preparación. eso le está costando a nuestra ciudad. Porque no están haciendo el trabajo correctamente. Ahora tenemos un consejo que ha estado hablando de anulaciones y de otras formas de generar dinero. Hay una razón por la que estaremos en un lío. Debido a la forma en que hemos administrado nuestros fondos fiscales en esta comunidad en los últimos cuatro años, no tenemos desarrollo, no tenemos movimiento, no ingresamos dinero nuevo. ¿Y quieres mirar la lucha de la economía para culparlos? Qué vergüenza, señora alcaldesa. Quiero cerrar con esto. ¿Alguno de ustedes habló personalmente con el alcalde? ¿Alguien en la sala?

[Ricky Cormio]: ¿Algún concejal? Lo hiciste. Lo hiciste. Lo hiciste. Lo hiciste. Eso le corresponde al alcalde.

[Buckley]: Todos ustedes lo hicieron. No lo hice. Es impactante, ¿verdad? No lo hice. Entonces no es ilegal, puedes hablar con cada individuo, no como grupo, pero esto es lo que estamos diciendo. Se está enviando un diálogo y les imploro a mis compañeros Concejales que no importa lo que haya pasado en esta comunidad, no importa lo que hayamos visto y dicho, lo que sea que haya dividido a esta comunidad, porque ha habido muchas, pero ha habido una constante. una constante, pase lo que pase, si no obtuvieron su aumento durante años, si sus instalaciones son deplorables. Si están esperando sus controles retroactivos, hay una constante: el departamento de bomberos sigue siendo fuerte. Y el diálogo que se está generando, ese Jefe Friedman, vergüenza para ustedes, bomberos, porque la razón por la que el Jefe Friedman se fue es por su legítima ignorancia. Esa es una palabra. Lo que estoy escuchando es todo lo contrario. Se fue porque nunca le habían hablado como individuo, como profesional, de la forma en que esta administración habla con su departamento. Entonces pregunto, ¿cuál es la otra constante? Ningún abogado de la ciudad, nadie a quien podamos llamar para hablar y preguntar cuál debería ser nuestra dirección. No hemos tenido estabilidad en la mayoría de nuestros jefes de departamento en esta ciudad. Hemos tenido rotación y creo que todas las posiciones Cuando buscamos un nuevo jefe, no vi al alcalde venir aquí. El diálogo no fue que el alcalde se acercara y estableciera esto diciendo, jefe de policía, tenemos que hacer esto debido a X, Y y Z y todo lo que leyó, señor presidente. Ella no dijo eso. Pero, de repente, el departamento de bomberos que se mantiene firme en sus convicciones y defiende lo que cree en nuestra comunidad y hace lo correcto todos los días, los bomberos que tienen derecho a utilizar su tiempo de enfermedad tienen derecho. Así que no es su culpa que no encontremos suficientes bomberos para proteger a nuestro personal en caso de que esto suceda. No tenemos eso. Nosotros no hicimos eso. Pero fueron estos bomberos después de que este incidente salió a la luz, y un alcalde furioso lo hizo público, acudió a las autoridades de noticias, sabiendo que estas personas no podían defenderse calificándolo de acto criminal. ¿Y luego venir a pedirnos un documento para darle el control? Por favor, les ruego a todos que ni siquiera consideren esto porque es una constante que ha funcionado pase lo que pase. Una cosa que escuché de estos bomberos y sus familias y sus familias, cuando ven a sus familias, a sus seres queridos salir de la casa para ir a trabajar, no saben si volverán a casa. Pero lo que sí tienen es que se tienen el uno al otro. Y al traer a alguien de afuera, alterarás eso. El objetivo es decir que el retraso en todo esto es una broma. Contamos con bomberos capacitados y calificados que pueden intervenir como jefe interino mientras este proceso avanza como se supone que debe hacerlo en el proceso civil, como siempre lo hemos hecho. Así que los dejo con esto, para aquellas personas que lo saben. Jefe Sacco, Jefe Giliberti, Jefe Freeman, Jefe Buckley, funcionarios públicos, ¿correcto? Eran bastante buenos. ¿Correcto? Eran bastante buenos. Han liderado nuestra ciudad en tiempos difíciles y han hecho un buen trabajo. ¿Por qué consideraríamos, por qué consideraríamos cambiar eso? Esto ni siquiera debería ser una conversación. Así que lo aprecio y agradezco.

[Zac Bears]: Gracias. Bien, concejal Scarpelli, vamos a hablar con otros concejales. Concejal Lázaro.

[Emily Lazzaro]: Presidente Bears, ¿puede responder preguntas si sabe la respuesta?

[Zac Bears]: si te hago preguntas.

[Emily Lazzaro]: ¿Los bomberos tienen contrato ahora mismo? ¿Trabajan con contrato? Tengo entendido que sí, hay un contrato firmado. Bueno. El cambio en la designación del jefe de bomberos, ¿qué impacto tendría en las bases de los bomberos, lo saben?

[Zac Bears]: Según esta propuesta, no cambiaría su estatus de funcionario público. Simplemente cambiaría quién puede... Dice que la ley dice específicamente El apartado primero no menoscabará la condición de funcionario público de ninguna persona. Ah, lo siento. El puesto de jefe de bomberos de la ciudad de Medford. Sí.

[Emily Lazzaro]: Así que no tendría ningún impacto en nadie excepto en el jefe de bomberos.

[SPEAKER_52]: Así es como está escrito.

[Emily Lazzaro]: Tengo entendido que cuando todos dijeron que estaban enfermos al mismo tiempo a principios de este mes, dado que es el departamento de bomberos y todavía puede haber incendios, interrupciones y emergencias que Se llamará a alguien para cubrir esos turnos y a las personas a las que se les llame se les pagarán horas extras. ¿Sabes si eso es cierto?

[Zac Bears]: No. Si desea dirigir preguntas a la administración, todos podemos hablar y luego podemos escuchar a la administración si quiere responder la pregunta. Eso sería útil.

[Emily Lazzaro]: Mi creencia es que lo que sucede es que cuando llamas para reportarte enfermo, alguien que no está programado para trabajar ese turno entra y completa ese turno pero le pagan horas extras. Y por eso era mucho más caro en aquella época. Entonces, lo que parecía ser una llamada coordinada significó que le costó una cantidad de dinero significativamente mayor a la ciudad. La razón por la que digo esto en términos explícitos es porque creo que la mayoría de la gente en Medford no entendería que ese fuera el caso porque en la mayoría de los trabajos, Si eres un trabajador por turnos, si trabajas en una tienda minorista o en un restaurante, y reemplazas a alguien, simplemente te pagan el salario normal que te pagarían cualquier otro día. Pero tengo entendido que en el departamento de bomberos, cuando llamas a las seis, alguien más viene y ocupa ese puesto, pero te pagan tiempo y medio o el doble con el tiempo. Sólo quiero aclarar eso. Entonces Creo que existe la posibilidad de que si llega un jefe de bomberos que sea de un departamento diferente, tenga que ser alguien que haya trabajado en un departamento de bomberos y tenga esa experiencia. Tal vez serían alguien que diría, oh, oye, tal vez si todos se declararan enfermos algún día, eso sería algo que tendríamos que discutir. eso no sería algo con lo que me sentiría cómodo si sucediera de forma continua. Tal vez no quisiera que a todos se les pagaran horas extras para hacer una convocatoria coordinada, aunque tengamos un contrato, aunque no sea una huelga, aunque no haya, no parece haber una petición. No parece haber ningún motivo para ese llamado coordinado. Y discúlpeme, no, no, no puede hacerlo. ¿Presunto?

[SPEAKER_58]: No llamemos a un ataque coordinado.

[Zac Bears]: No estoy vigilando el discurso de nadie aquí. Entonces, si pudiéramos retroceder del podio, y lo haremos, nadie.

[SPEAKER_58]: Te lo planteo, es un supuesto.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tú no eres parte de esta conversación aquí, nosotros no.

[Zac Bears]: No vamos a volver aquí. Y no vamos a tener arrebatos. Y de nuevo, no lo haría. Interrumpiendo al concejal Scarpelli, no vamos a interrumpir a otros concejales. Concejal Lazzaro, tiene la palabra.

[Emily Lazzaro]: Lo que estoy diciendo es que si hubiera un jefe de bomberos que no fuera parte del servicio civil y que viniera de un departamento de bomberos externo, creo que la probabilidad de una situación como la que ocurrió a principios de febrero sería mucho menor. Lo haría, si la administración tuviera la posibilidad de hablar sobre eso.

[Zac Bears]: Si vas a tener conversaciones, llévalas afuera.

[Emily Lazzaro]: Si la administración pudiera hablar sobre eso, lo agradecería. En cuanto al tema de las horas extras, si me pueden corregir si me equivoqué en eso.

[Zac Bears]: Genial, ya lo tengo apuntado. Volveremos a la administración.

[Matt Leming]: Concejal Leming. Gracias, y también te pido que voy a... Está bien. Sólo voy a hablar y voy a...

[Zac Bears]: Bueno, si la gente no conversara y no dejara las puertas abiertas, sería difícil escuchar. Es difícil escuchar en esta sala cuando la gente grita, cuando las puertas están abiertas, cuando hay conversaciones. Por eso pido que la gente respete a todos los que hablan.

[Matt Leming]: Gracias. Entonces recibí mensajes de unas 30 personas que se oponían a esto, incluidos tres o cuatro de los bomberos. Terminé teniendo largas conversaciones, ya sabes, con dos de esos bomberos. Cené con otro. El viernes, jueves, e incluso fui a la estación de bomberos de South Medford, toqué el timbre y traté de iniciar una conversación con el tipo que obviamente no esperaba hablar con un concejal de la ciudad, pero el punto al que me refiero es que El Ayuntamiento, al igual que el resto, como muchas otras personas en Medford, ha estado en un vacío de información sobre la naturaleza de lo que ha estado sucediendo con las negociaciones sindicales entre el alcalde, los líderes y el sindicato de bomberos. Y entonces lo que estoy tratando de decir es que Realmente no sabíamos mucho sobre lo que estaba sucediendo detrás de puertas cerradas en comparación con el resto del público hasta el jueves pasado, cuando esto entró en la agenda y de repente se volvió del interés de ambas partes poner tanta información sobre lo que ha estado sucediendo detrás de puertas cerradas durante meses. lo más posible. Así que hablé con el alcalde, traté de hablar con diferentes bomberos, traté de superar muchos de los giros. Muchos de ustedes saben, obviamente, que durante las negociaciones sindicales, las negociaciones del contrato sindical, las relaciones se rompieron. Y hay mucha mala sangre circulando por ahí. Y escuché mucho de eso. Y entonces lo que voy a decir es, Lo que voy a tratar de hacer es hacer que mi pensamiento sobre esto sea lo más transparente posible, por lo que voy a decir los puntos que más me atraen para votar en contra, y luego voy a decir los puntos que veo a favor de esto, y luego quiero escuchar los comentarios del público después de eso, y no voy a decir nada más. El punto opuesto que más significó para mí fue la moral en el departamento de bomberos. Hay problemas de promoción. Si traes a alguien del exterior, los bomberos no pueden avanzar por las rutas habituales. Lo escuché alto y claro, así que recibí un correo electrónico de un bombero. Dan Craven, y creo que lo expresó mejor. Dijo que normalmente se producen cuatro ascensos en este escenario. El bombero, el teniente, el capitán y el subjefe reciben un ascenso para cubrir las vacantes creadas por el retiro del jefe de bomberos. Ya existen listas de ascenso establecidas para Subjefe, Capitán y Teniente. En cambio, el alcalde ha pedido a su Honorable Cuerpo que elimine el puesto de Jefe de la ley de servicio civil para que pueda contratarlo fuera del Departamento de Bomberos de Medford. lo que a su vez anularía efectivamente las promociones normales. Me lo tomo muy en serio. Luego continúa hablando sobre todo el estudio que se requiere para estos exámenes y por qué son tan difíciles de realizar. Y también escuché sobre el comportamiento del alcalde personalmente, que obviamente no atrajo a mucha gente durante esto. Lo que voy a decir es lo que necesito, si voy a votar en contra, es absolutamente necesario que me convenzan de algunas cosas. Primero, la situación de las bajas por enfermedad, como han mencionado mis colegas. Ahora he tratado de preguntar a tantos bomberos como sea posible sobre esto. Me han dicho que en realidad estaban enfermos y seré completamente honesto, 21 de 23 personas llaman en un día y luego vienen más tarde, no lo creo. Sólo voy a decir que no lo creo. De lo contrario, cuando intento preguntar sobre eso, creo que hay algún litigio potencial en curso. Por eso se ha aconsejado a la gente que no me hable de lo que sucede a puerta cerrada. Y una de mis posiciones en esto es que no podemos permitir que el departamento de bomberos aparezca en las noticias de las cinco sobre estos temas, ¿de acuerdo? Ese es mi resultado final. Entiendo los problemas morales. Entiendo todo lo demás. No quiero ver al Departamento de Bomberos de Medford con una cultura que fomente este tipo de problemas como las bajas por enfermedad y todo eso. y si Si un outsider puede arreglar la cultura que fomentaba eso, entonces votaría por un outsider. La otra cosa, la otra cosa, y esto fue un hecho que fue confirmado por ambas partes, esto se lo pregunté específicamente tanto a los bomberos como al alcalde. Ahora bien, un problema es que la función pública La prueba es justa, permite ascensos. Me hablaron de una situación en 1999, en la que dos personas tomaron el examen de ascenso para pasar de ayudante a jefe de bomberos, uno de ellos era menos popular, pero obtuvo una puntuación más alta y esa persona se convirtió en jefe de bomberos. Esta vez, de tres a cuatro personas se inscribieron para realizar el examen, pero solo una de ellas lo realizó. Bien, entonces si me está diciendo que es un proceso competitivo para ser jefe de bomberos, entonces eso no es algo que, dado el hecho que creo que ahora he escuchado, he escuchado, ese hecho me ha sido confirmado por ambas partes. Lo que he escuchado de La razón por la cual eso fue del alcalde fue que la gente quería seleccionar a sus amigos. Lo que escuché del departamento de bomberos es que es una decisión importante. Las personas necesitan hablar con sus familias sobre si quieren o no tomar el examen de avance, etc. Incluso hablé con uno de los subjefes que se inscribió para eso pero no lo aceptó. Pero el punto es que No me convenció que fuera un proceso competitivo. Dicho esto, la cuestión de la moral es algo que me tomo muy en serio. No espero que lo que acabo de decir atraiga a todos los presentes en esta sala, pero mi objetivo aquí es hacer que mi pensamiento al respecto sea lo más transparente posible. Ahí es donde estoy con eso. Intenté hablar con tantos bomberos como pude. Espero que una vez que todo esto pase, pueda estar con todos ustedes un poco más, tal vez hacer una sesión de preguntas y respuestas, solo tratar de hacer que el Ayuntamiento sea un poco más accesible y transparente. Pero ese es mi pensamiento. Gracias. Y espero escuchar a los miembros del público.

[SPEAKER_51]: Gracias, concejal Leming. Miembros del Consejo, Vicepresidente del Consejo Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Gracias a todos los que están reunidos aquí hoy. Creo que esta es probablemente una de las cuatro cámaras del consejo que he visto y la llenamos dos o tres veces al año. Gracias a todos por estar aquí. Voy a ser bastante breve. He tenido varias conversaciones con varias personas sobre este tema en los últimos días, algunas de las cuales sé que estaban en la sala. Gracias por comunicarte. Siempre agradezco a los residentes y a las personas que viven y trabajan en esta comunidad por ponerse en contacto con nosotros directamente. Así es como tiene que funcionar. Esta es la dinámica. Somos elegidos. Vives aquí. Trabajas aquí. Esta es nuestra ciudad. Estoy aquí para escuchar. Intenté, ya sabes, comenzar ese proceso de escuchar a las personas que se acercaron a mí durante los últimos días. Hemos escuchado sobre esto durante los últimos días por parte de la administración. Sabes, voy a abordar esto desde la perspectiva de que esta decisión ha llegado a nuestros escritorios. Sé que la prioridad de la gente aquí, la gente que trabaja al servicio de la seguridad pública, sé cuál es su prioridad. Su prioridad es la seguridad pública de los residentes de Medford, las personas que viven aquí. Como representante electo, esa también debe ser mi prioridad. Sé que esa es la prioridad compartida por el comité, por la comunidad. Y a medida que continuamos escuchando y escuchando a las personas relacionadas con esto, esa será mi guía: qué decisión será la mejor para ejecutar la seguridad pública para los residentes de Medford. lo mejor posible todos los días debido a cómo está estructurado el departamento y cualquier decisión que tengamos jurisdicción para tomar al respecto. Esa será mi lente. He dicho esto antes sobre otras políticas, ya sabes, porque se aplica a muchas cosas. Con cualquier decisión, lo que trato de recordar, no puede ser sobre esta administración o esta persona en el puesto en este momento o esta persona que está haciendo el trabajo en este momento, se trata del departamento, se trata de la comunidad, se trata de hoy, pero también se trata de dentro de cinco años, dentro de 10 años. Siempre es difícil no hacer que estos temas sean personales porque somos una comunidad formada por personas que se conocen y se preocupan unas por otras y, a veces, tienen historia entre sí, pero estas decisiones no se pueden tomar con nada más que la Estrella Polar de la seguridad pública en mente. Esa es la perspectiva con la que abordaré esto durante el resto de la reunión. Espero escuchar y escuchar a la gente sobre esto y seguir escuchando a los electores, a los bomberos, a la administración y a mis compañeros concejales sobre esto. Gracias.

[Justin Tseng]: Gracias. También seré breve porque sé que mucha gente quiere hablar. Quiero hacerme eco del sentimiento del concejal Collins. He pasado gran parte de los últimos días hablando con gente, poniéndome al día con correos electrónicos y llamadas telefónicas y no he podido comunicarme con todos, especialmente porque estuve enfermo durante unos días la semana pasada. Creo que mi trabajo aquí esta noche es escuchar. y escuchar las perspectivas en la sala y darles a todos la oportunidad de hablar. Y yo mismo tengo preguntas e inquietudes sobre esta política. Y creo que es importante reconocer que mi trabajo esta noche es escuchar.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. Tengo una pregunta de los Concejales de la Administración. ¿Hay alguna otra pregunta para la Administración por parte de los miembros del Consejo? Oh, Anna, lo siento, concejal Callaghan, la reconozco, entonces si la gente tiene preguntas, hágamelo saber. Concejal Callaghan.

[Anna Callahan]: Muchas gracias. Realmente quiero agradecer a todas las personas que se acercan a mí. He recibido más correos electrónicos sobre este tema que probablemente sobre cualquier otro tema y he hablado con varios bomberos. Y, sinceramente, mi posición al respecto es que me resulta extremadamente difícil creer que un departamento de bomberos saludable lleno de personas que quieren hacer su trabajo, respetar a sus líderes y, ya saben, hacer lo mejor que pueden aquí en Medford en este trabajo increíblemente difícil, se verá ayudado por un proceso que casi en su totalidad, como todos y cada uno de ellos, no quiere. Entonces, Si estamos mirando, me resulta muy difícil de creer. Quiero asegurarme de que sea cual sea el proceso que tengamos para seleccionar, y fue muy interesante para mí escucharlo, y realmente profundicé en el proceso y en cómo ha funcionado en el pasado, y en cómo la gente está satisfecha con él, y por qué este proceso en particular que tiene el departamento de bomberos genera confianza, genera respeto, genera una moral realmente buena, como dijo el concejal Lemmie. Y me resulta muy difícil creer que un proceso que todos los bomberos no desean consiga un mejor liderazgo en el puesto. Así que ahí es donde empiezo, pero tengo los oídos abiertos y estoy muy interesado en escuchar a todos los que están aquí para hablar sobre este tema. Gracias.

[Zac Bears]: ¿Tienen preguntas los miembros del consejo de administración? Muy bien, tenemos la pregunta del concejal Lazzaro, que era relativa, puedes repetirla si quieres expresarla.

[Emily Lazzaro]: Sí, mi pregunta fue si los bomberos se declaran enfermos y alguien tiene que venir y reemplazar a los bomberos que no están presentes, ¿a los bomberos que vinieron a reemplazarlos se les pagan horas extras, es correcto?

[Zac Bears]: Tenemos al jefe de gabinete, al alcalde y al director de recursos humanos. ¿Alguno de ustedes quiere responder esa pregunta? Puedes levantar la mano y puedo activar tu silencio.

[Clerk]: Está bien.

[Nina Nazarian]: Gracias, presidente Bears, responda felizmente esa pregunta. Sí, de hecho, provoca horas extras.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Alguna otra pregunta de los miembros del consejo? Por la administración, el vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Dije que no iba a volver a hablar, pero recordé una pregunta aclaratoria que solo quería volver a verificar antes de profundizar más en esto. Según tengo entendido, a partir de la investigación y las conversaciones que he tenido hasta ahora sobre esto, este cambio, si se llevara a cabo, no dejaría inelegible a ningún solicitante dentro del departamento de bomberos que actualmente sea elegible para el puesto que simplemente ampliaría el grupo más de lo que es actualmente. ¿Puede la administración confirmar si eso es cierto?

[Zac Bears]: ve al jefe de gabinete o ve al alcalde. ha levantado la mano, iré al alcalde.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Bears. Sí, concejal Collins y el comité, el grupo de solicitudes, por supuesto, permitiría que los candidatos internos presenten su solicitud.

[SPEAKER_53]: Gracias señora alcaldesa. Una pregunta del concejal Scarpelli.

[Buckley]: Entonces, para mayor claridad, ahora que tenemos dentro de la administración pública, existe un proceso en el que si contratamos a través del proceso de administración pública, sabemos exactamente qué El punto fiscal será cuando contratemos a ese jefe, ¿verdad? Sabemos exactamente que existe una fórmula que dice que los bomberos hacen A, el jefe es elegible para hacer B, ¿correcto? Entonces, si eso es correcto, si permitimos abrirlo y eliminar el servicio civil, podemos hacer que la gente venga a pedir 200.000 dólares al año, 210.000, 180.000 dólares. Entonces pueden entrar y realmente inflar ese costo en ese departamento, ¿correcto? asunto.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, ese es el salario actual, en realidad. Entonces, si lo sacaras del servicio civil, no habría, no habría un jefe de bomberos a voluntad, sería un jefe de bomberos contratado por alguien del departamento del estado o incluso más amplio. y creo Así tiene que ser a diferencia de la última vez que se inscribieron cuatro diputados para tomar la prueba, solo uno la hizo. Entonces parecía que el jefe había sido elegido personalmente por el sindicato. Y eso tampoco le hizo ningún favor a nuestros capitanes que podrían haberse inscrito y Hiciste la prueba para ser un candidato potencial, pero una vez que cuatro se inscribieron, bloqueó a todos los demás y también escuchaste a otras personas dentro del departamento molestas con ese proceso. Creo que quieres al mejor candidato en esta situación. Tuviste una situación a principios de mes en la que a la ciudad le costó casi cien mil dólares pagar las horas extras. Creo que no fue culpa de todo el departamento de bomberos. Creo que fue simplemente una situación equivocada que se salió de control. Y es lamentable porque hay buenos miembros del departamento de bomberos que deberían poder levantarse. Solo queremos asegurarnos de que la mejor persona para este trabajo sea el candidato adecuado. Y necesitamos ganar algo de control De los miembros debemos asegurarnos de que estamos ayudando a las personas a levantarse con integridad y que tenemos un departamento respetado en comparación con lo que estamos viendo.

[Buckley]: Así que gracias señora alcaldesa.

[SPEAKER_31]: Así que gracias.

[Buckley]: Tengo un seguimiento entonces porque dijiste algo muy importante. Señora alcaldesa, usted dijo que la preocupación por las horas extras se debía a esta supuesta preocupación que tenía. Déjame preguntarte algo a quemarropa. ¿No estás promocionando puestos que ahora mismo nos están costando horas extras? ¿Algo sobre lo que tienes control?

[Breanna Lungo-Koehn]: Concejal Scarpelli, ascendemos bastante rápido. A veces, a RR.HH. le lleva una semana o dos o a mí realizar la revisión. Nos jubilamos hace varias semanas. Llegó antes que yo y RRHH. Empecé a revisarlo. Con la esperanza de poder promocionar e impulsar eso y eliminarlo de la lista, pero cuando fui a ver quién estaba en la lista porque no es un centro de evaluación. Como desearía que lo fuera, quien esté en la cima es cómo promocionamos dentro de nuestro departamento de bomberos y eso está muy bien. Así es como se llevó a cabo y cómo el proceso ha aterrizado en los últimos, ya sabes. Creo que desde que estoy por aquí. Pero lo que tenemos ahora no es sólo una revisión de lo que pasó el primer fin de semana de febrero, no porque quiera revisarlo, es porque tuvimos gente 21 personas gritan de 23. Yo, como alcalde, tengo la obligación de investigar por qué sucedió eso. Y no fue sólo el sábado. Tuvimos 12 o 13 personas llamando el viernes. El sábado llaman 12 o 13 personas. El lunes mejoró un poco. Nuevamente, 12 o 13 personas hasta que estemos luchando por conseguir una carta legal para el presidente del sindicato diciendo que por favor detengan este comportamiento. Está poniendo en riesgo a la ciudad. Está provocando 100.000 dólares en horas extras. Las horas extras ya se han disparado. He estado tratando de controlarlo y obtener una revisión en horas extras. Como sospeché lo que muestran los datos, continuaremos revisándolos. Entonces, si tengo personas en esa lista que deberían ser promovidas, que estaban equivocadas y se tomaron un tiempo libre durante eso, lo que digo es un evento orquestado, tengo que tomarme un tiempo y asegurarme de que estemos promoviendo. A través de esta revisión, investigación, sea lo que sea lo que suceda, necesito asegurarme de que los líderes del departamento lo dirijan con integridad y muestren a sus miembros más jóvenes cómo se debe dirigir un departamento. y el comportamiento que debería tener nuestro orgulloso Departamento de Bomberos de Medford, quienes están arriesgando sus vidas para protegernos. Me pasó a mí. Pat Ripley, está jubilado, vino cuando tuvimos un incendio eléctrico. Estaré siempre, siempre agradecido. No le estoy quitando nada a lo que hacen todos los días. Lo respeto. Respeto el trabajo que hacen todos los días. Lo que no respeto es el hecho de que tengamos un contrato. Está resuelto. Y hubo un evento orquestado. Y no sé qué lección intentaban enseñarme. No sé qué fue eso. Se acababan de reunir con nuestro director de recursos humanos y nuestro director de inclusión de equidad de diversidad el día anterior. Dije, ¿cómo fueron esas reuniones? Todos dijeron que les fue bien. Tienen preguntas. Tenemos preocupaciones. Tienen preocupaciones. Pero salió bien. Y luego, al día siguiente, hubo un evento orquestado. Y no sé por qué. Y la gente de los residentes no se lo merece. Entonces sí, tenemos un déficit escolar que tenemos con el tiempo, está fuera de control en el departamento de bomberos. Y tenemos un evento orquestado que lo está empeorando. Y yo, como alcalde, tengo que investigar, tengo que descubrir por qué fue así y tengo que asegurarme de que no vuelva a suceder. y tengo que

[Buckley]: Así que muchas gracias, señora alcaldesa. Tengo algunas preguntas porque creo que una obligación contractual como alcalde de promover a un candidato interno que creo le ha costado a la ciudad más de $50,000 hasta la fecha en concepto de horas extras. Entonces creo que ese es uno. Sé que estás haciendo que parezca una tontería, pero esto es algo que destruirá y dividirá nuestra ciudad, incluso más de lo que piensas. Entonces usted como alcalde de esta comunidad ha decidido que ahora se está investigando al jurado y al juez para decir que esto fue orquestado y ya está. El concejal Leming quiere nuestros bomberos para explicar algo y cómo pueden hablar de esto. Pero usted, señora alcaldesa, ha llamado a esto una investigación. Así que no sé qué pueden decir legalmente estas personas esta noche para convencerte. Y lo que temo esta noche es que voten sí a un tema que no tienen control para apoyar porque el alcalde está entablando un diálogo. Aquí hay historia, señora alcaldesa. Si esto es lo primero que ha hecho este alcalde, si esto es lo primero que usted ha hecho que ha cuestionado el apoyo a los hombres y mujeres trabajadores en esta comunidad, yo diría, bueno, tal vez tendríamos que investigarlo. Pero, ¿es contractual que a estos hombres y mujeres de este departamento se les dé el derecho a tener licencia por enfermedad? Sí lo son. Ahora, como ex maestro, y escuche, Si puedo pedirle al presidente del sindicato de docentes que pregunte diariamente, ¿cuántos docentes están ausentes porque están enfermos? Yo diría que a veces hay probablemente 60, 70 por día. Así que esto no es una locura, pero cuando se gira el diálogo eso es algo así como engañar, esto es lo que divide a esta comunidad, señora alcaldesa. Entonces, hasta que descubramos qué está pasando, ¿no es eso confuso? Se reúnen con el director de RR.HH. el día anterior y todo genial. ¿Pero será que tal vez estén enfermos? ¿Quizás alguien tenga alguna duda? Algunos ya han comentado que ya nos han juzgado. Ya han juzgado a esta gente. Y esto es lo que me parece espantoso. Estás poniendo el carro delante del caballo y estás causando una destrucción muy, muy grande a nuestra comunidad. Estás diciendo que necesitas hacer esto por la comunidad y que tienes esta responsabilidad. Mira esta responsabilidad. Tu familia te llama hoy. Estás dividiendo la ciudad. Tenemos muchas más cosas de las que preocuparnos ahora mismo, señora alcaldesa. Demasiado más. Lidiar con esto cuando contamos con personas competentes para hacerlo es una pérdida del tiempo y del dinero de nuestros contribuyentes. La pregunta es, ¿tenemos estas dos preguntas? Pido disculpas. La única pregunta es, si ella puede hablar sobre ello, ¿está usted familiarizada con la cantidad de dinero que estamos pagando porque contractualmente no está ascendiendo a un determinado puesto? Ese es uno. Me dijeron hoy, independientemente de que pueda hablar sobre ello o no, que es posible que ya haya ofrecido este puesto a un candidato externo, ya sea pasante o no, si esa es la verdad, va contra la ley. Eso es en contra de un capítulo que no tengo frente a mí, pero puedo conseguirlo para ti. ¿Qué es? 4238, así que yo también lo cuestionaría. Y creo que eso sería, la razón por la que creo que es necesario resolverlo, que este consejo tiene que entender, ¿es esto algo preestablecido? ¿El alcalde ya tiene a alguien en su lugar? Porque si ella está hablando de este proceso transparente y de algo que necesitamos en esta comunidad, si ya aprobó previamente a alguien que rechazó el trabajo hoy, eso debería ser alarmante para todos nosotros. Porque todo lo que acaba de decir no significa nada, si esa es la verdad.

[Unidentified]: Así que gracias.

[Zac Bears]: Las preguntas fueron sobre si un puesto no ha sido ascendido y si el puesto se ha ofrecido a alguien de forma interina o permanente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, sí. Creo El concejal Scarpelli hizo referencia a 42 38, lo cual es superado por los estatutos de la ciudad. Los estatutos de la ciudad dicen que el alcalde tiene autoridad para nombrar a todos los jefes de departamento. Entonces, sí, ofrecí el puesto interino a un candidato que pensé que realmente podría trabajar con los miembros y también cómo explicar por qué. Algo como el comienzo de lo que sucedió a principios de febrero simplemente no fue útil. Pero estaba algo asustado. Y luego creo que se emitió una declaración diciéndoles a todos, no sé si fue en el estado, que no postularan para el puesto interino aquí en Medford. Entonces sí, lo ofrecí. Y ya no aceptará el puesto porque sabe que recibirá un gran rechazo si lo acepta. Puedo, um, puedo entregárselo al abogado Maser si quiere entender mejor cómo los estatutos prevalecen sobre 42 38 con respecto solo a la división. Um, no estoy dividiendo a la comunidad en absoluto. Estoy tratando de llegar al fondo de lo que pasó a principios de mes. Estoy tratando de responsabilizar a aquellos que necesitan responsabilidad. El único que se dividió es la persona que hizo el llamado supuestamente para no venir a trabajar ese fin de semana. Eso inició la división. Estoy intentando arreglarlo. Y creo que se lo entregaré a la directora de recursos humanos, Lisa Crowley. Hay algunos costos de tiempo extra por no promocionar, pero no veo cómo puedo promocionar a las personas hasta que haya terminado nuestra revisión de lo que sucedió, quién estuvo involucrado y continúe con la investigación de datos que estoy haciendo y que está planteando algunos otros problemas con respecto al tiempo de enfermedad. La gente tiene tiempo de enfermedad para cuando está enferma.

[SPEAKER_52]: Director Crowley.

[Lisa Crowley]: Hola, señor presidente, al consejo y a todos los que están en las cámaras. Hay un costo de horas extras por no contratar. Desafortunadamente, no tengo el papeleo frente a mí. Si hubiera sabido que se iba a hacer la pregunta, me habría asegurado de estar preparado. Pero el alcalde no frena los ascensos. Lo que estamos haciendo es asegurarnos de pasar por el proceso de servicio civil y presentar a los más calificados. En la lista como proceso de servicio civil, no estoy seguro si, ya sabes, la lista sale, tienes a tus principales candidatos, dependiendo de dónde se encuentren en la lista. Así contratamos. Y eso es lo que haremos en un futuro próximo. Pero no hay, no hay. se abstiene de cualquier tipo de represalia que, ya sabes, se ha manifestado aquí. Es que ese no ha sido el caso. Hemos estado trabajando para incorporar cinco nuevos bomberos. Ahora mismo estamos recorriendo todo ese proceso. Esto también es en sí mismo una tarea enorme a través del proceso de administración pública. Por eso estamos trabajando con el departamento de bomberos. También respeto al departamento de bomberos. He tenido muchas conversaciones con el Presidente Buckley y el Secretario del sindicato, y estamos trabajando para conseguir los ascensos lo antes posible, pero todavía estamos trabajando para conseguir que cinco nuevos bomberos se incorporen. Y eso nuevamente ha tomado algo de tiempo. Tienen que pasar exámenes, tienen que pasar por un proceso riguroso y nosotros todavía estamos en ese proceso. Con suerte, podremos incorporarlos a través de los exámenes requeridos y, con suerte, ingresarlos a una academia en algún momento dentro de los próximos meses. No tenemos control sobre cuándo la academia acepta a alguien. Entonces, una vez que cumplamos con todos los requisitos previos, dependerá de la academia decirnos cuándo podemos incorporar a esos bomberos.

[Buckley]: Gracias. Terminaré con esto, dos cosas. Terminaré con esto. Señora alcaldesa, cuando hubo un problema con el cargador del arma y el lugar se llenó, cuando habla de división, desearía que estuviera aquí en lugar de en Zoom, porque hay gente afuera esperando para entrar aquí. Este es un tema divisorio, lo quieras creer o no. Y segundo, más importante, a mis compañeros concejales, todo lo que dijo el alcalde, Todo lo que dijo sobre la equidad y sobre este proceso, si ya eligió a alguien que se negó, ¿qué tan cierto es eso?

[SPEAKER_53]: Gracias, voy a ir al Jefe de Gabinete.

[Nina Nazarian]: Gracias, presidente Bears. A través de usted al concejal Scarapelli, para que quede claro, estamos hablando de un nombramiento interino. Este es un proceso normal en el que se garantiza que haya liderazgo en el departamento para, ya sabes, obviamente operaciones y otras vías importantes. es necesario hacerlo. Eso es algo que el alcalde está haciendo para tratar de garantizar que haya una buena comunicación entre el departamento, nuestra oficina, la oficina de recursos humanos; todas esas cosas serían increíblemente importantes para tener un jefe de bomberos interino. No existe ningún escenario en el que no queramos un interino en ese puesto. Así que, para que quede claro, este es un período provisional de carácter temporal. Gracias.

[Buckley]: Entonces, si puedo, cuando se fue el jefe Sacco, teníamos un jefe de policía interino que era capaz, un oficial que creo que era, no recuerdo quién era, pero teníamos, ¿era Clemente? El jefe interino que hizo un trabajo increíble. Y estoy seguro de que teníamos candidatos calificados que podrían ser nombrados esta noche como jefes interinos y que no formaban parte de ello.

[Zac Bears]: Gracias. Ya sabes, si hay una respuesta para la administración o cualquier otra pregunta para la administración, iremos allí ahora. ¿Alguna otra pregunta de los concejales? ¿Algo que quisiera aclarar por su parte, señora jefa de gabinete o señora alcaldesa? Muy bien, no veo ninguno. ¿Cuántas personas en esta sala quisieran hablar esta noche? Por favor levante la mano. Muy bien, ese es un número razonable de personas. La semana pasada, hace dos semanas, tuvimos más de 70 personas hablando en comentarios públicos, así que tomé la decisión como presidente de ir a dos minutos. Como tenemos unas 10 personas esta noche, vamos a seguir las reglas del ayuntamiento, que son cinco minutos. Y le voy a preguntar, si pudiera, tenemos un trozo de papel allí, Sr. Buckley, puede ir a buscarlo. Sólo para que conste, tenemos a la asistente administrativa Sylvina con nosotros esta noche. Sólo para nuestros registros, estamos pidiendo a las personas que se registren, para asegurarnos de que su nombre y dirección sean correctos para hablar. Así que voy a poner en marcha el cronómetro, cinco minutos, daré una advertencia de 30 segundos y acudiremos a usted, Sr. Buckley.

[Buckley]: Sólo un punto de información para la presidencia. Un diputado se jubiló el 7 de enero y un ascenso puede tener lugar al día siguiente o dos días después. El 7, 8, 9, 10, 11, 12 de enero y hasta febrero, no se realizó ningún ascenso en ese puesto. Por lo tanto, no tuvo nada que ver con ningún supuesto uso de tiempo de enfermedad. Eso es sólo un punto de información. Buenas noches, concejales, y gracias a todos esta noche por sus comentarios hasta ahora. Estoy aquí esta noche para pedirles que voten no a la solicitud del alcalde de trasladar el puesto de Jefe de Bomberos del Servicio Civil. El siguiente es un extracto de una carta blanca escrita por el fallecido senador Ken Donnery. El sistema de servicio civil se instituyó para gestionar cómo se contrata, se examina a los empleados públicos con fines de legalidad y seguridad, se capacita, se disciplina, se clasifica, se compensa, se promueve y, en algunos casos, se jubila. Massachusetts fue uno de los primeros estados que aprobó un sistema de méritos en 1883. La historia mostrará que la implementación de este sistema se convirtió en una necesidad debido a la fuerza laboral ineficiente que surgió debido a abusos políticos y clientelistas. Antes de la creación del sistema de servicio civil, el servicio público estaba en grave deterioro. La corrupción abierta no era infrecuente. El sistema de esporas se convirtió en una institución establecida. Las decisiones sobre nombramientos, ascensos y destituciones de puestos de trabajo se tomaron únicamente con fines políticos. La moral de la fuerza laboral estaba en su punto más bajo y fue necesario idear un sistema para encontrar una solución a estos problemas. La solución es establecer un sistema de méritos por las siguientes razones. El sistema de méritos elimina la influencia moralizante que suele provocar la interferencia política. Garantiza que la lealtad del funcionario público se dedique al público al que sirve y no al político en el poder. Proporciona a los empleados cierta seguridad laboral sin la cual ningún funcionario técnico o profesional puede realizar su trabajo. Y eleva la fuerza laboral de la función pública a un nivel más alto de profesionalización. Este proceso ha sido un camino vital para que los veteranos y los veteranos discapacitados obtengan un empleo remunerado y significativo, basado en un sistema de selección justo. Aunque la alcaldesa sólo pide en este momento destituir al jefe de bomberos de la función pública, no lo duden, intentará hacer lo mismo con futuras nuevas contrataciones. Ceda una pulgada y tardarán una milla. Esto permitirá que el amiguismo, el nepotismo y el favoritismo se introduzcan en nuestra ciudad, todo lo cual actualmente se está mitigando a través del proceso de servicio civil. El puesto con alguien elegido por el alcalde es un perjuicio para la ciudad y un peligro para el departamento. Los puestos designados dejan la puerta abierta al favoritismo, la coerción y el clientelismo político. El jefe debe poder mantenerse firme sobre la base de la seguridad, incluso si no se trata de una posición o decisión políticamente favorable. Si es designado, tomar estas decisiones se vuelve casi imposible por temor a morderse la mano que lo alimenta, o peor aún, por ser despedido por hacer lo correcto. La inestabilidad y el caos dentro de un departamento creado por una puerta potencialmente giratoria para el puesto de jefe de bomberos es inmensurable. Los bomberos deben tener confianza en su líder en el lugar del incendio y administrativamente, aunque no esté cara a cara con los OVC. Nuestra ciudad, específicamente bajo el actual alcalde, ha tenido múltiples escándalos personales relacionados con contrataciones, despidos, disputas que se convirtieron en batallas legales y una reputación particularmente tumultuosa en las negociaciones de contratos laborales. Ha habido puestos importantes dentro del gobierno de la ciudad que han estado vacantes durante meses o incluso años. Lo último que debería hacer la ciudad es entregar las riendas de la contratación, el despido y la dirección del jefe de bomberos a esta administración actual. La función pública ha y seguirá siendo ese órgano rector que establecerá un conjunto de normas, plazos, procedimientos, calificaciones a cumplir como forma de estandarizar el proceso. Dentro de nuestras filas, tenemos décadas de experiencia en el lugar de los incendios y un profundo conocimiento de los procedimientos departamentales. Estos miembros tienen un conocimiento profundo de la infraestructura única de la ciudad, el diseño y el tamaño y, lo más importante, el respeto por nuestros ciudadanos. Nuestro sindicato y los miembros de este departamento están comprometidos con el bienestar de esta ciudad. Nuestra inversión se basa en el juramento que hacemos como bomberos de hacer todo lo posible por nuestra ciudad y las personas que nos llaman en caso de emergencia. Sólo te pedimos que tú, la ciudad, nos proporciones las herramientas, el equipo y las instalaciones necesarias y la confianza para dejarnos trabajar. Hoy fue muy preocupante escuchar que el alcalde había ofrecido el jefe del departamento de bomberos a alguien fuera de la ciudad. Su decisión fue tomada unilateralmente, sin tener en cuenta los estatutos de esta ciudad y con total desprecio por este consejo. su opinión o los resultados de esta reunión. Los miembros de este consejo aquí hoy se postularon para cargos públicos en la plataforma que lucha por las necesidades básicas de la gente de Medford. Si bien apoyamos a los trabajadores locales con una cita de la lectura de la plataforma, nos comprometemos a apoyar a los sindicatos locales y a mantener públicos los empleos públicos rechazando la subcontratación.

[SPEAKER_51]: 30 segundos.

[Buckley]: Pedimos que el consejo reconozca que nosotros, como sindicato, sentimos que subcontratar un trabajo que siempre ha sido contratado de un grupo de miembros de larga data y con grandes inversiones es perjudicial y va en contra del ideal de este departamento, y asumiríamos los ideales de este consejo. Esperamos que este consejo rechace la moción para contratar a un jefe de fuera del departamento, fuera de nuestro sindicato y fuera de nuestra ciudad. Por favor, mantenga la política fuera de la seguridad pública.

[Zac Bears]: Como ha sido nuestro principio, acudiré a Guy Manganiello en Zoom. Puedes hablar durante cinco minutos. Por favor proporcione su nombre y dirección para que conste. Y la mano se ha ido.

[SPEAKER_54]: Te pediré que reactives el sonido si estás en silencio.

[SPEAKER_13]: Disculpas, señor presidente. Estaba pensando en hablar esta noche, pero no particularmente sobre este tema. Cuando usted hizo la pregunta, preguntó si alguien planeaba hablar esta noche. Así que ese fue el... Gracias.

[Zac Bears]: Muy bien, iremos con el Sr. Jones. Nombre y dirección para que conste en acta y tendrá cinco minutos.

[Buckley]: Bob Jones, calle 5. Mary's Street, Método de Misa. Una vez más, creo que podría ser lo que pasa.

[Zac Bears]: Toque la base del micrófono. Creo que se apagó.

[SPEAKER_58]: Aquí vamos de nuevo. Me da vergüenza estar aquí frente al consejo por estos temas.

[Buckley]: Me gustaría abordar algunos de los comentarios, inquietudes y preguntas del concejo municipal. En primer lugar, en segundo lugar, nosotros en este sindicato, como profesionales, intentamos mantener nuestros problemas en casa e internamente. Al parecer el alcalde no está de acuerdo con eso. Así que aquí estamos. Saquémoslos a todos ahí afuera.

[SPEAKER_58]: El Sr. Leming preguntó sobre el hecho de que Lo siento, era una pregunta nuevamente para refrescarme la memoria. Hay tantas cosas que me gustaría.

[Zac Bears]: Concejal Leming, si desea aclarar algo, haré una pausa en su tiempo. Entonces,

[Matt Leming]: Las dos cosas que mencioné fueron, en primer lugar, la cuestión del abuso de las bajas por enfermedad que ocurrió a principios de febrero. El punto que estaba planteando era que yo Necesitamos estar convencidos de que cualquier futuro líder que se contrate o se nombre no llevará al departamento de bomberos a una posición en la que sean noticia de las cinco en punto en el futuro. Para mí, eso es lo fundamental, incluso más allá de muchos de los problemas morales que se han planteado. Mi perspectiva es que, Hacer esto llevaría a la gente a pensar que nunca podrían llegar a la cima, lo que obviamente afecta la motivación. Pero al mismo tiempo, si se trae a un oficial externo para liderar una nueva unidad, eso es más efectivo para inducir un cambio cultural que tener a alguien que haya pasado toda su carrera en ese organismo en particular. Así que no he visto nada que pueda convencerme de que el actual proceso de servicio civil abordará eficazmente cualquier problema de abuso de bajas por enfermedad que esté ocurriendo actualmente. Ahí es donde estoy ahora. Y no creo que este haya sido otro punto que mencioné. No era necesariamente una pregunta, pero en cierto modo respaldaba ese punto el hecho de que hubo una persona que realmente tomó el examen esta vez para pasar de subdirector a jefe superior. Por eso no quiero especular sobre las razones de ello. Se inscribieron cuatro personas, una lo aceptó. Éste es un hecho que ha sido establecido por ambas partes. Pero para mí, eso es evidencia en contra. la idea de que el puesto de funcionario público, cuando se aplicara en cada ronda de promoción, en realidad contrataría liderazgo competitivo. Esos fueron los puntos específicos que mencioné. Ahora, con respecto al punto de vista de mi colega sobre, ya sabes, un posible litigio aquí, lo respeto. Respeto que esto no es algo con lo que los bomberos del sindicato necesariamente puedan hablar directamente. Nuevamente, le pregunté a la gente que pude encontrar y, por lo general, me remitieron a representantes del sindicato o a abogados del sindicato, y esa es la respuesta que obtuve. Esos son mis pensamientos. Ese es el resultado de dónde... Ese es el resultado. Básicamente, para resumir, si un líder externo puede evitar que el departamento de bomberos sea noticia con acusaciones de corrupción en el futuro, entonces votaré por un líder externo.

[Zac Bears]: Para refrescar mis recuerdos... te volveré a poner. Lo siento, adelante. ¿Cuál es la aclaración?

[Buckley]: ¿Quién fue a las noticias?

[Zac Bears]: Los primeros...

[Matt Leming]: Ese es un buen punto. Entonces creo que la naturaleza del punto de quién fue a las noticias es como, está bien, entonces fue el alcalde quien presentó el comunicado de prensa allí. Y pensé en eso también, claramente la idea aquí es el alcalde, está el tema de la baja por enfermedad que sucedió, el alcalde trajo eso a las noticias. Y entonces, esta es absolutamente una situación en la que El alcalde trae algo a la noticia. Son puntos públicos contra los bomberos. Aquí hay una maniobra totalmente política. Esta es la cuestión: si el departamento de bomberos va a hacer eso, no pueden ponerse en una posición en la que alguien pueda contar sus acciones a una fuente de noticias local y valga la pena informarlas. Bien, ¿eso tiene sentido?

[Buckley]: No precisamente. Me sorprendió que lo cubrieras, en realidad, con todo lo demás que está sucediendo en la ciudad, el país y el mundo, que nuestros problemas de personal fueran la segunda noticia principal en... en las reglas de las 5 en punto.

[Zac Bears]: Si se me permite, me gustaría evitar más idas y vueltas. Agradezco la aclaración. No creo que quisiéramos continuar con esto. No queremos saber de todos, pero le agradezco que lo pregunte, Sr. Jones. Volveré contigo. Creo que tenemos una comprensión clara de a qué responder.

[Buckley]: Me gustaría responder todas las preguntas hasta el examen. En cuanto al examen, el subjefe que lo tomó, el jefe Friedman, lo aprobó, ¿correcto? Obviamente, estudió y tiene una base de conocimientos para hacerlo. En cuanto a la gente que no fue al examen y no lo hizo, no sé de dónde vino esa información, porque yo no estuve allí, y lo cuestionaría. En cuanto al concejal, creo que es el concejal Lazzaro, sus comentarios, con el personal que hemos tenido en mis 23 años en este departamento, si tuviéramos suficiente personal, entonces no habríamos tenido una contratación todo el tiempo. Hemos tenido. No hemos contratado a un bombero en 15 meses. En ese tiempo, hemos tenido aproximadamente 10 jubilaciones. Entonces, ¿quién está mirando eso? Somos. Al parecer, a nadie más le importa. Volviendo al subjefe que no ha sido ascendido, el subjefe que no ha sido ascendido está provocando que otro subjefe trabaje horas extras en su lugar cuando se supone que debe trabajar. Eso equivale a unos 45.000 dólares en este momento. Volviendo a los demás temas promocionales, Todos los días hay un jefe que deja el departamento en todo el estado. El procedimiento común es nombrar jefe interino al subdirector superior hasta que se pueda realizar una búsqueda y se pueda completar un jefe permanente.

[SPEAKER_32]: Tenemos dos diputados aquí que podrían ser nombrados jefe mañana.

[Buckley]: Tenemos cinco diputados. Hay cinco diputados que tienen más de 20 años de experiencia y que podrían ocupar el puesto sin problema. No hay ningún problema. Hay tantas cosas. No tenemos un abogado municipal, ¿correcto? ¿Cuántos puestos de trabajo abiertos hay en la ciudad en este momento? Muchos, muchos trabajos. Entiendo que el alcalde es abogado. ¿Hay algún puesto de abogado municipal disponible? Lo ha sido desde hace algún tiempo. Entonces ella está en el campo y no puede contratar a un abogado de la ciudad. Pero ella saldrá y contratará a un jefe para nosotros. ¿Tiene eso sentido? Y los comentarios de que sí tenemos contrato. Sí, tenemos un contrato. Tuvimos algunas negociaciones con el equipo que está en Zoom durante aproximadamente tres años. Y sólo cuando decidimos acudir al arbitraje conseguimos un contrato. Todas las unidades en esta sala tienen que acudir a arbitraje para conseguir un contrato. No podemos sentarnos en una habitación y hablar entre nosotros. No está hecho. Esto no ha terminado con esta administración. Me alegra ver que la alcaldesa estuvo al menos aquí en Zoom, pero no asistió a ninguna de nuestras reuniones. Tenemos que tener un ida y vuelta con la administración. En lo que respecta al abogado de la ciudad, uno de sus deberes es cumplir con las solicitudes de la Ley de Libertad de Información, ¿correcto? ¿Es esa una de las cosas que hacen?

[Zac Bears]: Sí, ¿quién hace eso ahora? Pusimos uno en... Oficiales de registros públicos, Janice.

[Buckley]: ¿En realidad? Bueno, las pusimos y se quedó sin llenar, como tienen todas estas otras unidades en la habitación. Se quedan sin llenar. Tienen que serlo, tenemos que presentar una denuncia ante la fiscalía general para obtener la información. La información que teníamos que obtener es para la ley KP. En ese momento se habían gastado 825.000 dólares. Alguna vez estuve en una llamada de Zoom, ¿alguien le gustaría comentar o actualizar ese número? Porque estoy seguro de que en este momento son más de un millón. Si quieres hablar sobre dinero y desperdicio de dinero. Y hemos tenido muchos casos. ¿Cuánto litigio abierto hay con la ciudad? ¿Cuál es el valor, la exposición de los juicios que la ciudad va a perder en un futuro próximo por sus acciones?

[SPEAKER_58]: KP Law, no conozco el caso que ganaron. ¿Puedes actualizar eso a la silla? ¿Alguien en Zoom?

[SPEAKER_53]: No tengo la respuesta a esa pregunta. Me encantaría conseguirlo.

[Zac Bears]: Le daré la administración. Me encantaría conseguirlo.

[Buckley]: Otra cosa son las solicitudes de infracción de reuniones abiertas. Si eres el ayuntamiento y esa es una opinión legal, ¿qué haces? ¿Llamas ley KP? Sí. ¿Por qué? y claro que no trabajan para el ayuntamiento. Consejo especial, estatus de consejo especial.

[Zac Bears]: El proceso actual es que nos comunicamos con el alcalde, el jefe de gabinete y KP Law cuando necesitamos apoyo legal.

[Buckley]: A través del presidente, el presidente del consejo tiene razón, si hay un problema en este momento y necesitamos una representación legal, no lo sabemos, tendríamos que preguntar si la Ley KP estaba vigente, y la mayoría de las veces no lo está. Así que no tenemos a nadie en el sitio listo para ayudarnos si tenemos problemas, lo que nos pondría en algunos, situaciones realmente malas. Entonces le está negando la oportunidad de obtener una opinión legal, lo que le está negando la capacidad de hacer su trabajo.

[Zac Bears]: Es un retraso, diría yo.

[Buckley]: ¿Tienes uno que se haya cumplido?

[Zac Bears]: Hemos tenido representación legal en varias ocasiones cuando la solicitamos, sí.

[Buckley]: Muy bien, pues me alegro que se vayan cumpliendo. La otra cosa es sacar al jefe de la función pública. Es claramente una reacción porque el alcalde está molesto por algo. Quiero decir, tienes gente En esta ciudad, en este departamento, nuestro contrato establece que promoveremos mediante leyes y normas de servicio civil. Eso es lo que es, nos guste o no.

[Zac Bears]: Sr. Jones, tiene unos 30 segundos.

[Buckley]: Bueno. Podría estar aquí toda la noche. Pero la otra cosa es que cuando contratas a una persona externa, que conozco a la persona a la que le ofrecieron el trabajo, ya estuvo en algún lugar y la despidieron. la gente tiene una aceptación, la gente que está en este departamento, en esta ciudad, tiene lealtad, tiene una aceptación, tiene conocimiento institucional, tiene vínculos con la ciudad. Sales de la ciudad, donde aparentemente eso está bien en esta administración, hay personas que no son de Medford, y aparentemente no les importa Medford, no tienen vínculos, no tienen lealtad, solo un trabajo, cuando termine, se irán, y pase lo que pase, sucede.

[George Scarpelli]: Gracias, Sr. Bowen.

[Zac Bears]: Sí, Sr. Kennedy, si me da un momento, tenemos al Jefe de Gabinete con la mano levantada, Señora Jefa de Gabinete en Zoom.

[Nina Nazarian]: Gracias, señor presidente. Siento la necesidad de abordar en primer lugar varias cosas que se dijeron. Lo hemos dicho muchas veces antes aquí y en otros foros uno a uno con los concejales de la ciudad. No vamos a entrar en un escenario en el que entremos en discusiones de ida y vuelta sobre la negociación colectiva, pero una cosa está muy clara y quiero asegurarme de que el consejo lo sepa porque Sabes, tal vez la narrativa de esta noche del sindicato sea conveniente de que no nos reuniremos con el sindicato, pero de hecho, tenemos muchas reuniones con el sindicato. El sindicato se reúne con nuestro departamento de recursos humanos, el director de recursos humanos con los involucrados legales también. El sindicato se reúne con el alcalde cuando se le solicita. El sindicato se acercó al alcalde y el alcalde respondió. El alcalde se acercó al sindicato en el pasado. Ha habido muchas reuniones a lo largo de mi mandato como jefe de gabinete. Así que no quiero que nadie tenga la impresión de que no ha habido reuniones individuales con el alcalde durante las negociaciones paralelas para tratar de resolver las negociaciones. Me doy cuenta de que fue un camino arduo, pero sólo quiero dejar claro ese hecho. En cuanto a cuánto ha gastado la ciudad en asesoría legal, las cifras que se presentaron esta noche deben ser para varios años. Y como hemos compartido con el abogado anterior, me doy cuenta de que es posible que los nuevos concejales no tengan esta información, por lo que la comparto para ellos. Sé que los concejales actuales tienen esta información, pero hemos gastado aproximadamente $450,000 al año. También hicimos una encuesta en 16 comunidades de nuestra zona cercana. Y de esas 16 comunidades, sólo nosotros, Sólo teníamos nuestros números y sus números. Y cuando hicimos eso, descubrimos que éramos el tercero más bajo en costo total. Tenemos esos datos. Lo compartimos con el consejo anterior. Estamos felices de compartirlo con este consejo actual. También, muchas veces, sé que el consejo lo sabe, pero con el fin de abordar un problema que surgió anteriormente, muchas veces los presidentes del consejo se comunican directamente con kp law y no dicen que el procedimiento no es como se presentó nuevamente esta noche, pero estamos trabajando con el consejo. Creo que espero que el consejo, en general, sienta que kp law responde. Creo que lo hacen. Y a veces van directamente a KP Law y programan fechas. Y simplemente estoy copiado de ello. No interfiero. No tengo nada que ver con eso. Se completa. Y finalmente, un comentario sobre alguien que ingresa a esta comunidad y que ya fue despedido de otro lugar, eso está más allá de la realidad. La realidad es que estamos ante individuos jubilados, no alguien a quien se le ha pedido que abandone otra comunidad o a quien se le ha despedido de otra comunidad. Solicitamos profesionales experimentados. Gracias.

[SPEAKER_51]: Gracias, señora jefa de gabinete. Subiremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Cinco minutos.

[SPEAKER_35]: Buenas noches. Mi nombre es Thomas Ross. Soy residente de 53 Irving Street en Medford. Vínculos de larga data con la ciudad. Llevo aquí más de 27 años. También soy vicepresidente de los Bomberos Profesionales de Massachusetts. Y antes de profundizar en mis comentarios, sólo quiero abordar un par de cuestiones que escuché. El alcalde afirmó que las horas extraordinarias están fuera de control. Las horas extras están fuera de control, sólo para reiterar lo que Bobby Jones dijo que el Departamento de Bomberos de la ciudad de Medford tiene un presupuesto en este momento para 124 bomberos. Actualmente hay 102 bomberos trabajando. Esos 22 bomberos adicionales contribuirían en gran medida a reducir el costo de las horas extras en la ciudad. Número dos, creo que nos estamos metiendo en el tema de las bajas por enfermedad y sacando al jefe del servicio civil. Esas son dos cosas dramáticamente diferentes. Sacar al jefe de la función pública es una reacción a lo que ha sucedido aquí. Pero las cosas se están saliendo de control porque tal vez la moral esté baja. No sé cuáles son los problemas exactos. Pero estos dos, estos son dos diferentes automáticamente. Yo mismo he trabajado en el departamento de bomberos durante casi 37 años. He sido elegido dirigente sindical durante más de 33 años. Sé un poco sobre el servicio civil y el proceso de servicio civil. Y ahora mismo estamos pasando por el proceso. Lo que tenemos que hacer para sacar al jefe del servicio civil, la junta tiene que solicitarlo a los tribunales, a los tribunales generales, Senado y Cámara de Representantes para una petición de autonomía. Tiene que ser votado aquí, luego tiene que ser aprobado, presentado y votado en la Cámara y el Senado. Esto no se ha hecho. No se ha hecho. Aún no ha pasado por el consejo. Hasta entonces, ese sigue siendo un puesto de servicio civil. Y el alcalde, ojalá tuviéramos un abogado municipal. El alcalde no tiene derecho a ofrecer ese trabajo fuera de la función pública. Y ella ya lo ha hecho. Gracias por permitirme mi tiempo para dirigirme al organismo sobre el servicio civil y lo importante que es mantener al jefe de bomberos en el servicio civil para ser un jefe de bomberos eficaz. Hay que tener un conocimiento íntimo. De la ciudad en la que iba a trabajar en su comunidad y Medford, a diferencia de otras comunidades, tiene desafíos únicos que enfrenta el servicio de bomberos que requieren que el jefe tenga cuidado con muchas cosas. El trazado y el diseño de la ciudad. todas las instalaciones del Título III que albergan materiales peligrosos y peligrosos. Necesitan conocer grandes almacenes con grandes cargas de fuego, tanto empresas mercantiles como manufactureras. También necesitan saber acerca de edificios especiales, no limitados a viviendas para personas mayores, rascacielos, escuelas, laboratorios biológicos y, por supuesto, no olvidemos el gran campus que tenemos, la Universidad de Tufts, que cuenta con varios laboratorios biológicos y de materiales peligrosos. Medford también tiene un sistema de suministro de agua muy complicado que debemos tener para brindar protección a nuestros ciudadanos con la presión de agua adecuada. De la forma en que esto está configurado, el jefe tiene que saber cómo afecta esta presión del agua a los diferentes incendios y cómo utilizan sus recursos. Esto es algo que sólo un jefe de Medford que tenga muchos, muchos años de experiencia entenderá. También necesitan utilizar los recursos que mejor satisfagan las demandas del departamento. Y uno de esos recursos es nuestro personal. El jefe debe conocer a los oficiales de la compañía de bomberos y a los bomberos, sus funciones especiales certificados de que tienen sus años de experiencia, su conocimiento, las áreas en las que crecieron, que tienen un conocimiento muy íntimo de las áreas en las que brindan un servicio serio, dónde pueden estar trabajando en el área en la que crecieron, y conocen cada calle, cada edificio. Y lo mismo que los subjefes, Están trabajando ahora mismo. Han recibido muchísimos miles de llamadas a diferentes partes de la ciudad. Están en estos edificios. Tienen conocimiento de la distribución de las escuelas. Tienen conocimiento del diseño de estos edificios más grandes que presentan peligros en nuestra comunidad. Saben qué hacer. Y necesitamos tener un jefe de bomberos profesional y con experiencia entre nuestras filas para que tenga ese conocimiento institucional que nunca obtendrá. Nunca obtendrás eso de alguien que venga de fuera de la comunidad. en unos 30 segundos. Está bien, voy a terminar. Cualquier jefe que trabaje sólo para apaciguar al alcalde, en lugar de trabajar para mantener seguros a los bomberos y a los ciudadanos, será ineficaz y peligroso. El departamento de bomberos de Metric tiene la suerte de contar en este momento con varios ayudantes de bomberos en sus filas que están dispuestos y son capaces de asumir funciones de liderazgo en el departamento. no hay ninguna razón aparte de la política en este momento para eliminar este puesto de la función pública. Ahora es el momento de que prevalezca la sensatez, dejemos la política a un lado y abramos un diálogo que ayudará a resolver los problemas que tenemos entre la administración y los trabajadores en la ciudad. No sólo el trabajo de bomberos, el trabajo en general. Muchas gracias por tu tiempo.

[Zac Bears]: Sr. Jones, dejaremos que todos los que hayan tenido la oportunidad, queremos escuchar a todos si quieren hablar.

[Buckley]: Sólo para refutar esos comentarios del jefe de gabinete.

[Zac Bears]: Les doy a todos cinco minutos, pero una vez que hayamos analizado a todos los que les gusta hablar, una vez que podamos escuchar a la gente nuevamente. ¿Hay alguien a quien le gustaría hablar a continuación? Escribe tu nombre, gracias. Y si has hablado o quieres hablar, por favor comunica tu nombre al mensajero de la ciudad.

[Buckley]: Bill Young, 110 Lincoln Road, también miembro del Departamento de Bomberos de Medford. Gracias al consejo por escucharnos esta noche. Gracias a todos por venir y defendernos. Sólo quería hablar sobre mantener el puesto de jefe en la administración pública. Pensé en tres razones para cubrir. Pensé que iba a tener dos minutos, así que preparé dos minutos de... Se lo agradezco.

[SPEAKER_19]: Podría haber seguido y seguido.

[Buckley]: En primer lugar, la seguridad. La persona en la cima toma esas decisiones. Ellos hacen políticas y se difunden entre las filas. Y si tienes una persona designada para un político, simplemente no tengo fe en que encontrarán a la persona adecuada para ese trabajo. Como dijeron algunos de estos caballeros, es un, Todo en este trabajo tiene que ver con la seguridad. Es la seguridad de la comunidad de bomberos, así como de los ciudadanos de Medford. Esa es nuestra prioridad. Ese es el número uno. El número dos es la integridad. La función pública proporciona un sistema de controles y contrapesos para que puedas tomar la mejor decisión. Nivela el campo de juego. Y he visto lo que puede hacer una persona designada en esta ciudad, y no está funcionando. Hemos tenido problemas con diferentes departamentos. He tenido problemas con diferentes departamentos y una persona designada no va a solucionar el problema. Necesitas a alguien que conozca la ciudad y pueda hacer su trabajo. El tercer punto que quería plantear era la movilidad ascendente. Es importante tener una persona al más alto nivel que te dé algo que lograr. Cuando abres estos libros y empiezas a estudiar, es mucho trabajo y Y tienes que tener esa posición por la que puedas luchar. Y puede que no lo consigas, puede que no lo hagas. Pero cada día que abres esos libros te convierte en un mejor bombero. Y creo que eso desaparecería si se eliminara del servicio civil.

[SPEAKER_54]: Sólo quiero decir que tienes un minuto y 54 segundos, así que lo lograste.

[Damon]: Está bien, está bien. Gracias.

[Unidentified]: el puesto de jefe de bomberos del servicio civil. Como residente de Medford y esposa del subjefe William Young, se acaba de conocer.

[SPEAKER_17]: el yo veo Así se demuestra el compromiso y la dedicación que tiene esta familia. Sin embargo, los esfuerzos actuales del alcalde provocan el peor tipo de juego de poder político ambiguo que se pueda realizar. Sus acciones nacen de la venganza y no es para lo que la elegimos que hiciera. Como madre de niños que asisten a escuelas de Medford, reconozco que existe un movimiento para erradicar el acoso. Esto es difícil cuando el núcleo de este comportamiento ocurre de manera regular aquí mismo en el Ayuntamiento. Como mi madre nos inculcó a mí y a mis hermanas cuando éramos pequeñas, trata a los demás como quieres que te traten a ti. Gracias por su tiempo y consideración, y le pido que vote no y ayude a mantener la integridad del Departamento de Bomberos de Medford. Gracias.

[SPEAKER_53]: ¿A quién le gustaría hablar en el podio? ¿Tenemos a alguien más para hablar en el podio?

[Zac Bears]: Está bien, volveré. Pasaremos a la segunda ronda. Bueno, primero iré con el jefe de gabinete, luego iré con el Sr. Jones. Y como hemos señalado, a todos nos gustaría que esto no fuera un ida y vuelta extenso, pero reconoceré a la gente por segunda vez. El jefe de personal Nazarian y luego el señor Jones.

[Nina Nazarian]: Entendido, presidente Bears. A través de usted, al consejo y a los miembros de la audiencia, tanto en Zoom como presentes en las cámaras. Algunas cosas que se han dicho, La directora de Recursos Humanos está al teléfono, Lisa Crowley, como sabes. Definitivamente puede hablar sobre el efecto que esto tiene porque no afecta al departamento, pero dejaré que ella haga una declaración clara al respecto. Lo que hace es brindar a esta comunidad la oportunidad de brindar un proceso que no esté paralizado por el proceso de servicio civil. los empleados del departamento de bomberos, en absoluto, aparte de que un liderazgo será el más calificado en cualquier grupo. Y ese muy bien puede ser un candidato interno. Nada de esto les impide postularse y llegar a la cima de ese proceso. No puedo estar en esta llamada y no comentar sobre el Acusaciones o ni siquiera sé cómo llamarlas los comentarios sobre la alcaldesa y sus intenciones, nunca he trabajado para alguien que tenga más integridad que la alcaldesa. Brianna pulmón kern. Realmente no puedo decir que he trabajado para alguien que tiene más integridad que ella. Puedo decirles, presidente Bears y miembros del consejo, que en mi tiempo sirviendo bajo el alcalde Lungo Kern. He encontrado a una persona a la que le apasiona hacer avanzar la ciudad, una persona que quiere garantizar que todos tengan una oportunidad justa, que haya equidad dentro de la comunidad y que exista la oportunidad de distribuir los recursos en la ciudad de una manera que brinde servicios a cada parte de nuestra comunidad. Es un trabajo difícil el que tiene. Y puedo apreciar que la gente fácilmente puede quedarse ahí y hacer acusaciones sobre su liderazgo. ¿Pero alguien comprende realmente la complejidad del trabajo que tiene que hacer? No estoy seguro de que alguien realmente lo haga, porque no estoy seguro de que alguien haya caminado en sus zapatos. Al igual que ella y yo probablemente no entendemos la complejidad de los demás y su trabajo. Así que intentamos todos los días asegurarnos de hacer esas cosas. También queremos asegurarnos de que todos comprendan que se trata de una modificación sencilla. Estamos buscando eliminar el puesto del jefe de bomberos. Eso es todo del proceso de servicio civil. Permita que esta comunidad construya un proceso que sea sólido y tenga el control de esta comunidad. Hay muchas comunidades que han ido en esta dirección. Más recientemente, ha habido comunidades que han ido en esta dirección. De hecho, La ciudad de Lemonster tomó recientemente esta dirección en noviembre de 2022. Sacaron del proceso de servicio civil al capitán y al jefe de bomberos Presidente Osos si me llaman fuera de orden, dejaré de hablar. Pero hasta entonces seguiré hablando, señor, muestre un poco de respeto básico. Greenfield recientemente eliminó su um. jefes de policía y bomberos de la administración pública. Chelmsford está en proceso de destituir a su subjefe de bomberos y el jefe ya había salido antes. Needham destituyó a su jefe de bomberos. Hopedale está en el proceso de, Needham y Hopedale están en el proceso de destituir a su jefe de bomberos. Rentham está destituyendo a su subjefe de bomberos. El jefe fue destituido en 2007. Este no es un trabajo nuevo. Este es un paso importante para garantizar que esta comunidad pueda seleccionar al mejor candidato y a un candidato que tenga oportunidades de ser seleccionado entre una amplia gama. esto traería cualquier oportunidad de revisión del proceso y garantizar que esta comunidad pueda seleccionar candidatos que también estén fuera de un proceso muy estricto y de una sola paloma. Nuevamente, no sé de dónde viene esta palabra venganza, pero está muy lejos de la verdad. No trabajaría para una comunidad donde mi supervisor buscara vengarse de nadie. Aquí no existe tal cosa. Para ser claros, yo no pondría mi nombre en una comunidad así. Y a quien piense lo contrario, me alegro de poder reunirme con ustedes porque ni siquiera puedo entender esas palabras. Gracias.

[SPEAKER_53]: Gracias. Podemos tomar un receso y las personas que quieran tener arrebatos pueden salir si así lo desean.

[Zac Bears]: Bien, gracias. Hubo un par de personas que vi ponerse de pie, por eso no quería ir y venir, porque si lo hacemos, la gente sigue de pie tratando de refutar a los demás. Vi al señor Cormier, vi al señor Souza. Aún no ha tenido oportunidad de hablar, así que me gustaría dejarlos ir, Sr. Jones, si no le importa. Seré breve.

[SPEAKER_32]: Bien, y quedémonos con eso. Solo para el individuo que estaba en la tienda principal era jefe en otra comunidad, ¿correcto?

[Buckley]: Recientemente ha sido despedido. He hablado extensamente con la gente bajo su mando. Realmente no quiero hablar demasiado sobre este otro individuo porque se quitó, lo cual si no me preocupa, hizo lo correcto en esa pregunta para el jefe de gabinete. ¿Ha estado con la alcaldesa desde su elección inicial?

[SPEAKER_53]: Sr. Jones, quiero decir, no vamos a hacer preguntas directas de un lado a otro. Sólo estoy preguntando. Quiero decir, sólo me lo pregunto. El jefe de gabinete no fue el primer jefe de gabinete, no.

[SPEAKER_58]: Ah, está bien, está bien.

[Buckley]: Esto parece ser lo de siempre aquí. Entonces, una y otra vez, me disculpo por tener que escuchar estos comentarios, pero el alcalde quería hacer públicas estas cosas, así que aquí estamos. El alcalde no ha estado en ninguna de las sesiones de negociación a las que yo he asistido. Estoy en el equipo negociador. Ella no ha estado en ninguno. Ha habido una puerta giratoria de gente negociadora en las sesiones. Verás, si hablas con todos los demás sindicatos de la ciudad, es lo mismo. Todo como siempre. No se hace nada hasta que usted presenta la documentación. Sólo unas pocas palabras sobre el Jefe Friedman. Probablemente uno de los tipos más inteligentes que he conocido. Vivió, respiró y se comió al departamento de bomberos. Todo lo que siempre quiso hacer, 100% de compromiso con este departamento de bomberos. Una vez que regresó de reunirse con el alcalde, ya ni siquiera quiere trabajar allí. Está tratando de pintarlo como nosotros. Absolutamente no lo es. Mire a los soldados heridos del Ayuntamiento. Mucha facturación. No en el departamento de bomberos. ¿Podría dejar el departamento de bomberos y la seguridad pública en manos de los bomberos?

[SPEAKER_58]: Y una pregunta, la gente nos contratará un jefe. ¿Alguien sabe cuál es nuestro horario? ¿Alguien que elegirá al jefe? ¿Cuál es nuestro horario?

[Buckley]: Director de personal, KP Law, alcalde, ¿cuál es nuestro horario?

[Zac Bears]: No vamos a entrar y salir directamente, pero aprecio la pregunta. No creo que nadie lo sepa.

[Unidentified]: Me gustaría alternar. Gracias.

[Eleanor O'Leary]: Soy Eleanor O'Leary, 30 Norwood Circle, Medford, Mass. Soy secretario del Sindicato de Maestros. Sólo me gustaría decirle al Jefe de Gabinete que participé en numerosas negociaciones durante algunos años y solo vimos al alcalde una vez cuando fuimos a operar. Así que estoy seguro de que me pregunto dónde este alcalde estuvo durante nuestras negociaciones y dónde estuvo el comité escolar durante las negociaciones. No aparecieron ni una sola vez hasta que nos dijeron que íbamos a un arbitraje. Entonces me gustaría saber dónde dice que se reunió con los sindicatos en numerosas ocasiones. Estuve presente en todas las negociaciones y nadie participó con nosotros. Gracias.

[Ricky Cormio]: Ricky, llámame al 150 de Middle Six Ave. No sé mucho sobre este tema. No soy bombero. Ni siquiera sabía mucho sobre esto hasta esta noche. Pero por lo que he oído, parece que esto es un castigo. Parece que pasó algo que el alcalde cree que pasó de todos modos, un llamado organizado, y ahora están siendo castigados con la remoción del puesto más alto en los departamentos. Parece un castigo bastante importante. Y simplemente estamos tratando de pasarlo por alto mientras intentamos ampliar nuestra búsqueda y hacerla más disponible para más personas. Pero en última instancia es sólo un castigo. E incluso la mayoría de sus preguntas giran en torno a: ¿se debió a una llamada médica? ¿Fue esta una llamada organizada? ¿Es este el castigo adecuado para destituir al jefe y tener que ir a la Cámara de Representantes y presentar una petición de autonomía y eliminar por completo un puesto? Ese es un castigo bastante significativo para un par de tipos que gritan un día. Como, no entiendo. No tiene sentido. Realmente parece un castigo muy difícil de imponer. Tratarlos como niños, básicamente. Hombres y mujeres adultos que protegen tu ciudad todos los días y los tratas como a niños. Hiciste algo malo y ahora pierdes a tu jefe. Eso es una locura. Gracias.

[Unidentified]: ¿Alguien que aún no haya hablado?

[SPEAKER_54]: No creo que lo hayas hecho, John. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes cinco minutos.

[Buckley]: John Souza, 359 calle Winthrop. Originalmente no iba a hablar sobre este tema en particular, pero creo que, afortunadamente, Ricky y Eleanor dieron la perspectiva de un residente sobre el asunto. Pero parece claro, y he oído una palabra que Realmente no me sienta bien que se usó antes, control. Este es un departamento que no necesita ser controlado. Se trata de una respuesta innecesaria a una situación que simplemente se da en todas las facetas del empleo. La gente se enferma. Una vez más, estamos mezclando dos cuestiones distintas en una sola. Entonces, como no se puede tener el control, ahora lo tomaremos nosotros. No estoy de acuerdo con esto fundamentalmente. Y creo que este consejo específicamente necesita entender, necesita entender profundamente que un voto sí aquí Es una bofetada directa a toda la sala y a las personas que apoyan a esta ciudad.

[SPEAKER_52]: Gracias. Gracias.

[SPEAKER_54]: ¿Hay alguien que aún no ha hablado y que le gustaría hablar antes de que vuelva con alguien para hablar por segunda vez? Sr. Merritt, adelante.

[Zac Bears]: Sr. Merritt, nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes cinco minutos.

[Nate Merritt]: Claro. Nate Merritt, 373 Riverside Ave. Estoy de acuerdo con el último orador y ese fue mi comentario. Lo siento, esto está tan lleno que tenemos otra sala separada para mirar el video.

[Zac Bears]: Me alegra que pudiéramos hacer eso.

[Nate Merritt]: Absolutamente. Cuando empiezo a escuchar preguntas sobre, bueno, ¿cómo garantizarías, cómo sería esto, cómo sería aquello? El puesto de jefe de bomberos es un puesto de liderazgo, pero no es un dictador ni un rey. Bien, todos los hombres y mujeres aquí van a trabajar para esa persona y dan órdenes en el lugar del incendio. Pero ya sabes, está el momento de emergencia, hay incidentes, ya sabes, los comandantes y la gerencia suceden, frente a ellos, está el lado administrativo y de personal. Entonces, digamos hipotéticamente, que pase lo que pase con el tiempo de enfermedad, esto y aquello volvió a suceder, ¿espera que el jefe de bomberos pueda sentarse allí y decir unilateralmente que está despedido? ¿Eso sucede? ¿Sucede eso en algún puesto de liderazgo que usted conozca? Y a través de la presidencia del concejal Leming, quiero decir, ¿cree que eso sucede en el ejército? Espero que sepas la respuesta. No es así. Entonces es una especie de cuestión combinada. Lo que pasó con las bajas por enfermedad y esto y aquello está completamente separado de lo que se hace con la función pública. Esto parece muy reaccionario a primera vista. Y todos ustedes me conocen, he estado aquí por más de una década. Intento opinar con lógica, ya sabes, lógica en algunas de estas cosas y ser muy equilibrado. Esto parece y huele a reaccionario. ¿Cuándo se instala un sistema de rociadores en un edificio, antes o después del incendio? Ellos saben la respuesta. Lo haces antes del fuego. Entonces, si estás apagando un incendio ahora, ya es demasiado tarde. Este no es el momento adecuado para este tema en particular. No significa que no necesariamente debas abordarlo en el futuro. ¿Pero por qué lo haces ahora? ¿Porque se presentó la oportunidad? Bueno, está bien, pero ahora no es el momento. ¿Cuándo preferirías comprar un coche? ¿Compras un auto cuando el viejo está estropeado o piensas proactivamente, ya sabes, tal vez debería actualizarlo mientras todavía tengo ruedas? Entonces, antes de tomar una decisión, reaccionario, tal vez considere esto de manera proactiva, tal vez reviselo y pospóngalo, pero ahora no es el momento. Esto apesta muchísimo. Gracias.

[Zac Bears]: Nate. Hola, Nate. ¿Podrías anotar tu nombre? Tenemos una lista de inicio de sesión para este para que tengamos los registros correctos. El empleado no está aquí esta noche. Contamos con la asistente administrativa Sylvia DePlaza. Gracias. Aún no ha hablado, Sra.

[SPEAKER_54]: Ellis, entonces me gustaría llevarte a ti primero. Estoy tratando de estar callado. Iremos a usted y luego iremos a Jess Healy en Zoom.

[Zac Bears]: Mantengo una pila en mi cabeza. También tenemos al jefe de gabinete que quiere hablar por tercera vez, pero le dejaremos hablar por segunda vez.

[Clerk]: Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. Gracias.

[Reporter 1]: Gracias. Alguien que se pare aquí y mienta y diga que el alcalde asistió a reuniones y negociaciones con el sindicato. Ella vino una vez. Intentó decir que vino más de una vez. Me paré frente al comité escolar y leí un correo electrónico donde ella admitía haber hecho eso. Así que por favor dejen de mentirle al público y a nosotros. La palabra control. ¿Cómo te atreves a usar esa palabra? ¿Queremos tener el control? ¿Quieres controlar los sindicatos? ¿De eso se trata este cuerpo? ¿Es eso lo que estamos haciendo aquí? ¿Queremos controlar al Sr. Beers? Me conoces y me conoces bien. Sé que no lo hiciste. ¿Pero la palabra control? ¡Queremos controlar a los bomberos! ¡Queremos controlar a los profesores! ¡Queremos controlar a la policía! ¡Los custodios! ¡Aún no tenemos contrato! Los trabajadores de la cafetería que aún no tienen contrato. ¿Y qué hizo usted, el comité escolar? Oh, se aseguraron de obtener sus aumentos, ¿no? Y tenemos mano de obra sin contratos.

[Unidentified]: ¿Qué tan querido y qué insultante es esto?

[Reporter 1]: Vivo en la ciudad desde que estaba en segundo grado. Y realmente me da vergüenza decir que esta es mi ciudad y mi pueblo natal. Estoy más que avergonzado. Finalmente nosotros, el grupo de mascotas, nos reuniremos con el alcalde el 6 de marzo. Todo tu grupo de mascotas, que es el seguro. Hemos estado negociando nuestro contrato de seguro. Por supuesto, estamos en el Capítulo 19, así que simplemente pasa, ¿vale? Pero finalmente nos reuniremos con ella el 6 de marzo, porque finalmente lo exigimos por primera vez. Así que, por favor, dejad de insultarnos, dejad de mentir y dejad de fingir. Dimos un voto de censura a este alcalde. ¿El próximo voto de censura de todos los sindicatos será contra el alcalde, el comité escolar y el concejo municipal? Haz lo correcto. Fuiste elegido para representar a esta gente. Haz lo correcto. Eso es todo lo que tengo que decir.

[Unidentified]: Voy a ir a Zoom muy rápido. Lo siento, no puedo demorarme más.

[Zac Bears]: Iremos a Jess Healy en Zoom. Jess, por favor da tu nombre y dirección para que conste y tienes cinco minutos.

[Jessica Healey]: Jessica Healy, Four Lock Road. Estoy siguiendo a la Sra. Douglas, quien fue mi maestro en octavo grado. Ella me enseñó que está bien hablar. Y sólo quiero decir que estoy avergonzado de esta ciudad. tratando de decirles a nuestros hombres y mujeres que nos protegen todos los días, que pongan en riesgo sus vidas. Y nuestro alcalde quiere decirles que lo que es mejor para ellos no está bien. Necesitan saber qué es lo mejor para ellos. Personalmente no sabía mucho sobre este tema hasta que vi la reunión de esta noche. Y que la gente diga que la alcaldesa es increíble y que está haciendo todas estas cosas. Es evidente que algo no funciona. Si todos estos sindicatos diferentes están teniendo todos estos problemas diferentes con ella. Así que por favor respeten a los bomberos. Luchan por nosotros todos los días. Protegen a nuestras familias. Y cuando los necesitamos, siempre están ahí. Así que, por favor, apóyenlos y conozcan cuál es su misión esta noche. Gracias.

[Unidentified]: para que conste. Gracias.

[SPEAKER_35]: Sí, Thomas Ross, calle Irving 53. Gracias. Gracias por observarme por un tiempo. Un bocado más de manzana. Por supuesto, olvidé mencionar un tema muy importante: la ordenanza municipal. Y si quieren escriban esto, para que puedan buscarlo. Es la sección 42 guión 38. Dice que los nombramientos para el departamento se realizarán de acuerdo con las leyes y reglas del servicio civil y todos los ascensos, todos los ascensos deberán ser designados dentro de las filas del departamento de bomberos de la ciudad. Está en la ordenanza, y para poder seguir adelante, Con la petición, ustedes, técnicamente, si tuvieran un abogado de la ciudad, deberían tomar una decisión sobre si pueden seguir adelante con todo sin cambiar, cambiar la ordenanza de la ciudad, por lo que es posible que tenga que votarse antes de que avancemos con esta petición. Está bien. En segundo lugar, me gustaría comentar rápidamente que algunos de los concejales estaban preocupados por estas personas que estaban realmente enfermas. Bueno, nadie tuvo que proporcionar ninguna baja por enfermedad, como señalan nuestros médicos, pero estamos en plena temporada de resfriados y gripe. El COVID sigue proliferando. Tenemos nuevos virus respiratorios circulando. Y a veces los bomberos tienen que cuidar de familiares. Tenemos varios miembros de la familia que podrían tener enfermedades y tienen que cuidarlos. ¿Cómo regresan al trabajo? ¿Por qué vuelven a trabajar cuando tal vez su esposa o su otro cónyuge o alguien los había poder venir y brindar ayuda adicional a sus hijos. Quiero decir, si miras esto a primera vista, estás haciendo suposiciones. Y no creo que debamos hacer suposiciones y decir automáticamente que estas personas están haciendo algo nefasto. Está adoptando un enfoque muy simple y sencillo. Y creo que debemos repensar eso. Y se trata de dos cuestiones distintas. El problema del departamento de bomberos. y sacar al jefe del servicio civil si es que tenemos la capacidad de hacerlo ahora. Pero creo que deberíamos profundizar en la ordenanza de la ciudad y descubrir si el alcalde realmente tiene derecho a enviar esta petición a nuestro concejo municipal y pedirles que presenten una petición de autonomía porque puede estar fuera de lugar y tal vez realmente necesitemos un nuevo abogado municipal. Gracias por tu tiempo.

[Unidentified]: a cualquiera que quiera hablar por primera vez.

[Zac Bears]: Sr. McGilvery, aún no ha hablado. Lo habría sabido si lo hubieras hecho. Si pudieras dejarle tu nombre a Larry, gracias. Cinco minutos.

[SPEAKER_32]: Harry McGill antes de Piedmont Road, Medford. Actualmente soy policía. Antes de ser policía, fui bombero. Entonces he trabajado en ambos lados.

[SPEAKER_35]: Sé que cuando eres oficial de policía o bombero y estás en la carretera o en la escena de un incendio, dependes del liderazgo para mantenerte seguro. Y el liderazgo debe ascender entre las filas.

[SPEAKER_32]: La gente que viene de fuera no conoce al personal, no conoce el diseño de la ciudad y todo esto ya se ha dicho, pero las bases deben tener confianza en sus líderes.

[SPEAKER_35]: He estado en terrenos de incendio con estos tipos y son competentes. ¿Quieres hacer una búsqueda mundial?

[Andrew Castagnetti]: Bueno, aquí está tu búsqueda mundial y termina aquí, así que

[Buckley]: Vivimos en tiempos turbulentos y cualquier día puede pasar cualquier cosa.

[SPEAKER_35]: Vivimos en tiempos turbulentos y cuando estamos lidiando con el caos, necesitamos un liderazgo firme. Y un liderazgo firme está aquí en esta ciudad. Sé que lo tenemos en el departamento de policía y sé que los bomberos tienen el mismo liderazgo firme.

[SPEAKER_32]: Promocionar desde dentro.

[SPEAKER_35]: Gracias.

[SPEAKER_54]: Luis Pacheco en Zoom. Nombre y dirección para el registro. Tienes cinco minutos.

[SPEAKER_45]: Buenas noches, Ayuntamiento. Mi nombre es Marcos Pacheco. Luis se conectó como mi esposa. Sólo quería decir algunas cosas desde mi perspectiva sobre esto. Tenía el 31 de Calvary Street. He sido propietario de una vivienda residente durante 14 años en Medford. Alguien que trabaja para una agencia estatal que habitualmente trabaja con el departamento de bomberos. en mi trabajo, trabajando con incidencias importantes. Probablemente nadie en el concejo municipal tendrá que lidiar jamás con amenazas de bomba, importantes preocupaciones de seguridad. Tener esa continuidad de los bomberos es importante, no solo entre las bases, sino también como las otras agencias que trabajan dentro estos departamentos. Para mí mi perspectiva es trabajar con el actual jefe, tuvimos un incidente importante en el municipio donde trabajo. Y he trabajado con él desde que era teniente. Entonces su conocimiento institucional de ese edificio, cómo trabajar conmigo, eso importa. Y eso es algo que el ayuntamiento debería tener en cuenta a la hora de tomar una decisión al respecto. El departamento de bomberos, en segundo lugar, el departamento de bomberos es una hermandad que nadie en el ayuntamiento entenderá jamás a menos que trabajes directamente con ellos. para tomar eso oportunidad para ellos de ascender a un nivel para alcanzar la cima de su carrera y arrebatársela solo para tener un candidato de fuera del departamento. Creo que vas a perder y perderás el gran punto de esto si realmente lo consideras. Gracias.

[SPEAKER_53]: cualquiera que aún no haya hablado y quiera hablar.

[Zac Bears]: ¿Hay alguien que haya hablado una vez y le gustaría volver a hablar?

[Buckley]: Hay otro caballero detrás del concejal Bearsley, el presidente Beasley.

[Zac Bears]: Seguro.

[Buckley]: Vamos arriba. Vamos arriba.

[Zac Bears]: Bienvenido, gracias. Nombre y dirección para que conste en acta. Tienes cinco minutos.

[Henry Milorin]: Joe Spinelli, 340 Salem Street, Departamento de Bomberos de Medford, Vicepresidente. No iba a subir esta noche a hablar. Una es que no soy un buen orador, no lo disfruto, pero no podría escuchar esto sin mencionar un par de cosas.

[Buckley]: Y de hecho quiero agradecer a la administración por casi hacer que esta votación sea bastante simple para este consejo. Comienzan con la transparencia. Eso es lo que dirigió esta ciudad, eso es lo que dirigió esta administración.

[SPEAKER_35]: Y lo primero que hace después de este incidente que, según ella, sucede, decide sacar al jefe del servicio civil.

[Patrick Kierce]: En dos semanas, encuentra a alguien. Me encantaría saber cuáles fueron los antecedentes de esa persona, cuando tenía 20 o 30 jefes adjuntos sentados allí, esperando para dar un paso al frente y estar a cargo de la ciudad.

[SPEAKER_35]: Pero encontraré a alguien en una semana y media. Hablan de una piscina. Ella dijo que sería justo. Todos escuchamos eso. Sería justo.

[Buckley]: ¿Qué tan justo fue cuando, a espaldas del departamento de bomberos, de este consejo y de la ciudad, nombraron a alguien y no le pidieron a otra persona que participara en eso? Ningún subjefe formó parte de ese proceso de entrevista, ¿verdad?

[SPEAKER_35]: Creo que ella dejó muy claro cómo va a actuar con este nuevo poder y este nuevo liderazgo que dice tener. Sabemos qué es esto. Esto es control. Esto está mal. Y creo que ustedes saben cómo votar sobre esto. Gracias.

[Unidentified]: ¿Le gustaría hablar por primera o segunda vez?

[Zac Bears]: Puedes subir si quieres hablar. Nombre y dirección para el acta. Tienes cinco minutos.

[SPEAKER_42]: Mi nombre es Marie Masio, vivo a las seis, el tratamiento de cobertura no estuvo aquí esta noche debido a los bomberos, pero estoy escuchando todo lo que se dice y siento que ustedes son funcionarios electos de la ciudad de Medford. Y he vivido en Medford durante 61 años. Y al escuchar todo esto, siento que quiero saber que el jefe de bomberos de la ciudad de Medford tiene un buen conocimiento de la ciudad. Y para mí, estamos en tiempos realmente desafiantes. Y si algo va a pasar, quiero saber que el jefe es alguien en quien pueda estar seguro de que realmente se ocupará de todos nosotros. Creo que debería ser alguien del departamento de bomberos. Y esa es mi opinión personal.

[Unidentified]: Se lo agradezco, gracias. El jefe tuvo algo de bloqueo de línea.

[Zac Bears]: Muy bien, ¿alguien más quiere hablar por primera o segunda vez? Voy a ir al Jefe de Gabinete por el tercero. Realmente me gustaría mantenerlo en tres para todos. Me gustaría que todos respetáramos a todos los que han hablado, incluso si no estamos de acuerdo con ellos.

[SPEAKER_52]: Señora Jefa de Gabinete, tiene cinco minutos.

[Nina Nazarian]: Gracias, vicepresidente Bears. Seré breve. Tengo varios artículos, pero los revisaré rápidamente. Um, como dijo el alcalde al inicio de esta llamada, o al inicio de esta reunión, sobre este tema. Nuestro abogado asesor legal Brian Mazer está al teléfono y doy la bienvenida y animo al consejo a hablar con él esta tarde sobre la autoridad que tiene este consejo para aprobar esta resolución. El segundo punto debe quedar claro nuevamente, se ha dicho, pero debería reformularse porque creo que nos estamos perdiendo un poco en algunos de los matices aquí. Esta petición al ayuntamiento se debe a que hay una vacante pendiente, como vacancia inminente. Por eso esto está ante el consejo. Esto no estaría ante el consejo si no hubiera una vacante. Entonces solo quiero ser explícito. Si por alguna razón se percibió que mis comentarios se referían a otros sindicatos, cuando decía que el alcalde se ha reunido con el sindicato, me refería al sindicato de bomberos. Nunca intenté describir o captar otras negociaciones sindicales. Hago una excepción. Volveré a hablar de eso en un momento sobre otros sindicatos, pero quiero ser claro con la persona que llama en Zoom y los miembros del público que hablaron. No estaba intentando hablar con otras negociaciones sindicales. Me refería al sindicato de bomberos. Y volveré sobre esto. Pero me molesta mucho que me llamen mentiroso. Incluso creo que pude haber dicho antes en esta llamada que eran el jefe de bomberos y el capitán de bomberos de Lemonster. Si dije eso, estaba equivocado. Me refiero al jefe de policía estatal y al capitán de policía. Ese es el tipo de persona que soy, si repito mis declaraciones si creo que he cometido un error o he intentado engañar sin querer. Para que quede claro, eso es lo que soy. Ese es el alcalde. Pero volviendo a las negociaciones sindicales, hay muchos matices en este proceso en lo que se refiere a las negociaciones sindicales escolares. El alcalde no es el principal negociador del lado de la escuela, como estoy seguro que el ayuntamiento sabe, sino del público en general. El alcalde es un miembro del comité escolar, ciertamente el líder como presidente del comité escolar, pero el alcalde no lo hace unilateralmente; sería inapropiado que el alcalde estuviera en las sesiones de negociación debido a la estructura del comité escolar. El comité escolar está formado por siete miembros. uh, cuerpo de siete miembros, a menos que votaran para permitir que el alcalde participe en todas las negociaciones y luego eso fuera de alguna manera, um, apropiado de acuerdo con el superintendente escolar, esas cosas, para que quede claro, no es así como funciona esto. Entonces, además, hay otros matices en este proceso. El jefe, el alcalde, tampoco es el jefe negociador de la ciudad. Ese papel recae entre el jefe de gabinete y el director de recursos humanos que siempre han estado en la mesa. Al menos uno de nosotros. Y además, la alcaldesa tiene negociaciones sindicales en su calendario en todas las negociaciones de la ciudad. Puede que los tenga del lado de la escuela. Para ser honesto contigo, no lo sé. Ella mantiene su propio calendario. Pero puedo decirte que, como la directora de recursos humanos y yo los pusimos en su calendario, ella casi siempre está de guardia. Ella casi siempre está en la sala conmigo y con el director de recursos humanos cuando hacemos reuniones. Estamos ahí. Es posible que no estemos físicamente en esa misma habitación. Pero este es un proceso de negociación típico. Y nuestra directora de Recursos Humanos puede respaldar eso basándose en su experiencia en otras comunidades. Y finalmente, lo reiteraré, nadie aceptará nada del departamento si esto saliera del puesto de jefe de bomberos, si saliera del proceso de servicio civil. Los empleados sindicales y los miembros del departamento tendrían muchas oportunidades. Un empleado del departamento de bomberos que asciende de rango y garantiza un borrón y cuenta nueva y hace un buen trabajo. Quiero decir, eso ni siquiera significa que la persona no cometa errores. Todos somos humanos. Cometemos errores y nuestra oficina lo entiende. pero tiene que ser con integridad, tiene que hacer el trabajo, ya sabes, con el tipo de integridad que esta comunidad merece. Esa persona muy bien puede ser jefe de bomberos con o sin servicio civil. Gracias.

[SPEAKER_54]: Gracias, señora jefa de gabinete. ¿Hay alguien del público que aún no haya hablado y que quiera hablar?

[Zac Bears]: Al no ver ninguno, subiré al podio. Sr. McGilvrey, sólo dé su nombre y dirección.

[SPEAKER_35]: Gracias. Harry McGilvrey, 4P Mark Road. Entonces, si la ciudad va en esa dirección para eliminar el puesto de jefe de bomberos del servicio civil, creo que es una pregunta justa.

[SPEAKER_32]: ¿Vamos a sacar también del servicio público al jefe de policía?

[George Scarpelli]: Porque

[SPEAKER_35]: Jefe, y probablemente me enojaré cuando regrese a la estación, pero nuestro jefe está haciendo un gran trabajo, y realmente, ya sabes, trajo este departamento, y es un jefe de servicio civil. Entonces creo que es una pregunta justa y creo que el consejo está obligado, si esa es la dirección en la que va la ciudad, creo que la ciudad tiene la obligación de responder esa pregunta. Gracias.

[SPEAKER_53]: Douglas.

[Zac Bears]: Gracias.

[Reporter 1]: Gracias.

[Zac Bears]: Yo también.

[Reporter 1]: Lo sé, lo sé. Lo sé. Eso es lo que estoy diciendo. He estado aquí realmente en tercer grado, segundo, segundo, tercer grado, fui a escuelas públicas, fui a escuelas públicas, fui profesor en la Universidad Wesleyan, muy orgulloso de la ciudad, pero ya no tanto. No voy a fingir. Entonces Quiero dejar las cosas claras sobre quién negocia con el departamento escolar y no es el superintendente. Nuestro contrato está firmado por el alcalde y yo soy las dos firmas allí. Ella es la presidenta del comité escolar. Es su responsabilidad determinar quién negocia. Ahora bien, ¿puede nombrar a alguien? Absolutamente. Pero ha habido múltiples ocasiones y múltiples lugares donde se afirma que ella ha estado en negociaciones. Puede que esté en una habitación trasera, pero no lo sé. ¿DE ACUERDO? O puede que esté hablando por teléfono, pero no lo sé. Lo dejamos ir a mediación. ¿Quieres saber algo? Los profesores ganaron en la mediación. Y probablemente seamos el primer sindicato que no tiene que pagar ni un centavo por la mediación. La ciudad lo pagó todo. Gracias.

[Unidentified]: ¿Alguien más que no haya hablado todavía?

[SPEAKER_53]: Si alguien más que no ha hablado quisiera hablar. Al no ver ninguno, Sr. Buckley.

[Buckley]: Walter Buckley, presidente del Liberal 1032. Sólo quiero terminar con esto. El alcalde y el jefe de gabinete se mostraron sobre la transparencia en este grupo de personas que van a ser entrevistadas. Y ella dijo, si tienes borrón y cuenta nueva y todo eso. Billy Young está aquí, sé que tiene borrón y cuenta nueva. Danny Shea está aquí, tiene borrón y cuenta nueva. Tommy Brennan está trabajando ahora mismo, tiene borrón y cuenta nueva. Todd Evans trabajó ayer, tiene borrón y cuenta nueva.

[SPEAKER_58]: Frank Gilberti, definitivamente hizo borrón y cuenta nueva.

[Buckley]: ¿Estaba discriminando a nuestros miembros al no entrevistarlos? A ella le gusta hablar de discriminación, igualdad y todo eso. Creo que ella discriminó a nuestros miembros al ni siquiera decírselo. Y creo que ella simplemente, disculpen mi lenguaje, los cagó a ustedes, muchachos, yendo a sus espaldas e intentando contratar a alguien sin su voto. Piensa en eso.

[Zac Bears]: La mano se ha ido. Si desea hablar, levante la mano nuevamente. Mientras tanto, iré solo a Healy en el nombre y la dirección de Zoom para que conste.

[SPEAKER_53]: Tienes cinco minutos.

[Jessica Healey]: Jessica Healy para la esclusa. Lo siento, solo tenía que decir, siguiendo lo que acaba de decir este caballero, la forma en que ella lo expresó diciendo que Ya sabes, los bomberos que ya han estado en Medford probablemente durante más de 30 años protegiéndonos día tras día, si tienen borrón y cuenta nueva, también son elegibles. Pero, ¿estamos diciendo que no tenemos ese tipo de bomberos aquí en Medford y que tenemos que subcontratar y que esa es la única manera de conseguir un gran jefe? Eso me parece muy irrespetuoso con nuestros bomberos que han estado en Medford durante más de 30 años. Les vas a decir que no, perdón, vamos a salir a buscar un nuevo jefe, alguien que va a entrar sin saber nada de la ciudad y no saber cómo protegernos adecuadamente. Porque como decían, hay que conocer una magnitud de circunstancias diferentes. Pero siento que están derribando a los bomberos que ya tenemos y que son increíbles. Y ese podría ser ascendido a jefe. Pero simplemente lo están publicando porque ya encontraron a alguien dentro de una semana y media y no buscaron dentro de nuestro propio departamento. Es una falta de respeto. Sólo tenía que decir eso. Y agradezco a todos los bomberos que están allí esta noche. Y todos te damos las gracias por todo lo que haces.

[SPEAKER_53]: nombre y dirección para el registro. Tienes cinco minutos.

[SPEAKER_63]: Hola Kathleen St. Germain, 34 Harrison Street, Medford. Solo quiero decir que, viniendo de una familia de bomberos y policías, no puedo expresarles el gran trabajo que hacen estos bomberos en nuestro condado, en nuestra ciudad. Y quiero decir gracias por eso. Y realmente espero que el consejo piense mucho sobre esto y no vote a favor. Necesitamos tener el proceso de servicio civil para mantenerlo justo y consistente en el futuro. Eso es todo lo que tengo. Gracias.

[Zac Bears]: ¿Algún comentario público adicional? Sra. Lonergan, nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Oh, oh.

[SPEAKER_57]: Solo tengo dos preguntas. Sé que estás en el servicio por un minuto. Tienes un rango, ¿verdad? ¿Tienes rango en la Marina? Tienes que pasar por el proceso para llegar a este punto en el que tienes un rango. ¿Cómo es que no sientes que ellos no merecen lo mismo que tú?

[Zac Bears]: Si pudiera ser breve, me gustaría aprender bastante.

[Matt Leming]: Sólo soy un alférez.

[SPEAKER_47]: No me importa lo que seas. Tu objetivo es ser almirante, ¿verdad? En algún momento. Y sabes que tienes que ascender hasta ese rango para convertirte en almirante o lo que seas. Y creo que es injusto que digas que estos tipos no merecen lo mismo. Lo mismo ocurre con la estabilidad que estás obteniendo, o a lo que estás abierto, o la oportunidad de hacerlo. Entonces ese es mi otro, mi segundo comentario es, si se trae a un jefe de policía, obviamente ha servido muchos años en cualquier comunidad en la que se encuentre. Ahora contratamos a alguien de fuera. ¿Se quedarán tres o cinco años? ¿Les damos una pensión? Eso es muy importante para mí.

[SPEAKER_54]: Puedo hablar de eso.

[Zac Bears]: Tengo entendido que si ya hubieran tenido suficiente crédito, entonces se sumaría a su crédito, pero si... No veo cómo sería posible que alguien comenzara con cero años como jefe de bomberos en el estado, entonces... Justo, justo, justo. Gracias. Muy bien, ¿algún comentario adicional del público?

[SPEAKER_54]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes cinco minutos.

[Patrick Kierce]: Patrick Kearse, calle Woburn 178. Presidente Bearsky, quiero hacerle una pregunta al comité, si pueden responderla. ¿Alguien en el comité nació y creció en Medford?

[Zac Bears]: No vamos a hacerlo, no podemos simplemente hacer esas preguntas.

[Unidentified]: decir por qué esa no es una pregunta válida.

[Patrick Kierce]: Algunas de las personas aquí dijeron que votamos por ellos. No todos votamos por ellos. Sólo estoy tratando de descubrir quién está aquí. ¿Vive en Medford? ¿Pagan impuesto a la propiedad? ¿Pagan impuesto a la propiedad?

[Zac Bears]: ¿Han estado en Medford durante dos años? La calificación para ser votante es la misma que la de un funcionario electo. Todos aquí son votantes registrados en la ciudad de Medford.

[Patrick Kierce]: ¿Han estado aquí dos años? ¿Cinco años?

[Zac Bears]: Responde preguntas personales.

[Patrick Kierce]: Bueno, mi pregunta es, vivo aquí desde hace 50 años. Trabajo en el pueblo. Pago impuestos a la propiedad. Tengo amigos bomberos en este pueblo que han trabajado para este pueblo durante más de 30 años. Ahora, de repente, la gente vendrá aquí y no serán elegidos por todos. Y ese es el problema. Mucha más gente debería votar. Entonces sabemos quién asume el cargo. Pero cuando la gente aquí me dice que fueron votados, no fueron votados por todos nosotros, tal vez por algunos de nosotros. Pero sólo estoy tratando de decir que somos Me gustaría saber cuánto tiempo lleva en Medford y cuánto ha invertido en Medford.

[Zac Bears]: Creo que mucha, mucha, mucha gente sabe cuánto tiempo llevo aquí. No voy a pedirle a ninguno de mis colegas que responda. Bueno, Sra. Douglas es uno de mis grandes maestros. Y lo respeto. Y cada persona que sea residente en la ciudad tiene voz y voto. Y tenemos una mayoría de votos.

[Patrick Kierce]: Pero luego saldrás de Medford, cuando tengas tantos empleados del departamento de bomberos. Ni siquiera estoy aquí para esto.

[Zac Bears]: Está bien. Respeto tu opinión. Puedes seguir hablando. Pero no estaremos obligados a responder sus preguntas. Deberías serlo. Trabajas para nosotros.

[Unidentified]: No lo somos.

[Zac Bears]: Así que gracias.

[Unidentified]: Tengo una pregunta para ti. Sí.

[SPEAKER_53]: Al no ver ninguno, acudiré al vicepresidente Collins y luego al concejal Scarpelli. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Veo que todavía hay un par de manos levantadas en Zoom. Estoy feliz de ceder ante ellos.

[Zac Bears]: Lo siento, creo que se han planteado desde hace un tiempo.

[Kit Collins]: Creo que el director Crowley está esperando para hablar y veo una mano que parece nueva.

[Zac Bears]: Director Crowley, ¿le gustaría hablar? Te pediré que actives el silencio.

[Lisa Crowley]: Gracias, presidente Beas. A través de usted, del consejo y de todos los presentes, sólo quiero aclarar algunas cosas. Creo que el jefe de gabinete y otros ya lo han dicho. Realmente no estamos tratando de impedir que un bombero, un capitán o un subjefe se convierta en jefe. Estamos tratando de abrir la piscina, lo que en realidad abriría la piscina a nuestros bomberos. Creo que el alcalde dijo hace un rato que cuatro capitanes adjuntos tuvieron que postularse para el puesto y luego solo uno hizo la prueba que bloqueó a los capitanes. En este proceso, esos capitanes también habrían tenido la oportunidad de disparar a la posición del capitán. No es mi intención ni creo que sea la intención de la administración bloquear a ningún miembro de nuestro personal actual del puesto. Sólo queremos abrirlo para que sea justo y que, lo siento, sean los subjefes, no los subcapitanes. Y quiero asegurarme de que incluso nuestros capitanes o cualquier otra persona que pueda estar calificada en la fuerza pueda postularse para el puesto. No estamos tratando de detener a nadie. Esa nunca sería mi intención. He trabajado en Recursos Humanos durante muchos, muchos años y nunca ha sido mi intención detener a nadie. Simplemente estamos tratando de abrir el campo para que personas más calificadas puedan postularse para el trabajo. No hay control. No estamos tratando de controlar a nadie. Simplemente estamos tratando de controlar un proceso como controlamos cualquier otro. El proceso de contratación implica controles y equilibrios a lo largo del camino y estoy seguro de que llegamos a ese punto. Y el consejo votó sobre eso para llegar a ese punto. Haríamos que miembros del departamento nos ayudaran con la decisión. Yo creo. Alguien había dicho, no conocemos tu horario. Absolutamente correcto. No conocemos tu horario. Nunca he estado en tus zapatos. Tengo sobrinos que son bomberos. Tengo sobrinas y sobrinos que son policías y nunca estuvieron en su lugar. Y entiendo el trabajo que tienes por delante. Pero sólo quiero asegurarme de que comprendan que esto abriría el campo para que más de ustedes puedan seguir adelante. ya sea por dentro o por fuera, no se le excluirá de este proceso, ni queremos excluirlo del proceso. Así que sólo quiero dejar eso claro. Entiendo el trabajo que hacen. Creo que hacen un trabajo fantástico. No he estado en la ciudad por mucho tiempo, pero tengo muchas ganas de ayudar a que la ciudad avance. Al trabajar con el departamento de bomberos, he tenido excelentes conversaciones y espero continuar esas conversaciones. Mi puerta está abierta. Todo el día, cualquiera quiere entrar y tener una conversación, siempre estoy abierto a eso, pero realmente no estamos tratando de impedir que nadie asuma el puesto de jefe. Gracias.

[SPEAKER_51]: Gracias señora directora.

[Zac Bears]: Voy a subir al podio, luego iré a Melissa Tobin en Zoom, luego al Sr. Pacheco en Zoom, luego al concejal Collins, luego al concejal Scarpellilli, luego al concejal Callahan. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Ellyn Lavecchia]: Ellen Lovecchia, 27 Ramstad Road. No estaba aquí para hablar de esto, pero no podía soportarlo más. Seamos realistas. ¿Esto te parece auténtico? Lo que dice el jefe de gabinete y lo que dice esta persona, ¿le parece auténtico? ¿Alguien en esta sala cree lo que dice?

[SPEAKER_44]: Ese es el número uno. Número dos, su único argumento. El único argumento que tienen es que nadie en este mundo que haga el trabajo todos los días entiende lo que están tratando de hacer por nosotros.

[Unidentified]: Ninguno de nosotros lo entiende. Ninguno de nosotros lo entiende.

[SPEAKER_44]: Creen que esos dos lo entienden. Supongo que esos dos lo entienden. Pero ninguno de nosotros lo hace. Entonces esos son sus dos puntos. Están en una polla. Son falsos. Y les están diciendo a estas personas que hacen el trabajo todos los días que no entienden. Y no les afecta. Simplemente no lo entienden.

[SPEAKER_51]: Melissa Tobin, nombre y dirección para que conste en acta. Tienes cinco minutos.

[SPEAKER_12]: Hola, mi nombre es Melissa Tobin. Vivo en 97 Taft Street en Medford. Y estaba escuchando esta noche para ver, y después de escuchar durante las últimas tres horas y media, ha llegado mucha luz. Residente de Medford de toda la vida, soy dueño de una casa aquí. Para dar un paso atrás en todo esto, hemos tenido un proceso durante años con el examen de servicio civil y funcionó. Y ahora mismo estamos intentando cambiar algo que no esté roto. Entonces, ¿por qué utilizamos nuestros recursos y energía para intentar arreglar algo que está funcionando? Entonces mi primer punto. En segundo lugar, el jefe de gabinete mencionó varias comunidades de la Commonwealth que se han alejado del examen de servicio civil. Dijo que fueron encuestados sobre lo que habían hecho. Es muy difícil observar algunas de esas comunidades porque no son como Medford. Así que creo que debemos sacar eso de la mesa porque no son manzanas con manzanas. Y hasta que puedas comparar un Medford con un Malden, un Somerville o un Cambridge en lo que están haciendo, ese debería ser un punto de referencia. También le pido al consejo que dé un paso atrás y analice realmente cuál es la raíz del problema, la causa fundamental de este problema. Están sucediendo muchos problemas, ya sea este, dicen que el departamento de bomberos estaba enfermo, En el examen de servicio civil, estás uniendo los dos y deben ser dos temas totalmente separados. Y apoyo a los bomberos, mantengo el proceso como está y dejo que el examen de servicio civil haga su trabajo. Y mi última pregunta es, ¿por qué sólo hay cuatro? Mencionaron que cuatro personas se inscribieron para la prueba, pero luego solo una la realizó y había otros candidatos calificados en el grupo. ¿Por qué no está abierto a todos los miembros del departamento de bomberos o de cualquier otro sindicato que avance con las promociones?

[Zac Bears]: Um, a la última pregunta, creo que la razón por la que es así se debe al proceso de servicio civil.

[SPEAKER_53]: Así que me siento simplemente respondiendo preguntas objetivas. Bien, gracias.

[SPEAKER_12]: ¿Es algo sobre lo que podrías comunicarle a la comunidad el motivo? Lo lamento. Bueno.

[Zac Bears]: Lo siento, señorita Tobin, podemos investigar eso e intentar obtener la respuesta a esa pregunta.

[SPEAKER_12]: Espero que puedas obtener la respuesta, no solo intentarlo, porque creo que será muy útil para la comunidad ver por qué no es posible. Porque ahora mismo con el examen de servicio civil, siempre que cumplas con los requisitos, puedes realizar el examen. Y ahora mismo, está limitando este grupo de candidatos que pueden sentir que probablemente estén calificados para algunos de estos trabajos y no les está permitiendo la ventaja de aprovecharlo.

[Zac Bears]: Gracias. Vamos a ir a quien creo que puede ser Luis Pacheco ahora en Zoom.

[Louise Pacheco]: Sí, gracias. Luis Pacheco, calle Carberry 31. Sabes, mientras estoy sentado aquí, estuve allí antes y luego llegué a casa y sigo escuchando. Y pienso en lo perjudicial que ha sido todo este proceso. Ya sabes, quieres abrirlo a todos los demás, como acaba de decir Crowley, pero nunca hablaste por dentro. Un líder habla dentro. Hablan dentro de su departamento de policía, sus bomberos, sus escuelas. Preguntan qué quieren. Preguntan qué necesitan. Y se ha abierto la posibilidad de que otra persona tome una posición que existía hace una semana. pero aún así los bomberos están sentados aquí y están sorprendidos. La comunicación es tan grande. Y esto es muy desalentador porque crecí en Medford y ahora tengo una casa en Medford y estoy criando hijos en Medford y quiero que la ciudad de Medford siga sangrando a Medford. Y quiero que las personas que nacen y crecen aquí sigan trabajando en esta ciudad. Y esto es muy triste. Es tan desalentador ver que nadie lo sabía. El alcalde y los concejales conversan. Hay un proceso. La gente ha dedicado su vida a trabajar para Medford y a nadie se le ocurrió detener el botón y tener conversaciones más amplias, llevárselo a los líderes para que llegue a los trabajadores. Es absolutamente repugnante escuchar lo que está pasando en nuestra comunidad hoy. Eso es todo lo que tengo que decir.

[Unidentified]: Gracias.

[SPEAKER_53]: Jaime. Sr. Thompson, nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Zac Bears]: Y si pudieras iniciar sesión con Larry cuando hayas terminado. Gracias.

[Damon]: Gracias. Jamie Thompson, Camino de los 80. No estaba aquí originalmente para hablar de esto. Estoy sorprendido por el debate. Aprecio toda la conversación, pero están aquí para discutir un cambio importante en el rol del jefe de bomberos en la cadena de promoción de la organización comunitaria donde esas personas han construido conocimientos y relaciones institucionales en la organización y en esta comunidad. La conversación sobre la baja por enfermedad no tiene nada que ver con esa decisión. Y si es así, me pregunto, basándose en toda esta conversación, la falta de transparencia, si se trata de una decisión de represalia. Gracias.

[Zac Bears]: Lisa, te he activado el silencio. Tienes cinco minutos. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[SPEAKER_46]: Lisa Falanga, 88 Dudley Street, Medford. Sólo tengo un par de comentarios. No tenía ninguna intención de responder, pero después de escuchar, especialmente a la Sra. Nazarian, un par de cosas. Ya sabes, ¿vive en la ciudad de Medford? Eso es algo realmente importante. Sé que no vas a responder a eso. No es necesario, pero como consejo, es necesario pensar en eso. En segundo lugar, ya sabes, todo el mundo comete errores, fue uno de sus comentarios: sus errores no pueden matar a alguien, el error de un bombero puede cambiar el curso de su vida para siempre. Necesitan tener un liderazgo sólido y tienen que tener fe en su líder. Y mucho de eso se construye con la hermandad que tienen y la otra cosa es Para ser abogado, podría ir a la facultad de derecho, ¿verdad? Podría ir a la facultad de derecho. Creo que soy lo suficientemente inteligente como para ir a la facultad de derecho. Pero todavía tengo que aprobar un examen para ser abogado. Entonces, ¿por qué no se aplicaría un examen de servicio civil? Creo que cuando se toman decisiones, hay que hacerlo en función de las personas que hacen el trabajo. Saben lo que es correcto. Y la otra cosa que me dejó un poco perplejo y no sé cuál es la respuesta. Um, decía que los bomberos que llamaron a algunos de ellos entraron y les pagaron horas extras. ¿Por qué les pagarían horas extras si era su turno? Eso es lo más ridículo. Habría escuchado que es una total mala administración de fondos. Entonces, no sé si eso realmente sucedió, pero eso es lo que alguien dijo. Um, pero eso es algo en lo que realmente deberías estar pensando, ¿quién está escribiendo las políticas de horas extras? Entonces eso es todo. Simplemente creo, como dije, señorita Nazarian, no creo, no creo que ella, por supuesto, vaya a apoyar al alcalde LaRonde O'Connor. Ella trabaja para ella. Ella recibe su sueldo. Pero creo que, como consejo, es necesario escuchar a la gente. Y creo que la gente apoya a los bomberos. Gracias.

[Zac Bears]: Puede subir al podio, tiene cinco minutos, nombre y dirección para el registro y registrarse con Larry si es necesario.

[SPEAKER_10]: Claro, mi nombre es Melissa Miguel, vivo en Bowen Ave en Medford. En 2019, ninguno de ustedes estaba aquí, ninguno de ustedes estaba aquí. Formé parte del equipo de transición de Breonna Lungo-Koehn, donde ella prometió que se postularía en la plataforma de la transparencia. Estoy aquí esta noche para ocuparme de las otras tonterías que vas a plantear esta noche como propietario de una vivienda desde hace 20 años aquí en Medford. Pero mientras estoy aquí escuchando hablar a los bomberos, la conclusión es que no ha habido transparencia en todo este proceso. No sé dónde está Brianna esta noche, pero me gustaría recordarle que cuando me senté con ella en 2019, su plataforma era la transparencia. Así que me gustaría verla caminar por el camino. Entonces Brianna, estés donde estés, sé que sabes quién soy. Corriste con transparencia.

[Unidentified]: Hagamos eso.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Alguien más en la sala que no haya hablado quisiera hablar? Muy bien, acudiré a Melissa Tobin en Zoom. Esta es tu segunda vez. Nombre y dirección para el registro. Tienes cinco minutos.

[SPEAKER_12]: Hola de nuevo, Melissa Tobin 97 tap street. No había terminado anteriormente y estaba silenciado. Por eso he vuelto. Uno de mis últimos puntos es que, al igual que el ayuntamiento, has sido elegido por todos los residentes de la ciudad. Y ha habido mucha tensión, pero pido que todos dejemos nuestros egos en la puerta y hagamos lo correcto para nuestra comunidad y nuestros bomberos esta noche. Gracias.

[SPEAKER_54]: El concejal Scarpelli tiene una pregunta jurídica. Este no es mi camino, pasos adelante. Muy bien, iremos al concejal Scarpelli con una pregunta legal y luego al vicepresidente Collins.

[Buckley]: Concejal Scarpelli. Gracias, señor presidente. Si podemos preguntarle al abogado de KP Law, creo que el proceso que Ahora estamos obligados por ley a tener un jefe. Ahora el jefe Freeman se ha ido. Este jefe al que le ofreciste el trabajo ya no está. ¿Quiero saber legalmente quién era ese jefe en este momento? Abogado Mazer, lo reconozco para responder a la pregunta. El jefe se jubila mañana. Entonces, pasado mañana, ¿quién será nuestro jefe?

[SPEAKER_67]: Señor Presidente, a través de usted, al jubilarse el Jefe Reuben, si el puesto está vacante, el departamento no tiene jefe. Y lo que entiendo ahora es que no hay ninguna corriente lista de servicio civil existente para el puesto de jefe a la luz del hecho de que Chief Freeman era el único nombre en la lista anterior y posteriormente fue designado de esa lista y de la prueba que se administró y que condujo a esa lista. Básicamente, no tienes un jefe hasta que hay un gobierno provisional. se hace el nombramiento para ese puesto. Y si el puesto permanece en el servicio civil, sería un nombramiento provisional o temporal hasta que la ciudad pueda programar un examen o algún tipo de centro de evaluación a través del proceso de servicio civil. Y como resultado de ese proceso, se generaría una lista de candidatos elegibles. Y luego la ciudad haría un nombramiento de esa lista de candidatos elegibles. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, Concejal. Concejal Scarpelli o algún otro concejal, ¿tiene preguntas para el fiscal mayor en este momento?

[Buckley]: No, eso fue todo.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional de miembros del público?

[SPEAKER_35]: muy rápido.

[Zac Bears]: Y apellido y dirección para que conste, por favor.

[SPEAKER_35]: Thomas Ross 53 Calle Irving. Sólo para hacer un comentario sobre las últimas declaraciones del abogado. No soy abogado, pero estoy bastante seguro de que está equivocado. Bueno, entonces, ¿qué pasa cuando tenemos una vacante, según el convenio colectivo, cuando hay una vacante permanente y no hay una lista de funcionarios públicos establecida?, gritará el próximo diputado superior. Ya sea un subjefe superior, un puesto de adjunto que está vacante, un puesto de capitán está vacante, un puesto de teniente está vacante. En tal caso, cuando no se cuente con una lista de funcionarios públicos calificados, y nosotros no la tenemos en este momento, el adjunto superior asumirá ese puesto inmediatamente. Eso está en el convenio colectivo y es parte de la ley de servicio civil. No sé de qué está hablando este tipo.

[SPEAKER_53]: ¿Algún comentario adicional de miembros del público?

[Buckley]: Sólo para dar seguimiento, si podemos, por necesidad de seguridad para nuestra comunidad, necesitamos alguna acción antes de las 4 en punto de mañana, cuando el Jefe Friedman renuncie. Necesitamos algo de acción. Creo que tenemos diputados cualificados. Necesitamos respuestas para esta comunidad porque sin un líder en la mesa, temo lo que pueda pasar. Entonces estamos hablando de seguridad pública, señor presidente. Entonces necesitamos que el alcalde responda a esto con algún tipo de carta o comunicación con la comunidad y lo que vamos a hacer. Tenemos informes contradictorios. Contamos con un experto en servicio civil y normas, y tenemos un abogado que no parecía estar muy seguro. Así que gracias.

[SPEAKER_53]: Gracias, concejal Scarpellilli.

[Buckley]: Sr. Jones. A modo de aclaración, hubo una ordenanza municipal que dice que en ausencia del jefe, durante una semana o más, el subjefe superior prestará juramento como jefe. Esa es una ordenanza municipal. Gracias.

[SPEAKER_54]: Señora Jefa de Gabinete.

[Nina Nazarian]: Gracias, presidente Bears. Noté que el abogado Mazer había levantado la mano.

[SPEAKER_54]: Sólo quiero decir algo antes de... Y si pudiéramos responder a la pregunta del concejal Scarpellilli sobre notificar al público antes de las 4 p.m. mañana. Gracias.

[Nina Nazarian]: Um, el presidente transmite a través de usted, uh, ciertamente, uh, obviamente el alcalde necesitaría hacer una cita. Um, eso sería lo único lógico. Um, este proceso será uno en el que estamos trabajando. Habíamos estado trabajando en ello a lo largo del tiempo, entre el momento en que el jefe Friedman anunció su renuncia al alcalde y hoy, um, Obviamente, habrá más medidas. Pero sí pido que el abogado Mazur, a través de usted, el presidente Bears, si es posible, pueda responder al tema presentado por el último orador. Gracias.

[Zac Bears]: Abogado Mazur, tiene la palabra.

[SPEAKER_67]: Gracias, señor presidente, a través de usted a los demás miembros del consejo así como a los asistentes. El puesto de jefe de bomberos no es un puesto cubierto por el convenio colectivo. El convenio colectivo no tiene autoridad sobre esa posición. ni ninguno de los miembros del local 1032. Es un puesto gerencial y de conformidad con los estatutos, que prevalecen sobre cualquier ordenanza de la ciudad, ya que tiene fuerza de ley, el alcalde es la autoridad nominadora para el puesto de jefe de bomberos y todos los jefes de departamento según el capítulo, creo que es el artículo 52, ya sabes, de los estatutos. Entonces, si bien la ordenanza puede decir una cosa, la carta constitucional, nuevamente, si entra en conflicto, prevalece, ya que tiene fuerza de ley, es una ley especial que fue elegida o esencialmente promulgada por los votantes de la ciudad. Gracias.

[SPEAKER_54]: Gracias.

[Buckley]: Entonces, para continuar, para terminar con esto, creo que, nuevamente, con la pregunta que ya le hice al alcalde, estas bromas de ida y vuelta no nos ayudan. Tenemos personas en este momento que están calificadas para asumir ese rol, ya sea responsabilidad del alcalde o no, o ese es su rol ahora, legalmente o por ordenanza, solicito que por favor designemos a una de estas personas para que nuestro departamento de bomberos y nuestra ciudad estén seguros. Así que gracias, señor presidente.

[Unidentified]: Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Gracias a todos los que han hablado. Y ha habido muchos miembros del servicio público que han hablado esta noche y están aquí para apoyarlo. Y nunca es una mala oportunidad para agradecer su servicio. Entonces no lo dije antes. Gracias por estar aquí. Gracias por hablar. Gracias por compartir tus pensamientos con nosotros sobre esto. Y gracias por su servicio. Um, hemos escuchado mucho. No estoy listo para votar sobre esto esta noche. Um, tenemos algunas, tenemos algunas, creo que todos, muchos de nosotros hemos planteado muchas preguntas. Algunas de ellas para mí no han sido respondidas satisfactoriamente. Algunos de ellos tienen respuestas contradictorias. Creo que todo el mundo puede estar de acuerdo en que se trata de un problema grave. Quiero darle el tiempo que se merece. Necesito más tiempo para considerar esto y evaluar la propuesta en cuanto al fondo. Mucha gente ha señalado que esto se ha combinado con otras acusaciones contra el Departamento de Bomberos. Este es un documento serio que tenemos ante nosotros. Me gustaría tener la oportunidad de continuar la conversación en el Comité Plenario con mis colegas y evaluar esta propuesta en cuanto al fondo sin confundirla con otras cuestiones. Lo que vamos a votar es un cambio en la posición de la función pública. Me gustaría tener esa conversación. Mi moción es enviar esto al Comité Plenario y también tener un asesor legal presente para esa discusión.

[Zac Bears]: Sobre la moción del Concejal Collins de remitirse al Comité Plenario y tener un asesor legal presente en la reunión, apoyada por. Secundado por el Concejal Fleming. ¿Más discusión?

[SPEAKER_54]: Concejal Scarpelli.

[Buckley]: Gracias. Entiendo lo que pregunta mi colega, pero están aquí.

[Unidentified]: Estamos aquí ahora.

[Buckley]: Posponer esto simplemente lo retrasa y pone a nuestra comunidad cada vez más en peligro. Están aquí ahora mismo. Dijiste que las preguntas que deben ser respondidas, bueno, haz las respuestas, están aquí. Esto no es algo que, no es un juego político que podamos jugar de un lado a otro. Esto es algo serio. Esto es algo con lo que una de nuestras vidas podría tener que lidiar en el futuro. Esto es demasiado serio. Esto es seguridad para nuestros bomberos y comprensión del proceso por el que estamos pasando. Creo que la gente lo tiene muy claro. Creo, escucha, que todos somos personas educadas. Y creo que el sentido común tiene que salir adelante y entender lo que acabamos de escuchar. Los puntos que se plantearon son tan conmovedores en el sentido de que se trata de dos cuestiones separadas. Y las cuestiones siguen siendo cuestionables. Tenemos un alcalde que históricamente es, todos, ahora escuchen, todos entendemos esto. Históricamente, la alcaldesa ha utilizado su cargo para lo que pensaba que era lo correcto porque estaba perdiendo el control. Pregúntele a Aleesha Nunley, pregúntele a Michael Durham, pregúntele a otros jefes de departamento de esta comunidad que ya no están, buena gente. EM. Kibby, pregúntale a nuestro coordinador de elecciones, pregúntales. Esto es, si pudieras verlo, Es, es un camino que ahora está jugando en un panorama más amplio. Y no me gusta el hecho de que siento que me miran porque no estoy hablando desde mi corazón y entendiendo algo muy simple aquí. Tenemos personas aquí que pueden responder a todas nuestras preguntas. Las preguntas que planteó el concejal Leming, que hay algún ausentismo fraudulento, no somos un juicio, no somos un jurado. Eso todavía tiene que resolverse en el futuro. Lo que hicimos aquí es que contamos con personas calificadas en el proceso de servicio civil que se han abierto camino hasta llegar al puesto y se lo han ganado. Ahora, mirando hacia atrás, están hablando de cómo fue el proceso y cómo lo harían. Nos mintieron. Si no nos enteramos por un bombero que me llamó diciendo que esta persona los contactó para preguntarles sobre el clima de Medford, es por eso que negó el trabajo que les ofrecieron. No lo hicieron, en verdadera fe, No trajeron a los subjefes. No trajeron a nadie más para decir, escuchen, estamos mirando a esta persona y esto es lo que está sucediendo. Lo hicieron solos. Entonces, ¿qué te hace estar seguro? ¿Qué te hace fuerte? ¿Qué te hace tener sentido común para entender que esto no es un tema político? Esto no es una cuestión de control. Este no es un problema de ira impulsado por eso, porque apesta a eso. No es necesario ser un genio para entender esto, todos. Somos gente inteligente. Somos elegidos por el pueblo. Ahora puedes decir de un lado o del otro. No lo soy. Realmente estoy hablando con todos. Porque los bomberos no tocan a la puerta y dicen ¿a qué partido político perteneces? Patean la puerta y entran al fuego. Y cuestionar eso ahora mismo es un problema para mí. Entonces, por favor, están aquí. Son las 10 en punto. Sé que tenemos problemas más importantes. Tenemos cuestiones que seguir. Pero están aquí, hagamos las preguntas y lleguemos a una resolución para que mañana la alcaldesa entienda que tiene que encontrar una manera con su equipo de trabajar con los funcionarios públicos que están aquí y que han trabajado duro para ganarse el derecho a ser el próximo jefe de Medford y eso es todo. Voy a terminar con esto. Porque la alcaldesa no dijo públicamente que no entiende que esto es una división. Por supuesto que es una división. Porque, sinceramente, en mis relaciones con mis colegas, si no se ve el sentido común detrás de esto, no tiene nada que ver con nuestros vínculos políticos. Si no podemos ver el sentido común en esto, muchachos, esto es lo que nos divide. Esto es lo que divide la ciudad. Y si ella no puede ver eso, sal afuera. Todavía están en el estacionamiento esperando entrar. Y eso dice mucho. Y al resto de la gente de aquí, voy a complacer un poquito. ¿Pero dónde estaba usted el 4 de noviembre? Si queremos hablar de ello ahora, nos pondremos de pie y lo entenderemos. Este ha sido un patrón durante los últimos cuatro años. Bien, entonces tenemos que resolver este tema como comunidad y como consejo. Esto es todo lo que es. Es una cuestión cuya respuesta conocemos. No nos dejemos llevar por la política. No llevemos esto a un comité. No necesitamos un comité. Vamos a hacer lo mismo otra vez. Lo volveremos a escuchar. Ayudemos a nuestra ciudad a salir adelante y sanar de esto. Contrata a personas calificadas y haz que todos se sientan seguros. Porque lo que no sabemos, no sabemos lo que ellos saben. Nosotros no. Nadie puede sentarse aquí y decir que entiendo lo que hace un bombero. No importa si eres jefe, no importa si eres director, no sabes lo que ellos saben. Y eso es lo que estoy sacando de esto, todos. Y está bastante claro. Por favor, dejemos nuestra política a un lado. Dejemos los egos a un lado. Hagamos la pregunta para que podamos llegar a una resolución esta noche, que tiene que ser no. Así que presento la moción para que rechacemos la solicitud del alcalde de retirar el puesto de jefe del servicio civil. Gracias.

[Unidentified]: Eso es un motor.

[Anna Callahan]: Gracias y muchas gracias a todos los que habéis venido esta noche. Me considero una persona a favor de los trabajadores y de los sindicatos, y sé que hay otros concejales en este consejo que están de acuerdo con esa afirmación sobre ellos mismos. Creo que lo mínimo absoluto que podemos hacer si estamos a favor de los trabajadores y de los sindicatos es no hacer este cambio permanente. a un empleo esencialmente a voluntad basado únicamente en argumentos corporativos endebles y una acusación totalmente no probada. Desde el punto de vista de los argumentos, he escuchado varias cosas esta noche. y cosas como este proceso no deberían verse paralizadas por todo tipo de bla, bla, bla burocrático. Seguro que es muy sencillo cuando puedes despedir a cualquiera sin ningún motivo y El proceso es algo que nos ayuda a tener una buena democracia. Nos ayuda a tener buenos lugares de trabajo. No creo que este argumento de la necesidad de tener un proceso rápido sea uno con el que esté de acuerdo o que me sienta bien. Esta idea de que necesitamos un liderazgo que esté más calificado, que vamos a encontrar al mejor candidato. Hablé extensamente con los bomberos que describieron el proceso, el proceso de servicio civil, y créanme, Que un alcalde seleccione a alguien no se basa en el mérito. Si quiere al mejor candidato o al candidato más calificado, entonces optará por un proceso de servicio civil porque, de hecho, está totalmente basado en el mérito. Y esa pregunta de que esta decisión no afecta a otras personas en el departamento es, francamente, totalmente falsa. Es cierto que no elimina a esas otras personas del servicio civil, pero las afecta totalmente, aparte del hecho de que todos estos ascensos, ya sabes, caerían en cascada. y afectaría a mucha gente cada vez que habría un nuevo jefe de bomberos. Eso, por supuesto, es cierto. Pero si quieres saber si afecta al departamento, mira alrededor de la sala. Afecta al departamento. ¿Por qué si no están todas estas personas aquí? Y en cuanto a la acusación, me preocupa mucho que nos empujen a tomar esta decisión basándose en una acusación totalmente no probada de que la propia alcaldesa dice que ni siquiera tiene idea de por qué esta gente haría una baja coordinada. Ahora, la gente no hace una coordinación, es decir, no coordinan a través de su sindicato para que todos estén enfermos al mismo tiempo sin una demanda. No lo haces, simplemente eso no es la cuestión. Y la otra cosa acerca de estar enfermo es que, ya sabes, las enfermedades son contagiosas. Bien. Entonces todas las personas se enferman al mismo tiempo cuando trabajan en el mismo lugar. Eso es normal. Y puedes pensar lo que quieras sobre esa instancia en particular. Pero pienses lo que pienses, no está demostrado que esté sucediendo nada aquí. Y este no es el momento para que tomemos este tipo de decisiones. También tengo que instar a los concejales a que comprendan que no hay ningún bombero que esté a favor de esto. Y, nuevamente, como dije al principio, realmente me desconcierta cómo podríamos mejorar nuestro departamento de bomberos con un liderazgo que ellos mismos rechazarán. Simplemente no tiene ningún sentido. Así que no estoy a favor de esto y no creo que nos ayude trasladar esto a un comité donde lo discutiremos más. He tomado mi decisión. Gracias.

[SPEAKER_53]: Gracias, concejal Callahan. Hay dos movimientos en la sala. ¿Hay algún concejal que quiera hablar? ¿Concejal Tseng? ¿Presidente Osos?.

[Justin Tseng]: Gracias. Hablando con la gente que vino aquí hoy, dije que, como les dije a los representantes sindicales, tenía preguntas sobre esta propuesta. Tengo puntos en los que no estoy muy contento con cómo se presenta. Creo que al salir de aquí esta noche, escuchar desde las perspectivas, esas preguntas todavía existen. Creo que el concejal Callaghan está señalando puntos importantes sobre cómo la reforma debe ser completa, integral y que debemos tomarnos nuestro tiempo para cualquier cuestión de política que se nos presente. Hay preguntas realmente importantes que los representantes sindicales han planteado esta noche, cuestiones legales y cuestiones técnicas que creo que deben responderse con tiempo. Y como han declarado los residentes, este momento en particular es cuestionable, es difícil. Pero tomarnos nuestro tiempo, como dijo un residente que apoya a los bomberos, posponerlo, trasladarlo al comité es algo con lo que me sentiría cómodo.

[SPEAKER_54]: Gracias, concejal Schell.

[Zac Bears]: Tenemos una moción en la sala. Tenemos movimientos en la sala. Vamos a tomar las mociones en este punto.

[SPEAKER_54]: Hemos tenido comentarios públicos, señor presidente.

[Buckley]: Sólo estoy aquí para responder cualquier pregunta que tengas.

[SPEAKER_54]: A menos que haya una moción para reabrir los comentarios públicos.

[Buckley]: Señor Presidente, creo que tenemos dos consejos que son muy capaces y tenemos la gente esta noche para responder estas preguntas. Entonces, si podemos, recomendaría que volvamos a abrir. Simplemente pídales que respondan las preguntas que tal vez puedan hacer avanzar esto. Si en uno o dos meses la alcaldesa quiere revisar este proceso, puede hacerlo. Pero ahora estamos en una situación difícil. Por eso creo que es algo que debe votarse esta noche. Entonces, si podemos, volvamos a abrirlo, por favor. Y dales las respuestas. Pregúnteles las respuestas. Hágales las preguntas. Obtengamos las respuestas que necesitamos para tomar una decisión. Somos gente educada, todos. Vamos.

[Unidentified]: No necesitamos eso. Es una pandemia. Es peligroso.

[Zac Bears]: ¿Tienen los concejales preguntas en este momento para hacerle a la administración de la ciudad o a otros partidos?

[Buckley]: Cualquier cosa que quieras preguntar, estamos aquí para responder. Por eso estamos aquí.

[Unidentified]: Tengo preguntas para la administración, pero no creo que este sea el lugar. Gracias.

[SPEAKER_54]: Muy bien, tenemos dos mociones en la sala.

[Zac Bears]: Una es una moción del concejal Collins para remitirla al comité, apoyada por el concejal Leming. En segundo lugar está la moción de rechazo del concejal Scarpelli, apoyada por?

[Unidentified]: Soy el concejal Collins, puede activar el sonido y luego hablar.

[Zac Bears]: Oh, no puedes serlo. Por favor respete la reunión.

[Unidentified]: Concejal Callahan.

[SPEAKER_54]: Apoyo la moción del Consejero Scarpelli.

[Zac Bears]: De acuerdo con las reglas de Robert, una moción para remitir al comité tiene prioridad sobre una moción sobre la moción principal, por lo que votaremos sobre la moción del concejal Collins para remitir al comité, secundada por el concejal Leming. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Callahan?

[Anna Callahan]: No.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Vicepresidente Collins?

[Anna Callahan]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Lázaro?

[Reporter 1]: Sí.

[Unidentified]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.

[SPEAKER_53]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.

[SPEAKER_54]: Sí.

[Unidentified]: Sí. Sí. Sí

[SPEAKER_54]: ¿Moción del concejal Scampalli para tomar un receso por cuánto tiempo? Receso de cinco minutos, secundado por el Concejal Lazzaro, Señora Secretaria, pase lista.

[Unidentified]: Senador Kelly, sobre la votación del receso, ¿tiene usted derecho a votar? Sí. Sí, de verdad, sí. ¿Vicepresidente Collins? ¿Vicepresidente Collins?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí.

[Unidentified]: ¿Vicepresidente Collins? Sí. Sí, vamos a tomar un receso de cinco minutos. Gracias, Sherry.

[Zac Bears]: 24-043, solicitud para aprobar las Apropiaciones de Solicitud Anual del Fondo de Preservación Comunitaria del Año Fiscal 24. A las 18.00 horas tuvimos una reunión sobre los 10 créditos. Son uno, 69.000 de la Reserva General de CPA para el Programa de Servicios Legales Pro Bono para Familias de Vivienda para la Prevención de la Falta de Vivienda. Dos, 50.000 de la Reserva de Preservación Histórica a la División de Cementerios para el Estudio de la vía de acceso al cementerio de Oak Grove. 3. La asignación de $200,000 de la Reserva General de la CPA a la División del Cementerio de la Ciudad de Medford para el Proyecto de Restauración de los Edificios de Acceso al Cementerio de Oak Grove. La asignación de $229,000 para el Proyecto del Área de Juegos de Logan Park, $10,000 para la Evaluación de las Condiciones del Cementerio de Salem Street, $205,525 para la Repavimentación de la Cancha de Baloncesto de Tufts Park, $106,625 para la Repavimentación de la Cancha de Baloncesto de Capen Park, $99,965 para el Proyecto de Mejoras de Estacionamiento y Caminos ADA de Mass Brooks Estate, $98,275 para las Mejoras ADA de Brooks Estate East Elevation y $4,800 para la Evaluación de las Condiciones del Cementerio de Cross Street. En este punto, reconoceré a Teresa DuPont, gerente de CPA, si desea hacernos su presentación, y luego podremos escuchar a los concejales y luego podremos pasar a una votación.

[Theresa Dupont]: Ciertamente. Buenas noches concejales y público en general. Muchas gracias por permanecer con nosotros. Mi nombre es Teresa Dupont. Soy el administrador de subvenciones para la preservación de la comunidad aquí en la ciudad de Medford. Esta noche tenemos 10 solicitudes para fondos para la preservación comunitaria. Estos fueron parte de nuestra ronda de financiación anual. Así que ahora estamos en el paso final, que es, con suerte, obtener la aprobación de este honorable organismo para cada una de las asignaciones de estas solicitudes. Estaremos encantados de responder cualquier pregunta que la gente pueda tener sobre solicitudes individuales o el proceso en sí.

[Buckley]: Gracias Teresa. Solo tengo uno. Todo todo parece en orden. Y creo que todos deberíamos apoyar una sola pregunta. Sé que la pregunta era la vivienda, la familia de vivienda, la propuesta de ¿qué era eso? Servicios legales gratuitos. La casa es de 69.000. Tenía la impresión de que la Sra. Cameron dijo que se trata de financiación para pagar los alquileres en las zonas traseras. Pero alguien envió un mensaje diciendo que en la solicitud, el Programa de Servicios Legales y Prevención de Personas sin Hogar de Vivienda brinda asistencia legal y asistencia de alquiler a los residentes de Malden, Medford, Everett, Pueblo West, ya que los servicios de asistencia legal incluyen representación de familias, asistencia de alquiler y administración. Entonces la pregunta está definida, ¿esto es para asistencia de alquiler? Lo que ella está diciendo es esto para los servicios legales, porque creo que esa fue una de las preguntas que algunos plantearán. Sólo quieren una aclaración.

[Zac Bears]: Gracias Teresa. Si pudieras responder esa pregunta.

[Theresa Dupont]: Sí, y no volveré a silenciarme. Lo lamento. Esto es para asistencia de alquiler para residentes que enfrentan atrasos y potencialmente desalojos. Esto es para asistencia con el alquiler. Creo que en la aplicación, alguna descripción de todo el conjunto de viviendas que trabajan las familias puede tener, ya sabes, Terminó en la aplicación como una descripción de la organización. Entonces puedo ver dónde la gente podría estar confundida, pero es por los atrasos en el alquiler.

[Buckley]: Bien, gracias por la claridad. Yo propongo su aprobación, señor presidente. Ya tuvimos las reuniones y hablamos extensamente sobre todos estos proyectos. Creo que todos son súper, súper exitosos para nuestra comunidad. Creo que nos beneficiaremos de estos proyectos y yo recomendaría su aprobación.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Sobre la moción del Concejal Scarpelli para aprobar, apoyada por... apoyado por el Concejal Tseng. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Callaghan.

[Anna Callahan]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Sí. Lo siento, no te escuché. Concejal Lázaro.

[SPEAKER_52]: El concejal Lazzaro está temporalmente ausente.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Levy.

[George Scarpelli]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Scarpelli. Sí.

[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativas, ninguna negativa. Se aprueba la moción y se aprueban las solicitudes de asignaciones. Gracias Teresa. 23-411, permiso especial del distrito de desarrollo planificado, uno y tres al 20, tribunal sin cita previa. Aviso de audiencia pública, Ayuntamiento de Medford, 20 de febrero de 2024, uno y tres a 20, tribunal sin cita previa. El Ayuntamiento de Medford celebrará una audiencia pública el 20 de febrero a las 7 p.m. en la Cámara del Concejo Municipal de Medford en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford, Massachusetts, y a través de Zoom en relación con una solicitud para un desarrollo planificado un permiso especial y una revisión del plano del sitio presentado por la Autoridad de Vivienda de Medford para la demolición de todos los edificios existentes en el sitio y para ser reemplazados por un edificio de mediana altura con 198 apartamentos para ancianos y personas mayores, y cuatro edificios con unidades familiares, 24 unidades en un edificio de poca altura y 16 casas adosadas en tres edificios. El enlace de zoom a la audiencia pública se publicará a más tardar el 16 de febrero de 2024. Los materiales completos de la solicitud se pueden ver en la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, sala 308 del Ayuntamiento, o en el sitio web de la ciudad en www.medfordma.org slash departamento slash planificación desarrollo desarrollo sostenibilidad haciendo clic en las presentaciones actuales de la junta de CD. Entonces, cómo vamos a tomar esto es que vamos a escuchar una presentación de los peticionarios y luego abriremos la audiencia pública después de eso. Entonces, si los peticionarios de la Autoridad de Vivienda de Medford desean venir y presentar el proyecto, entonces abriremos la audiencia pública. Puedo compartir la presentación que tienen ustedes. Sólo déjame saber qué diapositivas te gustaría ver. Claro, ¿estás en Zoom? Puedes enviármelo por correo electrónico o acceder a Zoom, lo que te resulte más fácil. Seguro.

[SPEAKER_57]: Es ifares-ma.gov.

[Zac Bears]: Va a tomar un minuto. Si desea decir algo antes de comenzar la presentación.

[SPEAKER_32]: Mi presentación se verá reflejada en las diapositivas. DE ACUERDO.

[Zac Bears]: Aquí tomará un minuto. ¿Podría proporcionarnos una introducción preverbal al proyecto? También podría compartir la presentación que recibí anteriormente. Seguro.

[SPEAKER_32]: Muy bien, ¿adónde te gustaría que fuera primero? Bien, podemos empezar ahí mismo. Excelente. Buenas noches. Mi nombre es Jeffrey Driscoll. Soy el director ejecutivo de la Autoridad de Vivienda de Medford. Me gustaría agradecer al ayuntamiento por permitirnos comparecer ante ustedes esta noche y también agradecer a los miembros de la Junta de Desarrollo Comunitario de Medford. para una reunión con nuestro equipo de MHA y su revisión exhaustiva de nuestra solicitud en nuestra reunión con ellos el 7 de febrero. Estamos aquí ante usted para describir la revisión del plano del sitio y la solicitud de permiso especial de hoy. Si pudiera pasar al número de diapositiva, lo hemos simplificado debido a la hora. Si pudiera pasar a la diapositiva número seis, por favor. ir. Una descripción general de los objetivos de reurbanización del proyecto de Walking Court. Esta imagen muestra una vista elevada de la esquina de North Street y Auburn Street, que muestra cómo se verá el desarrollo propuesto, con un edificio de mediana altura para personas mayores hacia el sur del sitio. El edificio es un edificio de seis pisos, el primer piso es un podio de estacionamiento, algunos espacios comunitarios y administrativos, y luego cinco pisos de apartamentos residenciales. Hay un edificio más pequeño de media altura, que tiene cuatro pisos, siendo el primer piso un estacionamiento en podio, o posible estacionamiento en podio, algo de espacio comunitario y luego tres pisos de unidades residenciales. Luego tres casas adosadas que colindan directamente En las típicas viviendas bifamiliares del barrio, la altura de las casas adosadas será similar a la de las casas del barrio. Siguiente diapositiva, por favor. Esta diapositiva presenta un resumen de un proceso de participación de residentes y vecindarios sin cita previa en el tribunal. El proceso de participación de los residentes comenzó a fines del verano y principios del otoño de 2022. Hemos tenido un proceso de participación activo y bien concurrido. Realizamos ocho reuniones de residentes, cada una de esas fechas donde hubo reunión de residentes. Hubo varias reuniones para dar cabida a la cantidad de residentes en el sitio. Y hubo cinco reuniones de vecinos. Para todas las reuniones, enviamos correos a los propietarios. los propietarios que colindan con la propiedad del patio para caminar y aquellos que se encuentran más allá de 400 pies. También entregamos folletos en todo el vecindario donde el área azul muestra más allá de los 400 pies hasta las casas y más tráfico hacia las áreas, además de publicar avisos en los postes. La MHA se reunió con una variedad de departamentos de la ciudad, el departamento de bomberos, el departamento de construcción, DPW, ingeniería y también asistió a una serie de reuniones públicas celebradas en relación con los fondos para la preservación de la comunidad que recibimos y la zonificación que recibimos en el otoño.

[Unidentified]: Bien, vaya a la diapositiva 32. Excelente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Buenas noches, presidente, presidenta y miembros del Ayuntamiento.

[SPEAKER_40]: Mi nombre es Hannah Kilson del bufete de abogados Nolan Sheehan Patent en Boston, Massachusetts, y soy abogada de la Autoridad de Vivienda de Medford. Continuando con la presentación, me gustaría empezar con dos puntos. Primero, le hemos preguntado a nuestro equipo de desarrollo, ellos también están mirándonos en Zoom y estamos haciendo mucho más. presentación truncada, pero están disponibles para atender cualquier pregunta que usted presente. Como puede ver, estamos aquí con el PD para la emisión de nuestro permiso especial para demostrar que cumplimos con los requisitos del permiso especial PD3 que se establecen en la ordenanza de zonificación. La ordenanza establece cuatro criterios que deben ser considerados por esta junta al emitir el permiso especial bajo el PDD-3. Una es que el plan de desarrollo y uso del sitio que se presentó como parte de nuestra solicitud se ajusta sustancialmente al plan preliminar. Lo hace, y sólo tiene diferencias insustanciales, y me gustaría resaltar esas diferencias insustanciales. Como se señaló, este sitio tendrá cinco edificios en el sitio. Edificio A, ¿puedes pasar a la diapositiva 25? Tendremos cinco edificios en el sitio. Edificio A, viviendas para personas mayores discapacitadas de seis pisos y 198 unidades. El edificio B, que son unidades familiares de altura media de cuatro pisos, y cuatro casas adosadas, C, D y E, que contendrán el resto de las 16 unidades familiares. La única diferencia entre el plan preliminar y el plan de desarrollo del sitio que se presentó con nuestra solicitud y el plan de uso que se presentó con nuestra solicitud son los cambios en el edificio A. El ancho del edificio A se ha reducido en tres pies y seis pulgadas de lo que se propuso originalmente en la presentación del PDD. La superficie del edificio ha aumentado un uno por ciento. desde la presentación del PDD hasta la solicitud del plan de permiso especial, y la superficie bruta total del sitio ha disminuido aproximadamente un 2%. Estos cambios son insustanciales, y los otros cambios relacionados son los espacios abiertos utilizables, que también han disminuido en aproximadamente un 4 %, y los espacios abiertos paisajísticos, que han aumentado aproximadamente un 4 % como resultado de los cambios entre los dos planes. Por lo tanto, el plan de desarrollo y uso del sitio se ajusta sustancialmente al plan preliminar. El tercer criterio que este consejo debe considerar es que el proyecto cumpla con los criterios de permiso especial establecidos en el código de zonificación en la sección 94-11.6.2. Esos seis criterios son las necesidades sociales, económicas y comunitarias, el tamaño, la escala y el diseño, el flujo de tráfico y la seguridad, los impactos de los servicios y servicios públicos en la condición ambiental y la compatibilidad con el plan integral de la ciudad y el plan de producción de vivienda de la ciudad. Este proyecto satisface las necesidades sociales, económicas y comunitarias de Medford, ya que estamos preservando 144 unidades de viviendas profundamente asequibles existentes para hogares de bajos ingresos, personas mayores y discapacitados, al mismo tiempo que agregamos 94 nuevas unidades adicionales profundamente asequibles en un vecindario rico en transporte público y creando una variedad de tipos de viviendas, desde unidades familiares pequeñas, accesibles por ascensor, hasta unidades familiares. Como se señaló anteriormente, el tamaño, la escala y el diseño de Rockling Court se han desarrollado intencional y cuidadosamente para responder al vecindario en general. No, está bien. Déjame decirte sobre el tamaño, la escala y el diseño. Como todos saben, los límites, los vecindarios que lindan con esta parcela, el Corredor Suroeste por el edificio A, que es un área industrial. Y por eso nuestro edificio más grande se ha ubicado en esa proximidad, cerca del área de tráfico y de una zona industrial. al resto del proyecto donde tenemos Whole Foods. Ahí es donde ubicamos nuestro edificio B, nuestro plano de unidad familiar de cuatro pisos. Los límites norte y este de la parcela colindan con entornos residenciales, y ahí es donde se encuentran los tres edificios de casas adosadas. Entonces, el tamaño, la escala y el diseño de Auckland Court realmente han respondido al vecindario en general, tratando de crear un vecindario acogedor y amigable para los peatones mediante el uso de plantas, árboles y la instalación de ciertos tipos de medidas de seguridad para los peatones. Entonces, el flujo de tráfico y la seguridad, lo que aparece ante usted en la pantalla, muestra las medidas para calmar el tráfico que se utilizan en Auckland Court para garantizar que tengamos un flujo de tráfico seguro a través del sitio mediante el uso de entradas de entrada, entradas intermedias donde hemos elevado aceras. Estamos utilizando las tablas de velocidad que puedes ver en la esquina inferior izquierda. Y verá un estrechamiento de la calzada a través del desarrollo y con una curvatura para reducir la velocidad del tráfico a medida que fluye. El siguiente criterio en la revisión de un permiso especial son los servicios y utilidades públicas. Nuestros consultores, Fuss y O'Neill, se han comprometido directamente con el ingeniero de la ciudad, DPW, para garantizar que tengamos servicios públicos suficientes y fácilmente disponibles en el área para respaldar el proyecto sin una carga excesiva para la estructura existente. Impactos al medio natural. Este desarrollo realmente ha sido diseñado para ser sostenible y resiliente. Cumplimos con los requisitos de sostenibilidad tanto del estado como de la ciudad. Tendremos estándares comunitarios ecológicos empresariales. La electricidad se utiliza para calefacción y refrigeración y estamos desarrollando este proyecto de manera que esté preparado para la energía solar. Estamos trabajando para reducir la huella de carbono de los edificios mediante el uso de energía solar y electricidad para calefacción. Además del proyecto, cabe señalar que se eliminarán árboles como parte de este desarrollo. Actualmente en el sitio hay 52 árboles. Como parte del desarrollo se eliminarán 12 de esos árboles que son perales y se ubicarán en otras partes de la ciudad. ocho de los árboles maduros permanecerán. El resto de los árboles se eliminarán, pero se reemplazarán de manera que nuestros árboles netos agregados al proyecto serán 26. Tendremos 78 árboles en el sitio cuando se complete el proyecto. Además, la Autoridad de Vivienda de Medford acordó realizar un pago a la ciudad de Medford de $50,000. que se pagará en el momento de la emisión del permiso de construcción para ser utilizado por la ciudad para una mayor mejora y desarrollo de los árboles en toda la ciudad, y hoy pedimos que esa sea de hecho una condición para la emisión de nuestro permiso especial. El último factor de permiso especial que nos gustaría señalar es que el proyecto debe ser compatible con el plan integral y el plan de producción de viviendas de Medford. Estos planes realmente se centran en la necesidad crítica y urgente en Medford de viviendas asequibles adicionales. Y el plan de desarrollo de viviendas incluye referencias específicas a la necesidad de reconstruir Walkling Court. El desarrollo de los edificios y estructuras de Walkling ayudará a satisfacer el objetivo de la ciudad de construir más de 600 nuevas unidades de vivienda asequible durante los próximos tres años fiscales. Entonces esos son los criterios para el permiso especial. La última pieza que hay que considerar, lo siento, no es la última, mis disculpas. Entonces, el criterio especial para el permiso, como ustedes saben, es que los efectos adversos del proyecto no superen los impactos beneficiosos. Y realmente creemos que eso está claro aquí, que hemos demostrado en esta discusión los impactos beneficiosos del desarrollo para traer más viviendas asequibles, mejorar el movimiento y el uso del sitio, El otro estándar que debemos satisfacer como parte de nuestra solicitud de permiso es que el proyecto cumpla con los estándares de aprobación establecidos en las disposiciones del plano del sitio de la ordenanza. Y creemos que eso ha quedado demostrado por la emisión por parte del BDC de su aprobación con las condiciones recomendadas en la reunión del 7 de febrero. El último elemento de los criterios de permisos especiales según el PDD3 que debe abordarse es que el desarrollo del sitio y el plan de uso incorporen las recomendaciones del CDB. Hemos trabajado con la ingeniería, hemos trabajado con el ingeniero de la ciudad para incorporar muchas de las recomendaciones que ya están en nuestros planes en relación con las aguas pluviales y el alcantarillado. Hemos acordado, en consulta con el departamento de tránsito y el DCR, llegar a un acuerdo sobre las condiciones recomendadas en relación con los cruces peatonales y las intersecciones adyacentes a la parcela. Y solicitaríamos que todas las condiciones que el CDB les ha establecido y proporcionado se incorporen como condiciones de este permiso especial que deben cumplirse antes de la emisión del permiso de construcción para el proyecto. Y con esto concluiré mis comentarios.

[SPEAKER_47]: Y si pudiéramos pasar a la diapositiva 33.

[SPEAKER_52]: Diapositiva 33. Gracias por soportarme.

[SPEAKER_32]: Como Director Ejecutivo, soy consciente del impacto que la Autoridad de Vivienda puede tener en la comunidad. La Autoridad de Vivienda ha proporcionado un salvavidas para personas y familias de bajos ingresos que en muchos casos enfrentan inseguridad habitacional y falta de vivienda. Estos son problemas con los que nos enfrentamos a diario y, gracias a nuestros esfuerzos y a los hábiles diseñadores que nos han ayudado a llegar a este punto, estamos felices de estar aquí, lo que esperamos nos permita continuar con nuestra misión. Nuestros esfuerzos van más allá de lo que normalmente haría una autoridad de vivienda. Somos una de las agencias más progresistas en Massachusetts y más allá de lo que estamos haciendo en 121 Riverside Avenue al agregar 22 unidades para un desarrollo de 200 unidades. Se trata de un proyecto de 146 millones de dólares. La reurbanización de Walkland Court, que tradicionalmente ha sido considerada la hermana pobre de las autoridades de vivienda, es lo que distingue a la Autoridad de Vivienda de Medford, ya que no solo buscamos mantener nuestras unidades, sino ampliarlas más allá de lo que la mayoría de las autoridades de vivienda hoy pueden hacer, y eso es aumentar la cantidad de viviendas asequibles en la ciudad de Medford. La Autoridad de Vivienda de Medford preservará 144 unidades existentes profundamente asequibles, como se indicó, para personas mayores de bajos ingresos y personas discapacitadas. Actualmente no somos capaces de brindar asistencia y servicios de alojamiento adecuados a las personas que se encuentran en ese sitio en este momento. La autoridad ha intentado, a través de años de financiación limitada, mantener Walkling Court, y Walkling Court, sin embargo, se encuentra en unas condiciones mucho mejores hoy en día. pero no se compara con los desarrollos federales de la Autoridad de Vivienda. Estamos construyendo unidades en una comunidad rica en transporte público, como se indicó, a poca distancia de la cercana parada de la Línea Verde Tufts. Buscamos brindar una familia accesible. Apartamentos mediante la inclusión de un ascensor, apartamentos familiares accesibles en el sector inmobiliario. Es extraordinariamente raro encontrar unidades accesibles en el mercado privado, y mucho menos en viviendas públicas subvencionadas. Necesita urgentemente que se le proporcione. Estamos abordando el cambio climático, es decir, los requisitos de sostenibilidad del estado y la ciudad, las comunidades empresariales, la mejora de la eficiencia energética, la ventilación, la gestión de aguas pluviales, la eliminación de residuos peligrosos en el sitio, así como mejoras en el sistema HVAC. El objetivo de la Autoridad de Vivienda es impactar afirmativamente las vidas de nuestros residentes, tanto los que residen en esta propiedad hoy como los que residirán en Walkland Court en el futuro. Recuerde que el residente o familiar anciano o discapacitado que algún día pueda residir en estos nuevos apartamentos puede ser alguien que usted conoce o puede ser un vecino o incluso un miembro de su propia familia. integrando paseo y cancha al barrio. La Autoridad de Vivienda de Medford quiere ser un buen vecino. Hemos dado grandes pasos al intentar tomar en consideración los comentarios y aportaciones de la comunidad. Nuestro equipo de diseño ha recibido e incorporado recomendaciones sobre el diseño de calles y la densidad del sitio del departamento de bomberos. Hemos tenido numerosas discusiones en cuanto al paisajismo e intentaremos salvar tantos árboles como sea posible, como se dijo anteriormente. Continuaremos trabajando con los departamentos de la ciudad durante el diseño y durante la construcción. El beneficio económico es que se generarán $166 millones en actividad económica local a través de la construcción, lo que sustentará hasta 968 empleos. Con la contribución de la ciudad, esto ha permitido a la Autoridad de Vivienda recibir millones de dólares en fondos proyectados y comprometidos del estado. Ese compromiso supera los $25 millones en este momento. Walkley Court es actualmente un lugar de votación. Walkley Court seguirá siendo un lugar de votación y lo será para las próximas elecciones del 5 de marzo. Las instalaciones contarán con un salón comunitario con capacidad estimada de 150 a 200 personas y que podrá ser utilizado por el vecindario local y por la comunidad en general. Por eso, el aspecto de ser un buen vecino es importante para nosotros y es una de las razones por las que hemos tenido numerosas reuniones con residentes, vecinos y departamentos de la ciudad, así como con grupos de interés. En nombre de la Junta de Comisionados de la Autoridad de Vivienda de Medford, nuestros empleados, nuestros residentes, nuestros residentes actuales y aquellos que algún día vivirán en uno de estos apartamentos en Walkland Court, les agradezco la oportunidad de presentarme ante ustedes esta noche y pedirles su apoyo. De nuevo, gracias.

[Zac Bears]: Gracias, Director Driscoll. Gracias a todos por la presentación. Gracias por soportarme. Hemos considerado esto en este punto varias veces como ayuntamiento. Pasamos la zonificación PDD3 y varias cosas más. Entonces, cuando hablamos de una presentación abreviada, hemos visto esta presentación varias veces hasta este punto. Sabemos muy bien lo que contiene. Tengo una pregunta técnica para usted y luego abriremos la audiencia pública. son los 50.000 dólares para el fondo de árboles, o para los árboles. Dejaremos el fondo del árbol para otro día. ¿Es esa una condición de las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario? Bien, entonces tendremos que hacerlo junto con las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario. Gracias. ¿Tienen los concejales llegados a este punto alguna pregunta para el peticionario? ¿Algún comentario que quisieran hacerle al vicepresidente Collins?

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Muchas gracias por estar aquí. Como dijo el presidente Bears, hemos tenido esta conversación muchas veces antes. Creo que esta es una de las primeras cosas que creo que fue el tema de uno de mis primeros comités plenarios durante mi primer mandato. Ha sido fantástico conocer muy bien este proyecto a través de nuestras diversas reuniones sobre el mismo a medida que ha pasado por sus distintas etapas de aprobación con la CPA, el CBB. Es emocionante que estemos llegando a esta etapa y a este proceso tan largo y muy considerado. Obviamente, hay mucho de qué hablar aquí. Ha habido muchos detalles. Está integrado en el proceso. Pero para mí, lo más convincente sigue siendo preservar esas 144 unidades profundamente asequibles existentes, añadiendo 94 unidades profundamente asequibles a nuestra comunidad. Creo que dije esto la última vez que hablamos de esto, pero es increíblemente raro que tengamos la oportunidad de lograr un aumento porcentual de dos dígitos en nuestro objetivos conocidos de vivienda asequible en la ciudad, especialmente cuando aprovechamos fondos que provienen de fuera de nuestra comunidad, nuestra comunidad. Es una oportunidad tan rara que sé que es un valor que se comparte detrás de esta barandilla en gran parte de la comunidad. Y es muy importante no sólo aumentar las viviendas asequibles en la comunidad, sino también Vivienda excelente, digna y asequible para personas en todas las etapas de la vida. Esta es un área en la que creo que Medford realmente está liderando y muchas gracias por su liderazgo en esto y por asegurarse de que este proyecto se lleve a cabo. No tengo muchas preguntas porque ya he tenido la oportunidad de hacerles toneladas de preguntas esenciales antes. Aún no hemos abierto la audiencia pública, así que guardaré mi moción para más tarde, pero muchas gracias por estar aquí. Gracias.

[SPEAKER_53]: Sí, puedo.

[Buckley]: Gracias. Gracias. Y nuevamente, gracias por todo lo que sabe, ha estado frente a nosotros muchas veces y esta noche no fue una noche fácil, y le agradezco que se haya mantenido firme. Sé que creo que la respuesta más importante que recibimos es que siempre hay dos lados y al hablar con los residentes que realmente viven en la cancha en este momento, y entender. Creo que el aumento en la calidad de vida que van a experimentar realmente me pesó. Y creo que a medida que avanzamos y hablamos de viviendas asequibles y de tener viviendas familiares asequibles, creo que eso es algo que no se ve con demasiada frecuencia, especialmente en una comunidad tan densa. Y creo que las llamadas telefónicas que recibí de muchas personas que estaban en contra, no creo que realmente estén en contra del proceso y de entenderlo. Por lo que escuché realmente fue una falta de comprensión a través de la comunicación en el lado de la ciudad. Algo que creo que incluso si las cosas no salen bien, tenemos una oportunidad que he escuchado una y otra vez con el tráfico. Estas son las preocupaciones más grandes que escucho: que en el vecindario, en un área densamente poblada, ese es el mayor temor que tienen y lo que está sucediendo en esa área. Eso existía mucho antes de este proyecto. Pero también nos doy la oportunidad de que a medida que avancemos con este proyecto, tengamos familias y tengamos un lugar que todos puedan usar como usted ha mencionado, y creo que revisar los diferentes flujos de tráfico y asegurarnos de que Estamos ahí para los miembros de la comunidad que están preocupados por eso. Y de nuevo, como dije, creo que lo que más me preocupa no es usted. Realmente es por la falta de comunicación o la falta de respuesta. Mira, vengo de una industria de servicios. Entonces, entender cuando a alguien no le gusta algo, A veces, todo lo que necesitan hacer es simplemente levantar el teléfono y hablar con alguien. Entonces, incluso si es la misma persona 55 veces, estoy seguro de que ustedes han escuchado eso. Entonces, creo que ese es el problema que tengo con nuestra administración, que la encuentro un poco deslucida y espero que trabajen en eso, pero aparte de eso. ya sabes, no todo es lo más popular para todos, pero creo que este es un proyecto que realmente, está realmente pensado en el proceso que realmente mejoraría a las personas, como dije, que viven allí ahora y realmente construirán su calidad de vida, lo que se merecen. Así que gracias.

[Zac Bears]: Gracias. Gracias, concejal Scarpelli. ¿Alguna otra pregunta? Concejal Tseng.

[Justin Tseng]: Yo, al igual que Council Columns y el Concejal Scarpelli, quiero agradecerles por el tiempo que han dedicado a este proyecto, sé que han pasado años. Creo que lo más importante es que has dedicado mucho tiempo a conocer la comunidad para hablar con los residentes. Ya sabes, a veces no estás de acuerdo con ellos en algunas cosas, pero hablas, te comprometes y has hecho ajustes. Y creo que eso es realmente importante. Ha coordinado mucho con el personal de la ciudad de una manera que desearíamos que todos los proyectos se hicieran de esa manera. Y creo que es muy importante subrayar lo raro que es que nuestra ciudad tenga esta oportunidad. Creo que cualquier municipio de Massachusetts se esforzaría por aprovechar esta oportunidad y una oportunidad como ésta para aumentar su parque de viviendas asequibles. para mejorar las condiciones de vida de las personas mayores. Creo que es muy importante hablar sobre cómo habrá una mejor ventilación en estos edificios y también habrá mejores protecciones contra el ruido exterior en estos edificios. Hay más espacio, hay ascensores. las personas mayores pueden recibir la atención que necesitan. Cuando, ya sabes, Walken Court, cuando se diseñó por primera vez, era lo último en tecnología. Pero ya sabes, el tiempo cambia y las necesidades cambian. Y como esas necesidades han cambiado, estoy muy feliz de ver que la MHA lo ha tenido en cuenta. Sé que no ha sido el proceso más fácil y sé que, como mencionó el concejal Scarpell, todavía hay residentes con algunas preocupaciones, pero creo que han negociado de buena fe. para abordar esas preocupaciones. Y también estoy muy feliz de ver eso, de ver el acuerdo de mitigación de árboles por valor de 50.000 que se alcanzó con los árboles, lo que creo que habla de esas negociaciones de buena fe.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional de los miembros del consejo? Muy bien, si bien esta es una audiencia pública, voy a abrir la audiencia pública para comentar. La gente puede dar comentarios, dejar constancia de sus comentarios. Pueden comentar que están a favor, en contra o no. Así que voy a abrir la audiencia pública ahora. Si desea hablar sobre este proyecto, puede subir al podio o levantar la mano en Zoom y lo reconoceremos. Si está en la sala, le pido que dé su nombre y dirección a Messenger. Lepore, Lepore, que odia que lo llame así, a Larry. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Maryanne Adduci]: El 7 de febrero, la Junta de Desarrollo Comunitario tuvo una audiencia sobre esto. No tengo correo electrónico, no tengo computadora, por lo que mis comentarios los tengo que hacer ya sea personalmente o vía carta. Escribo una carta. De hecho, el 7 de febrero presenté mis comentarios en la carta al Ayuntamiento. Me encontré con el presidente Bears, le entregué el suyo y también le dije que iba a llevar copias para el resto del consejo a la oficina del secretario, lo cual hice. Al hablar con un concejal, todavía no recibieron mis comentarios. O no los recogieron o lo que sea. Así que no sé si el resto de ustedes entendió mis comentarios o no. Pero quiero explicar lo que pasó en la reunión de la Junta de Desarrollo Comunitario. Ellos, En primer lugar, cambiaron la reunión. Se suponía que se celebraría dos semanas antes. Tuvieron que enviar un nuevo aviso. Y en ese aviso, el primer aviso decía que se podía responder por correo electrónico o por correo de voz. Luego tuvieron que rehacer eso porque ya no aceptaban mensajes de voz porque una vez antes en un En la reunión del 4 de octubre, aceptaron mensajes de voz, pero al final dijeron que había cinco personas que afirmaron que no iban a contar sus comentarios, a pesar de que habían anunciado que enviarían mensajes de voz. Bien, eso es todo. Ahora, en la reunión del 4 de octubre, tuvimos una reunión, Lo abrieron para comentarios públicos. Tres personas hablaron en persona y luego cerraron la parte de comentarios públicos. Entonces Alicia Hunt mencionó que habían recibido mi carta en papel ese día. Y preguntó al presidente si los había leído, y ella dijo que no. Y el resto de la junta dijo que no, bueno, no respondieron en absoluto, así que supongo que tampoco los leyeron. Entonces la directora Hunt les preguntó si querían que ella leyera mis comentarios y dijeron que no. Pero el director Hunt mencionó brevemente un par de mis temas con una voz de inflexión interrogativa, que, Parecía que estaba confundida acerca de los puntos que planteaba en mis comentarios. Inmediatamente traté de aclarar eso. Marqué seis porque estaba hablando por teléfono, porque no tengo correo electrónico y no puedo hacerlo electrónicamente, pero no me reconocieron. Entonces mis comentarios de ese día no importaron. Fue una audiencia pública, pero mis comentarios no leyeron mi carta y no me dejaron responder cuando intenté llamar. Bien, eso es lo primero. Entonces, si este Consejo no recibió ni leyó mis comentarios, sé que el Consejo sí lo hizo porque se los entregué, entonces este es el período de comentarios públicos, la audiencia pública no se llevó a cabo porque mis comentarios no fueron escuchados. Le propongo que no vote esta noche, porque no ha dejado hablar al público, a mí y a personas como yo. Así que ahí está. Quiero decir, no quiero repasar los puntos de mi carta, concejal Bears. En esa carta, también mencioné que había presentado una petición en septiembre, y una carta junto con eso. Entonces, en lugar de reiterar todos los comentarios de mi carta, simplemente hice referencia a ellos, estaban archivados en la oficina del secretario. Así que sólo para los nuevos Concejales, aquí está la petición. 1,131 personas firmaron la petición, no porque nos opongamos a la vivienda asequible, no porque nos opongamos a que reurbanicen Lockwood Court. Nosotros en el vecindario lo sabemos mejor, porque son vecinos inmediatos y se oponen al diseño que se presenta. Uno de los problemas es el tráfico. Hicieron un estudio de tráfico, pero fueron sólo tres días. Hablé con Todd Blake esta mañana sobre este estudio de tráfico y me dijo que: El volumen de tráfico en nuestra zona entre 2021 y 2023 ha aumentado un 78%. Y dijo que sólo el tráfico en Knott Street ha aumentado en un 20%. Ahora, la calle, una de las calles, las dos calles que ahí se conectan, pasando por Welcome Court, sale o entra, no sé en qué dirección van a poner la dirección, en Knott Street. Y una de mis preocupaciones era el hecho de que se convertiría en una intersección muy peligrosa, dado que está al pie del puente de North Street, que es muy empinado, y es una carretera para camiones, y los camiones que hacen entregas a Whole Foods, 18 Wheels y la licorería bajan por ese puente con impulso y velocidad. Si alguien de New Rockland Court se presenta en esa intersección, sería un accidente a punto de ocurrir. Así que propongo, si no leyeron mi carta, que esta votación no se realice esta noche.

[Zac Bears]: Gracias, señor presidente. No sé quién dijo que no la recibió, pero su carta estaba incluida en los paquetes. Vi a Larry ponerlos en las carpetas, para que nadie los mirara.

[Maryanne Adduci]: ¿Pero los leíste antes de esta noche?

[Zac Bears]: Los leo. ¿Lo hiciste? Sí. Lo sé. No puedo hablar exactamente de lo que la gente ha leído, pero sí sé que se les proporcionó el material.

[Maryanne Adduci]: Pero, ¿cuándo se entregará esa carpeta esta noche?

[Zac Bears]: Lo recibimos el jueves pasado.

[Maryanne Adduci]: Está bien, bueno, no sé, como dije, cuántos de ellos lo leyeron. Pero no quiero repasar todos los puntos en mi carta. Si todos lo han leído, entenderán de qué estoy hablando. pero hay preocupación en el barrio por el diseño que se está presentando, por el tamaño del complejo. No nos importa que sea para viviendas asequibles. No nos importa que lo rehagan. Estamos preocupados por el aumento, es muy, tienes que hacerlo, no sé si alguien ha visitado el sitio allí. Una cosa es verlo en papel, Pero otra cosa es visitar el sitio y tratar de visualizar qué es lo que están proponiendo allí. Realmente es mucho para un lote pequeño con fallas. Eso es todo lo que quiero decir por el momento.

[Zac Bears]: Gracias. A continuación iré a ver a Tom Lincoln en Zoom. También quiero decir que recibimos dos comentarios por escrito, al menos yo por correo electrónico. No sé qué recibió el empleado. Uno de Trees Medford sobre la mitigación de $50,000. Dijeron que este es un excelente primer paso. Hicieron dos puntos sobre la condición. Primero, que los fondos se destinen exclusivamente al costo de comprar y plantar árboles adicionales, y les gustaría que eso quedara claro en el lenguaje del permiso especial. Y el segundo, que los 50.000 representan aproximadamente la mitad de su coste estimado para la mitigación, y que la Autoridad de Vivienda de Medford aceptó colaborar en la búsqueda de fondos de subvención. Por supuesto, corresponde a la ciudad de Medford asegurar la financiación total para la mitigación. para abordar los efectos del cambio climático y el papel crítico mejorado de los árboles y la resiliencia climática y la calidad de vida. Iré a Tom Lincoln en Zoom. Nombre y dirección para que conste, por favor, Tom.

[SPEAKER_19]: Tom Lincoln, 27 Gleason Street, el Owl Rizzly. Esta noche llevo el sombrero de Trees Medford. El presidente del Consejo, Zach Baer, ​​se robó la mayor parte de nuestra atención al leer la carta, pero está bien. moviendo cosas por aquí. Primero, queremos decir que creo que puedo hablar en nombre de Trees Medford cuando trabaje con ellos en esto. Estamos muy contentos de que este proyecto esté agregando tantas viviendas asequibles, lo que sin duda es una gran necesidad social y comunitaria en Medford y probablemente en casi cualquier otro lugar. Esperamos seguir trabajando con MHA en más uh, plantaciones de árboles, uh, a través de, uh, 82 y etcétera, uh, en el exterior, uh, del proyecto. Um, pero quería reiterar un par de cosas aquí. Uno es, este proyecto, esta tala y plantación de árboles es realmente una primera instancia. Realmente es un caso de prueba sobre el compromiso de la ciudad de no perder netamente la copa de los árboles. Hablé con Aggie Tudin recientemente. Tampoco la tomaré en serio, pero creo que pronto publicará un informe sobre sus actividades en términos de plantación de árboles. Pero la conclusión es que todavía estamos detrás de la proverbial bola ocho. No sé si se puede seguir usando esa expresión, pero eso es lo que me viene a la mente en términos de plantación de árboles, remoción de tocones y plantación de árboles en ese aspecto. Espero que en Trees Medford tengamos más propuestas en este sentido. Realmente pensamos, como indica nuestra carta, que compensar el resto de la mitigación, que fue calculada muy cuidadosamente en base a la información de MHA, gracias, Gabe, compensando el resto del déficit, por así decirlo, en términos de árboles talados, tamaño de los árboles talados versus árboles plantados. Esto realmente necesita la ayuda de la ciudad de Medford. Y no sé cuál es el presupuesto del árbol. Tengo entendido que ciertamente es más grande de lo que era cuando me mudé aquí hace 500 años. No fue hace 500 años, ni mucho menos. Ciertamente es mayor que eso, pero ciertamente no ha satisfecho las necesidades reales en términos de ponerse al día. Se han talado muchísimos árboles en las calles porque se plantaron todos al mismo tiempo. Y hubo muchos años, ciertamente creo que a finales de los años 80 y 90, tal vez más allá, en los que prácticamente no se plantó ningún árbol. en Medford. Pero somos optimistas. Esperamos cosas más grandes y mejores aquí. Este es un proceso continuo. Y nuevamente, apreciamos los esfuerzos de la MHA en este sentido. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, Sr. Lincoln. Subiremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Angela Murphy]: Ángela Murphy, 16 de la calle Codding. Vivo en el vecindario que está al final de la calle, a un par de cuadras de Walking Court. He estado allí durante 68 años cuando se construyó originalmente Walking Court. Y una vez más, quiero reiterar lo que dijo Mary Ann: que no estamos en contra del sitio de reurbanización propuesto. Nos preocupa la ubicación de los edificios en el sitio y el hacinamiento que va a causar con todo esto. nuevos residentes que se van a alojar allí. Es un sitio pequeño, si alguno de ustedes ha estado allí alguna vez, podrá ver que este sitio puede manejar muchas cosas antes de que se llene demasiado. Y la ubicación, si la autoridad de vivienda realmente se preocupara por las personas mayores y los residentes discapacitados, que albergarán los dos edificios de seis pisos. No los colocarían paralelos a las vías con las unidades traseras solo tienen acceso a una vista de las vías del tren y los humos y las vibraciones y el ruido, porque saben por experiencia que los condominios que construyeron en Wellington están contra las vías de la Línea Verde. Allí la gente pagó un millón de dólares. Y a una persona que conozco que trabajaba en los condominios, una mujer se quejó porque lo único que escuchaba era ruido, pero aun así les garantizaron que las ventanas estarían insonorizadas y reducirían las vibraciones y cosas y no lo hacen. Entonces, la preocupación por estos residentes vulnerables confinados en sus casas que miran por esas ventanas y luego tienen el edificio, el edificio de seis pisos al otro lado de las vías, que seis pisos son de mayor elevación, se verán privados de luz solar la mayor parte del día. No va a mejorar la calidad de vida de estas personas mayores y de todas estas personas discapacitadas. Van a recortar espacios verdes, van a relegar los jardines comunitarios allí a una esquina del lote, que no es propicio para cultivar nada. Y los residentes allí. no tendrán suficiente estacionamiento, lo que hará que estos vehículos se desborden en el vecindario circundante, porque no tienen en cuenta a las personas mayores que todavía conducen entre 70 y 80 años, como yo y todo el mundo, que tienen un coche extra. No cuentan para todos los visitantes, los miembros de la familia que podrían conducir hasta allí y visitarnos. No cuentan para los cuidadores que tienen que conducir y estacionar en algún lugar. No han creado una cuenta, en mi opinión, cualquier alojamiento para estas personas y las personas que vendrán a ayudar a los residentes allí. Y lo mío es que no nos oponemos a reurbanizarlo, simplemente repensar la propuesta. Y en cuanto a reuniones comunitarias y reuniones públicas, Estuve en un par de esas reuniones, y cada vez me reprendieron verbalmente porque hice demasiadas preguntas que no querían responder. Y eso llegó a un punto en el que tenía miedo de salir porque mi vehículo estaba estacionado en Whole Foods junto al vehículo del empleado de la autoridad de vivienda que me reprendió durante la reunión estaba estacionado a mi lado. Así que me contuve y no acudí a mi policía y todo eso. Que no es... un buen plan. Tiene muchos defectos. Si mil personas en la comunidad circundante, incluidos algunos residentes que temen expresar su voz desde la cancha, se oponen a la ubicación en esta propuesta, nos están presionando en este vecindario. Necesitan repensarlo. Necesitamos ser escuchados. Estuve hablando por teléfono durante dos horas y media en esa reunión de la que hablaba Marianne. Ni una sola vez me quitaron el sonido. Ni una sola vez fui reconocido como una persona pública que sí lo había hecho, tuve que escribir una carta, llevarla al día siguiente y entregársela a la junta de desarrollo para decirles lo que quería decir por teléfono esa noche. Y de lo único que hablaban era de una conferencia o algún tipo de reunión de comité a la que tenían que asistir. No quisieron dirigirse a nadie que pudiera haber tenido un comentario oponiéndose a la propuesta actual. Así que por favor, se los pido nuevamente, no voten nada esta noche considerando lo que están pidiendo. y decirles que lo reconsideren y que regresen y miren lo que propusieron y vean si es la propuesta correcta para ese complejo en particular. Tiene que ser la hermosa, suburbana y serena comunidad para personas mayores que debía ser cuando se construyó originalmente. Gracias.

[SPEAKER_51]: Gracias. Voy a ir a Navar por Zoom.

[SPEAKER_07]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Mi comentario público es que apoyo el proyecto. No debería reducirse su tamaño. Si respondieras a las preocupaciones sobre el hacinamiento, reduciendo el tamaño del proyecto, eso significaría que estarías construyendo menos viviendas. Y las personas que viven allí, ya sabes, se quedarían sin hogar, tendrían que abandonar la ciudad, O tal vez, irónicamente, tendrían que hacinarse con más compañeros de cuarto en alguna otra unidad en algún lugar de Bedford. Realmente no hay muchas otras posibilidades. Así que no creo que ese sea el camino a seguir. Eso significa que estás ayudando a menos personas, estás logrando menos viviendas, si siguieras ese camino. Pero es un proyecto importante tal como está y espero que el ayuntamiento lo apruebe. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. Acudiremos a cualquiera en la sala que quiera hablar. Sr. Cross, nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Krause]: Oh, ¿está encendido? Lo siento. Gracias. Ken Kraus, mi casa está en 50 Mystic Street en Medford, aproximadamente a cuatro cuadras y media de Walkling Court, aunque al otro lado del río Mystic, Mystic Valley Parkway. Sólo quiero dejar constancia de mi apoyo al proyecto tal como fue presentado, como lo hice en la Junta de Desarrollo Comunitario. reunión el 7 de febrero donde la carta del primer orador fue reconocida en esa reunión y resumida y compartida con la junta solo para que conste. La reelaboración de Wapping Court lleva décadas de retraso. Parte del edificio todavía se encuentra en su estado original de la década de 1960. Es desesperadamente necesario elevarlo a los estándares que merecen las personas que viven allí, particularmente en lo que respecta a la accesibilidad. Como mencioné, no hay ascensores en los edificios. Creo que estoy especialmente entusiasmado por poder agregar más unidades de vivienda asequible como se mencionó; es muy rara la comunidad que tiene la oportunidad de hacer eso con un sitio existente, especialmente entusiasmado por la adición de viviendas familiares y el componente familiar. que es muy necesario en las unidades familiares asequibles. Y también agregará vitalidad y vitalidad al vecindario, de una manera que tradicionalmente los complejos más orientados a personas mayores y personas con discapacidades podrían no tener tanta. Así que eso también me entusiasma. Creo que, Los problemas que se han planteado son sólidos y los desarrolladores los han tenido en cuenta. Creo que la preocupación por el aparcamiento es un poco exagerada en el tráfico simplemente porque la naturaleza de las personas que viven en este tipo de instalaciones no depende especialmente del coche. Así que creo que hay mucho espacio de estacionamiento para satisfacer las necesidades, aunque creo que sería prudente continuar buscando maneras de acomodar a las personas para ir y venir de las instalaciones, y otros medios que no mencionaron, pero hay un gran estacionamiento de bicicletas allí para residentes que pueden andar en bicicleta y también invitados, pero buscan tener servicios de transporte disponibles para las estaciones de tránsito cercanas. Seguimos abogando por la no eliminación del autobús 94 que pasa por allí. Así que cuanto más podamos hacer para mejorar las condiciones para andar en bicicleta y caminar y Los servicios de transporte y otras formas de llegar y regresar de las instalaciones serán útiles. Así que sólo quiero expresar mi apoyo nuevamente e instar a que se apruebe el documento que tienen ante ustedes.

[SPEAKER_52]: Gracias. Gracias. Voy a acudir a Carol por Zoom. Carol, nombre y dirección para que conste, por favor.

[Carol Koskelowski]: Sí, mi nombre es Carol Koskulowski. Vivo en 624 High Street. Soy consciente del tiempo. Sólo quería expresar mi firme apoyo a la propuesta y al proyecto. Estoy a favor de preservar y agregar viviendas profundamente asequibles. Agradezco la accesibilidad adaptaciones que están integradas en la propuesta. Y creo que es una buena medida para la ciudad de Medford. Es una oportunidad única que debemos apoyar. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, Carol. Mary Ann, voy a dejar hablar a la gente que aún no ha hablado. Entonces, si hay alguien a quien le gustaría hablar en la cámara y luego hay una persona más en Zoom, entonces puedo volver con usted. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Y si pudieras dejarlo con el mensajero, gracias.

[SPEAKER_64]: Steve Dougherty, 55 Horn Avenue, Medford. El de esta noche, como podéis ver por el color que llevo, no estuve aquí para este número, pero parece un proyecto interesante. Pero dado el estado de la economía en estos días, ¿cómo se financia esto? ¿Alguien puede abordar eso?

[Zac Bears]: Esa es una pregunta complicada. Hay, no quiero hablar por Jeff, pero hay mucha variedad de financiación, una pequeña cantidad de la CPA, 800.000 de un proyecto de 145 millones de dólares. Hay créditos fiscales para viviendas para personas de bajos ingresos. Hay alguna ayuda estatal, tal vez algo de ARPA.

[SPEAKER_09]: Ni siquiera sé si cubrimos el resto, la mayor parte del dinero proviene de fuera de Medford. Hemos estado confiando en los fondos de la CPA para iniciar el proyecto. En total, habrá 1,95 millones de fondos de la CPA, pero por cada $1 de fondos de la CPA, las autoridades de vivienda apalancaron $58 de Otros recursos, principalmente una combinación de recursos de vivienda estatales y federales que respaldarán la renovación, ascenderán a unos $85 millones en construcción, pero $116 millones en total. Pero es una combinación de créditos fiscales federales para viviendas de bajos ingresos, vales de la Sección 8, algo de deuda respaldada por los vales de la Sección 8 y, como mencionó el Director Ejecutivo Driscoll, hemos recibido más de $25 millones de fondos otorgados de la Oficina Ejecutiva de Vivienda y Comunidades Habitables para reconstruir una propiedad por ser vivienda pública estatal.

[Zac Bears]: En su mayoría estatales y federales, y parece que solo entre el 1% y el 2% son municipales.

[SPEAKER_09]: Correcto.

[Zac Bears]: Está bien.

[SPEAKER_09]: Por eso, la CPA solo pudo financiar menos del 2 % de este proyecto, lo que creo que es un resultado ideal para el uso de los fondos de la CPA en términos de retorno para la comunidad.

[SPEAKER_52]: Gracias.

[Zac Bears]: Iré a ver a Alex por Zoom. Alex, nombre y dirección para que conste, por favor.

[Lessenhop]: Alex Lassenhop, 30 Right Ave, Medford. Solo me gustaría expresar mi apoyo firme y sin reservas a este proyecto y hacerme eco de algo de lo que la concejal Collins y otros partidarios, bueno, no hablaré en nombre de la concejal Collins, pero algo de lo que ella dijo resonó en mí y en los comentaristas públicos que han hablado en apoyo. Esta es una oportunidad extremadamente rara. algo que no conseguimos a menudo en Medford ni en ningún otro lugar del estado de Massachusetts para financiar la preservación y adición de unidades de vivienda muy asequibles para personas mayores y familias discapacitadas. Simplemente insto al consejo y a todos los presentes a aprovechar esta oportunidad y aprobar lo que sea necesario para este proyecto. Será un gran activo para nuestra comunidad. Muchas gracias.

[Zac Bears]: Gracias, Alex. ¿Alguien más en la sala que aún no haya hablado sobre este tema, le gustaría hablar? Pasa al podio, nombre y dirección para que conste, por favor. Tengo dos de ustedes. ¿Quién quiere ir primero?

[SPEAKER_52]: Está bien.

[SPEAKER_65]: Gianna Spontanetti, 126 Lincoln Road. ¿Cómo espera financiar el 2%? ¿Podemos dar más detalles sobre eso desde el estado? Quiero decir, ¿de la ciudad?

[Zac Bears]: Los fondos de la ciudad ya han sido aprobados por la CPA.

[SPEAKER_65]: Bien, ¿eso viene del propietario cuando vende su casa?

[Zac Bears]: Es el Comité de Preservación Comunitaria. Ya está hecho. Es el recargo CPA del 1,5% que se iguala con fondos estatales. Se destina a financiar viviendas asequibles, espacios abiertos y recreación, y preservación histórica. Ha estado en vigor durante unos siete años.

[Unidentified]: Ah, okey.

[Zac Bears]: De hecho, voy a ir a Zoom y vincularlos contigo. Roberta Cameron, nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Roberta Cameron]: Roberta Cameron, estoy en 12 North Street y me gustaría, como vecina muy cercana del Proyecto de Desarrollo de Vivienda de Wakling Court, expresar mi total apoyo a este proyecto. Creo que esto traerá una mejora muy necesaria a la calidad de vida de los residentes de Wakling Court y Estoy impresionado con la participación de la comunidad que ocurrió durante la planificación de este proyecto y he visto cómo se respondió al vecindario en la planificación del proyecto y siento que este desarrollo realmente encaja al barrio. Por eso aprecio el trabajo realizado para desarrollar el diseño de este proyecto. Y creo que así será, estoy emocionado por la oportunidad de agregar viviendas familiares y para personas mayores y discapacitadas adicionales al vecindario. Gracias.

[SPEAKER_52]: Gracias, Roberta. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Y gracias por iniciar sesión con el messenger.

[SPEAKER_20]: Andrew Bankson, 11 Hastings Lane en Medford. Y muy rápido, aprecio lo que hacen. Y a pesar de todo esto, es realmente sorprendente cómo mantienen la compostura. Es bastante notable. No creo que pueda. Entonces, como arquitecto que solo trabaja en viviendas asequibles y de apoyo, apoyo firmemente este proyecto. 200 y cuantos? 38 unidades? Es increíble ver que esto podría suceder en un solo proyecto y parece un proyecto realmente hermoso. Así que gracias y apoyo el proyecto.

[Zac Bears]: Muchas gracias. Voy a ir a Zoom. Veo al director Hunt. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Alicia Hunt]: Buenas noches concejales, muchas gracias, Alicia Hunt, directora de desarrollo de planificación de la ciudad de Medford. Simplemente pensé en intervenir, para que conste en acta que nosotros, como personal de planificación de la ciudad, sentimos firmemente que esto respalda nuestras metas y el plan de producción de viviendas y nuestro plan integral. Y esta presentación no entró en detalles, pero también sentimos que respalda nuestros objetivos de adaptación climática para la ciudad con todos los edificios energéticamente eficientes que se construirán como parte de este proyecto. Así que sólo quería que lo tuvieras oficialmente. Y luego simplemente mencionar que si hay alguna pregunta sobre los procedimientos y sobre lo que se debe votar esta tarde, estoy disponible si necesitan orientación sobre el tema técnico. Gracias.

[SPEAKER_52]: Gracias, Director Hunt. ¿Algún comentario más que durante esta audiencia pública sobre este permiso especial para Wakling Court? ¿Señor Ducey?

[Maryanne Adduci]: Estás presentando a dos no heterosexuales. Sólo quiero corregir el registro. El Sr. Crouse no vio mi carta, por lo que fue presuntuoso por su parte decir que estaba resumida correctamente en los comentarios que acaba de hacer. Así que sólo quería dejar las cosas claras al respecto. y el hecho de que la junta comunitaria reconoció que no habían leído los comentarios que les entregaron ese día. A pesar de que la directora Hunt básicamente solo enumeró las cosas que pensó que deberían mencionarse. Pero ella no los explicó, o no los leyó, y ellos no querían que le leyeran el memorándum a ella, a ellos. Así que ahí está. Y no creo que el estudio de tráfico que se hizo estuviera realmente completo. Sólo se hizo durante tres días. Y no creo que hayan capturado suficiente información correcta en tres días. Así que sólo quiero dejar eso claro. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional de los miembros en persona o en Zoom?

[Angela Murphy]: Gracias, Angela Murphy 16 Carding Street. Una vez más, quiero decir que desde el principio, solo ha habido una propuesta de diseño aceptable y presentada a los residentes de los vecinos colindantes y de la otra comunidad. Ni siquiera han considerado propuestas diferentes. Lo único que decimos es que sabemos que es necesario remodelar la zona para caminar. Los edificios se han ido deteriorando a lo largo de 60 años. sentido común para reconstruirlos. Pero, ¿por qué no pueden considerar una propuesta diferente que no saturará el sitio y no tendrá un impacto tan negativo en los vecinos de los alrededores? Me refiero a 1000 vecinos, tanto las madres como los vecinos de los alrededores en la calle desde Winter Street hasta casi la calle principal en West Bedford. ¿Por qué hay mil vecinos que están preocupados y quieren reconsiderar otra propuesta para reubicar los nuevos edificios en el solar? ¿No pueden dejar los nueve edificios en las posiciones que están y subir dos pisos? y tengo algunos similares. No, quieren reformar la zona, poner demasiada gente en un lugar pequeño, limitar los espacios verdes, limitar la calidad de vida de las personas mayores y de los residentes en ese edificio trasero a lo largo de las vías, y no les tienen ningún respeto en absoluto. Sólo están proponiendo un conjunto de planes. Y no encaja. Y si vas al sitio, lo caminas y lo ves, lo puedes notar. En mi opinión, no creo que algunos de ustedes sepan siquiera qué es Rockland Court. Porque a decir verdad, es una comunidad hermosa y siempre lo ha sido. Y propusieron construir allí un proyecto, un proyecto de vivienda, no una comunidad. Y les diré que dentro de un año los residentes se arrepentirán de haberlo hecho.

[SPEAKER_51]: Gracias. ¿Algún comentario adicional? ¿Señor Castagnetti? Sí, señor. ¿Tienes algo de sabiduría divina para compartir?

[SPEAKER_58]: Sólo tres preguntas sencillas.

[SPEAKER_51]: Sólo nombre y dirección, para que lo tengamos.

[Andrew Castagnetti]: Castagnetti Andrew de East Medford.

[SPEAKER_51]: Gracias.

[Andrew Castagnetti]: Tres preguntas. ¿Cuál es el costo total de este proyecto?

[Zac Bears]: Um, pero para la ciudad, creo que la contribución total de la ciudad es de 1,95 millones en financiación de la CPA. Hola, el costo total es 100. Me salen alrededor de 140 116.000.016 millones y en total cuantas unidades acabarán.

[SPEAKER_52]: al 238.

[Andrew Castagnetti]: Y esto es estrictamente para los residentes de Method, señor.

[Zac Bears]: Eso sí, no puedo responder, no estoy seguro de cómo funciona la ley de vivienda pública al respecto, pero sí sé que todos los residentes de ese desarrollo tienen derecho a regresar a él una vez que esté completo.

[SPEAKER_58]: ¿Es esto estatal, federal o local?

[Zac Bears]: Está administrado por la Autoridad de Vivienda de Medford, pero creo que este proyecto lo está transformando de vivienda pública estatal a vivienda pública federal.

[SPEAKER_58]: Creo que lo entiendo. Gracias, señor. Gracias.

[Unidentified]: ¿Algún comentario público adicional?

[Zac Bears]: Gracias. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[SPEAKER_31]: Hola, soy Javier Bellini, 42 Circuit Street. Así que estaba aquí para una conversación diferente. Pero en mi opinión, parece que esto es un trato cerrado.

[Buckley]: No creo que nadie se oponga al proyecto en sí, al concepto. Realmente quiero apoyar el método de vivienda y ciudad. Realmente quiero apoyar a las personas mayores y a las personas con discapacidades.

[SPEAKER_31]: Creo que un estudio de tráfico limitado, cualquiera que realmente conozca el área, no lo es,

[Bellini]: Hay trenes en los cuales, si caminas hasta la Línea Verde desde aquí, hay más de una milla. Desde Dix hasta la estación Wellington, no vemos gente caminando en abundancia por la avenida para usar la Línea Naranja y el Tren de cercanías en la misma estación, ¿verdad? Así que no creo que veamos eso en la Línea Verde. Si hay gente que realmente no conduce, tampoco se subirá a la bicicleta, ¿verdad? Entonces creo que Si hay 1.100 personas firmando una petición en un área inmediata, eso es motivo de preocupación. ¿Es demasiado? Quiero decir, todo el mundo quiere que se reconstruya Rockland Court. Se está desmoronando. Crecí en la zona y lo sé, y ese es el caso. ¿Pero es este un caso en el que hay demasiado en un sitio restringido? Bien, entonces deberíamos hacer el proyecto. Sin embargo, debemos considerar si 238 unidades son demasiado para que el sitio las admita. Y no hay que olvidar que esto supondrá una carga adicional para el tráfico en la zona, con más aparcamientos en la zona. Y si hay 1100 personas que viven en el área, probablemente deberíamos hacer una pausa y ver cuáles son sus preocupaciones. Así que esos son sólo mis pensamientos.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Registraste tu nombre con el mensajero? Gracias. ¿Algún comentario público adicional en esta audiencia pública? Al no ver ninguno, se cierra la audiencia pública. Contamos con las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario. Recibimos la solicitud de Therese Medford de un lenguaje específico para incorporarlo a las condiciones. Y acudiré al vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Yo haría un gesto para, um. Adoptar la condición para aprobar y adoptar las condiciones recomendadas por la Junta de Desarrollo Comunitario y adoptar la. Mmm.

[Zac Bears]: Lo tengo aquí. Es un pago de mitigación de $50,000 a la ciudad de Medford por parte de la Autoridad de Vivienda de Medford será exclusivamente para el costo de compra y Sobre la moción del Concejal Collins, secundada por el Concejal Leming, Señora Secretaria, pase lista a la moción para aprobar y adoptar las condiciones de la Junta de Desarrollo Comunitario para la revisión del plan del sitio, así como el lenguaje en torno a la mitigación de árboles.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Callahan.

[SPEAKER_52]: Creo que hemos perdido al concejal Callahan. Oh, puede que ella esté aquí, dame un segundo.

[Unidentified]: Puedes pasar y volver.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro?

[Jessica Healey]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Fleming?

[George Scarpelli]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿La concejal Stephanie Malauulu? Sí. ¿El concejal Sanders? Sí.

[Unidentified]: President Rios?

[SPEAKER_52]: Sí, y puede llamar al concejal Callahan. ¿Llamaste al concejal Callaghan, Sylvia? Anna ha vuelto, ¿la llamaste por su nombre otra vez? Sí.

[SPEAKER_57]: ¿Eso es un sí?

[Zac Bears]: Bueno. Siete respuestas afirmativas y ninguna negativa, la moción se aprueba y se adoptan las condiciones. Buenas noticias para todos esta noche, la MBTA Se fue hace 35 minutos, por lo que tendremos noticias del PATI de la MBTA el 12 de marzo en nuestra próxima reunión ordinaria. ¿Existe una moción para volver al orden habitual del día? Sobre la moción del concejal Tseng de volver al orden habitual del día, apoyada por el vicepresidente Collins, señora secretaria, pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Bueno. Concejal Callahan.

[Zac Bears]: Nos está costando mucho escucharte, Anna.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Sí.

[Zac Bears]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. No lo vi. No puedo olvidarlo.

[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativos, cero los negativos. Volvemos al orden habitual de los trabajos. Informes de comités. Tenemos cinco informes. ¿Hay alguna moción para hacerlo? Excelente. Moción para unir y aprobar mociones sobre los informes de los comités. Tenemos el informe del subcomité de licencias, permisos y señales. Concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Tuvimos una reunión especial sobre permisos con el concejal Nygaard allí y discutimos la señalización para el restaurante que se está construyendo en Felswick Plaza.

[Buckley]: Y tuvimos una reunión especial sobre permisos y discutimos la eliminación de algunos de los carteles más grandes y y les damos la oportunidad de colocar carteles más pequeños que estarán cubiertos con arbustos para permitir un fácil acceso a todo el edificio y al área. Así que creo que nos reuniremos muy pronto con el propietario del negocio para aprobar los cambios.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Comité de Servicios para Residentes y Participación Pública, Concejal Leming.

[Matt Leming]: Sí, gracias, presidente. Concejal Newton. Lo siento, comentarios allí. Sí nos conocimos. Escuchamos una propuesta de o escuchamos un, um. Presentación por ya sabes, las actividades del Ayuntamiento, lo que estamos haciendo. Hubo cierta discusión sobre posibles vías, como formas de publicitar lo que estamos haciendo. que nos preocupaba. Además de las preocupaciones de que podamos estar allí, ya sabes, salen demasiados mensajes del Ayuntamiento de la ciudad. Nosotros, um y terminamos aprobando una moción del concejal Tseng para solicitar a todos los miembros del comité que ofrecieran. Comentarios sobre sus ideas específicas sobre lo que Y nosotros, para el próximo, tenemos la intención de invitar a varias personas del Ayuntamiento que puedan, como Steve Smriti, Kevin Harrington, etc., que puedan ofrecer otros contactos para diferentes medios. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Leming. Salud Pública y Seguridad Comunitaria, Concejal Lazzaro.

[Emily Lazzaro]: Ah, sí, gracias. Nos reunimos y discutimos la agenda de gobierno y lo que será parte de nuestro comité en el futuro este año. Um, y me tomé un poco más de tiempo hablando sobre el potencial centro de calentamiento de Medford y qué. tipo de necesidades que han surgido en la ciudad. Invité al pastor Jerry Whetstone a asistir a la reunión y él habló sobre lo que es el Malden Warming Center, él es el director ejecutivo del Malden Warming Center, y cuáles considera que son las necesidades en Malden. Y hablamos con algunos miembros de la Junta de Salud y Departamento de Planificación de Medford y Hablamos sólo de una discusión preliminar de lo que implicaría eso. Y los próximos pasos serán discutir el espacio, y también la posibilidad de explorarlo como un proyecto regional conjunto con Somerville, Arlington y otras ciudades. Um, los próximos pasos para el comité de salud pública y seguridad comunitaria serían hablar sobre una ordenanza de alimentación de vida silvestre del concejal o vicepresidente del consejo Collins. Así que eso está en la próxima agenda. Y eso es todo para mí.

[Zac Bears]: Concejal Lazzaro, vicepresidente del consejo, comité de planificación y permisos de Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. En la reunión más reciente del comité de planificación y permisos, que es la segunda reunión de ese comité, de acuerdo con el tema de las reuniones preliminares, tomamos un documento de hace dos años para explorar una petición de autonomía en torno a la estabilización de alquileres y protecciones de desalojo por causa justa. Esta será la primera de muchas conversaciones que tendremos en el papel y el resultado final será una posición de autonomía, no una ordenanza que el concejo municipal aprobaría o podría aprobar directamente. Así que habrá más sobre eso. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, vicepresidente Collins. Concejal Tseng, Comité de Gobernanza.

[Justin Tseng]: Gracias. Para el Comité de Gobernanza, revisamos nuestra agenda de gobierno, hablamos sobre los cronogramas para la revisión de los estatutos, la revisión prevista de los estatutos y también decidimos que hablaremos sobre la Comisión Electoral en nuestras reuniones de marzo y abril, e invitaré a la Comisión Electoral a unirse.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng, y les recordaría a todos los concejales que, por favor, si hubiera mociones para modificar la agenda de gobierno, por favor envíenlas a mí y al vicepresidente Collins. Si hubo mociones para solicitar comentarios de los miembros de su comité, envíelas por correo electrónico a su comité. Y si hay mociones para que el personal de la ciudad u otras personas estén representados en su próxima reunión del comité, envíe correos electrónicos para invitarlos o pídale al secretario que lo haga. sobre la moción del concejal Tseng de unirse y aprobar estos cinco informes de comité, apoyada por el vicepresidente Collins. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[Kit Collins]: Ella dice que sí en el chat.

[Unidentified]: lo que ella dijo.

[Zac Bears]: Ella dijo: Necesito un, necesito un verbal. No podemos estar escribiendo votos en el chat. Así que puedes seguir adelante e ir al resto de ellos. Volveremos con el concejal Callahan. Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. ¿Y el concejal Callahan?

[George Scarpelli]: Sí.

[Zac Bears]: Sí, genial 70 afirmativos. Ninguna de las mociones negativas pasa la resolución 24-036 para discutir una ordenanza de crecimiento excesivo. Ser resuelta por el vicepresidente Collins. Ser resuelta en el Comité de Salud Pública y Seguridad Comunitaria. discutir una ordenanza de crecimiento excesivo. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. La idea de esta ordenanza surgió de conversaciones que tuve con varios miembros del personal de la ciudad y varios residentes durante el transcurso del año pasado. Los residentes se quejaban de aceras específicas y vecindarios residenciales que se volvían intransitables por la vegetación que comenzaba en propiedades privadas y que había crecido tanto que la gente no podía caminar por las aceras. He hablado de esto con la aplicación del código, y parece que puede haber una brecha en nuestro código municipal que les impide tener el estatuto que necesitan para hacer cumplir la ley cuando la vía pública se ve impactada por el crecimiento vegetal, esencialmente, de propiedades privadas. Entonces, este sería un proyecto realmente específico para garantizar que haya un lenguaje habilitador en nuestro código de ordenanzas para que la aplicación del código tenga la capacidad de emitir advertencias y potencialmente multas si es necesario cuando las personas no pueden viajar por la vía pública debido a cosas que salen de propiedad privada. Así que trasladaría la pregunta para proceder con esto al Comité de Salud Pública y Seguridad Comunitaria.

[Zac Bears]: Moción del vicepresidente Collins para remitir este documento al Comité de Salud Pública y Seguridad Comunitaria, apoyada por el concejal Tseng. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Councilor Palacios?

[Unidentified]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro?

[Nina Nazarian]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Leming?

[George Scarpelli]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Andamios de concejales? SÍ. ¿Concejal Tseng? SÍ.

[Zac Bears]: Sí, 70 afirmativas y negativas. La moción se aprueba y el artículo se remite a salud pública y seguridad comunitaria. Resolución 24-041 para desarrollar petición de home roll de tarifa de transferencia de bienes raíces. Mientras que la ciudad de Medford requiere la aprobación de la Commonwealth de Massachusetts para imponer una tarifa de transferencia de bienes raíces. Y mientras que otras 18 comunidades en Massachusetts han presentado peticiones para imponer tarifas de transferencia de bienes raíces locales. Y que las tarifas de transferencia de bienes raíces pueden crear un flujo de financiamiento sostenible para la producción de viviendas necesarias y la producción de viviendas asequibles en Medford. mediante el cobro de una pequeña comisión sobre determinadas transacciones inmobiliarias. Por lo tanto, ahora se resuelve que el Comité de Planificación y Permisos se reúna para desarrollar una petición de autonomía, cito, una ley que autorice a la ciudad de Medford a imponer una tarifa de transferencia de bienes raíces. Concejal Collins. Concejal Scarpelli. El concejal Scarpelli ha invocado la regla 21, que establece que cualquier documento financiero que aparezca en la agenda del consejo por primera vez será automáticamente puesto sobre la mesa cuando tal acción sea solicitada por cualquier miembro. Entonces esa es una acción automática. Este documento está sobre la mesa para nuestra próxima reunión ordinaria. 24041. 24-042, resolución para discutir la implementación de la Ordenanza de Notificación de Estabilidad de Vivienda. Se resuelve que el Comité de Planificación y Permisos se reúna con el personal relevante de la ciudad para discutir y evaluar la implementación y el cumplimiento de la Ordenanza de Notificación de Estabilidad de Vivienda 22-377. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Entonces estamos hablando de la ordenanza de notificación de estabilidad de vivienda en este momento.

[Zac Bears]: Si pudiéramos despejar la sala, por favor, para que podamos continuar con la reunión. Gracias.

[Unidentified]: Entonces esto fue una ordenanza.

[Kit Collins]: Esta es una ordenanza que aprobamos hace un año, en realidad hace casi exactamente un año, la Ordenanza de Notificación de Estabilidad de Vivienda.

[Zac Bears]: Concejal Collins, todavía es un poco difícil escucharme, espere un momento más. Podemos llevar nuestras conversaciones afuera al pasillo, por favor.

[SPEAKER_52]: Concejal Collins.

[Kit Collins]: Gracias. Ha pasado casi exactamente un año desde que este consejo aprobó la ordenanza de notificación de estabilidad de vivienda. Esta es una ordenanza bastante específica y limitada que dice cuándo el propietario de una propiedad tiene un inquilino en un edificio. La ciudad deberá desarrollar un documento que describa los derechos y recursos muy, muy básicos de los inquilinos, y el propietario que alquila a los asistentes deberá enviar ese documento a su inquilino al principio o al final de cada contrato de arrendamiento. No es un documento que el propietario tiene que crear, es algo que puede descargar del sitio web de la ciudad y asegurarse de transmitirlo al inquilino a lo que se opone. De alguna manera empoderar a las personas con información y, con suerte, responder algunas preguntas antes de que surjan preguntas en la relación entre propietario e inquilino. Como dije, esto se aprobó hace aproximadamente un año, ha habido cierta rotación en la oficina de planificación, desarrollo y sostenibilidad. Esta es la primera vez que intentamos hacer algo como esto en Medford, por lo que el objetivo de esta resolución es celebrar una reunión. Junto con el personal de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad y algunos otros, hemos estado trabajando en esto en la Oficina de Divulgación y Prevención para verificar cómo va la preparación para la implementación y el cumplimiento de esta ordenanza. Hay varias cuestiones que discutir, incluido dónde nos encontramos en términos de desarrollar ese documento. Sé que el personal lo ha estado ejecutando legalmente y tratando de llevarlo a un punto de finalización. Luego está la cuestión de cómo asegurarse de que los propietarios estén debidamente informados al respecto. Por supuesto, tenemos que asegurarnos de transmitir esto en los canales de comunicación para asegurarnos de que la gente realmente se entere. Esto no pretende ser punitivo. Esto pretende ser informativo. Y sé que el personal de la ciudad estaba analizando muchas comunicaciones y canales de comunicación para asegurarse de que las personas que necesitan saber sobre esto lo sepan. Entonces, el objetivo de esta reunión es reunirse con el personal de la ciudad y preguntarles: ¿cómo va todo? ¿Dónde nos encontramos en el proceso? ¿Cómo podemos ayudar? Así que propongo remitir esta conversación al Comité de Planificación y Permisos.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Collins. Sobre la moción del Concejal Collins de remitir al Comité de Planificación y Permisos. Secundado por... Lo siento, ¿qué fue eso, Emily?

[Emily Lazzaro]: Sólo lo secundé. ¿Puedo secundar desde Zoom?

[Zac Bears]: Excelente. ¿Alguna discusión adicional? ¿Alguna discusión por parte del público? A propuesta del concejal Collins, secundada por el concejal Tseng, señora secretaria, pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Callahan.

[Zac Bears]: La concejala Callahan está ausente y podemos marcarla como ausente por el resto de la reunión.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Vicepresidente Collins.

[Zac Bears]: Sí. ¿Quieres hablar? Casi te lo perdiste. Sr. Castagnetti, puede subir al podio y dar su nombre y dirección para la grabación.

[SPEAKER_52]: Oye, deja en paz a Larry. Él es mi amigo.

[Andrew Castagnetti]: No ha hablado en cuatro horas. Lo sé. O cinco. Mis condolencias. Son más como las seis. Es un hábito desagradable. Se trata de estabilidad habitacional, ¿verdad concejal? Bien. Es un problema. Cuando salgo de, El antiguo instituto, del 68, sigue en pie como el Coliseo. Tienes nuevas escuelas secundarias que se van al carajo por las filtraciones, de las que nadie se ocupa. Es simplemente triste. Tienes más de 8.000 casas en esta comunidad hechas de madera, con más de 100 años. La mayoría de los inmigrantes los compraron y, con bajos salarios, los mantuvieron con vida sin filtraciones. Es triste condenar. Al elegir más edificios como la biblioteca, la estación de policía, la estación de bomberos, la nueva escuela secundaria ya no es tan nueva. Es triste lo que le hicimos a nuestros edificios por falta de mantenimiento. Tenemos este problema, Houston, y es terrible. Ahora bien, cuando me gradué de la escuela secundaria, por supuesto, mi padre estaba en sexto grado en el norte de Italia. Pero recuerdo que me decían que esto es un Sociedad capitalista y se basa en la oferta y la demanda, nada que ver con nuestro presidente. Así son las cosas. Así que no puedo entender cómo tenemos tal crisis inmobiliaria y escasez de casas si la oferta y la demanda normalmente dictan cuándo se van a construir. Algo anda mal, tal vez el gobierno tenga que involucrarse más. Es triste. Ahora, algunos de nosotros aquí estamos pagando más de $1,000 en alquiler, tal vez $2,000, tal vez lleguemos a tres, tal vez sean cuatro. Ya que tengo alrededor de cinco años. Es horrible. Vas a ganar toneladas de dinero en efectivo. Es terrible. Me siento mal por la gente. Ni siquiera puedo pagar mis cigarrillos. Los camellos cuestan $18 el paquete. No te diré que fueron 28 centavos. 28 centavos fueron para el Dr. Nolkemar en 1962. ¿Realmente te preocupas por nosotros? Si alguna vez dejamos de fumar, ellos quieren que lo dejemos. Tendríamos que rehacer una anulación de dos y medio de la hélice. ¿Entiendes mi idea? Pero de todos modos tengo una solución. Mencioné esto cuando tenías 50, 60 personas. Cuando estaban siendo desalojados, el desarrollador compró el edificio de apartamentos detrás del Funeral de Gaffey, solía llamarse la casa del Capitán Isaac Hall en 1776. Y estaban molestos, y no los culpo. Después de tantos años de pagar un alquiler corto, cinco mil 600 dólares, y estaban en la calle. No sé qué pasó con esta gente, pero vinieron aquí esa noche. Quizás lo recuerde, concejal, a través del presidente, el concejal K. Collins. Y por eso tenemos una expresión en el norte de Italia que dice: la punda més que la crida. La traducción es, el primero de mes, ¿quién ríe y quién llora? Ya sabes, pero si no participas en la acción y yo no tengo las piedras para hacerlo hasta que finalmente apriete el gatillo, es difícil entrar en el juego. Cuando hablas, necesitas tres salarios de 400.000 dólares para poder calificar para una maldita hipoteca de más de un millón. ¿Me equivoco?

[Zac Bears]: Estás ganando $1.700.000. Muy bien, lo mantendremos aquí, gracias. Bueno. Bueno. Andrew, si pudieras dirigir tus comentarios al presidente.

[Andrew Castagnetti]: No pude evitar conseguirlo de la galería.

[Zac Bears]: Te escucho. Y me disculpo.

[Andrew Castagnetti]: Ese es mi trabajo. Pido disculpas. Mi trabajo normalmente. Lo sé. De todos modos, tengo una solución, que mencioné después de decir: Oh, bueno, ¿quién llora? Y lo mencioné, sucede en la ciudad de Nueva York todo el tiempo. Durante décadas, no conozco ningún edificio en esta zona de Boston que utilice el método de propiedad cooperativa. ¿Entiendes de qué estoy hablando ahora? No, de todos modos, te traje, no te ofendas, el New York Post. Es el número de diciembre. Escribí aquí, guarde la página 33 C, que está justo ahí, para el concejal Kit Collins. Voy a hacer que te levantes para variar. ¿Puedes darle esto por favor? Es una historia, es una historia. Ahora necesita el ejercicio. Déjalo hacer su trabajo. Sí, déjalo hacer su trabajo. Es un kit de historias sobre la propiedad de cooperativas en la ciudad de Nueva York. En pocas palabras, supongo que con mi educación de seis años tienes un condominio de un millón de dólares, lo que significa que puedes ganar $300,000 para poder permitírtelo, ¿verdad? En lugar de pagar un millón de dólares por un condominio en Medford o Allentown o en cualquier otro lugar, con propiedad cooperativa, tendrá los mismos metros cuadrados, alrededor de mil en promedio, por un tercio del millón, 233.000 dólares. Es una propiedad cooperativa. No lo posees totalmente, posees acciones. El precio se mantiene igual durante décadas. Buenas noches.

[Zac Bears]: Gracias, Sr. Castagnetti. A propuesta del concejal Collins, apoyada por el concejal Tseng de remitirlo al subcomité de planificación, o al comité de planificación y permisos. Señora Secretaria, por favor pase lista.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Concejal Kellogg?

[Zac Bears]: Está ausente.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro?

[Nina Nazarian]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿El concejal Lamming?

[George Scarpelli]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: ¿El concejal Scapelli? Sí. ¿Concejal Támesis? Sí. ¿El concejal Fiennes?

[Zac Bears]: Sí. Siete afirmativas y ninguna negativa. El movimiento pasa. Señora Vicepresidenta, si pudiera presidir mi ponencia.

[Unidentified]: Ningún problema. Gracias.

[Kit Collins]: Secretario municipal. 24045 ofrecida por varios presidentes del consejo con respecto al proceso presupuestario anual programado para el año fiscal 2025. Que el Concejo Municipal de Medford resuelva que el presidente del concejo solicite a la Ciudad para su consideración en una reunión del Comité Plenario el miércoles 6 de marzo de 2024. Se resuelve además que, con base en el cronograma incluido en la ordenanza presupuestaria que pronto se finalizará, el Concejo Municipal y la Administración de la Ciudad seguirán el cronograma presupuestario para el Presupuesto Municipal para el año fiscal 2025. Antes del 1 de marzo de 2024, los concejales de la ciudad presentarán recomendaciones presupuestarias individuales para su consideración por el Comité de Administración y Finanzas. Hasta el viernes 22 de marzo de 2024, el Ayuntamiento presenta el presupuesto colectivo recomendado al alcalde. Del 15 de abril de 2024 al 15 de mayo de 2024, el Ayuntamiento mantiene reuniones preliminares del presupuesto con los jefes de departamento. Antes del viernes 31 de mayo de 2024, el alcalde presentará una propuesta de presupuesto integral al Concejo Municipal. osos presidente.

[Zac Bears]: Gracias señora presidenta. Uh, la resolución se explica por sí misma, pero una de las cosas en las que hemos estado trabajando en las ordenanzas y reglas anteriores y ahora en el Comité de Administración y Finanzas, um. es la ordenanza presupuestaria. Y el marco de la ordenanza presupuestaria nos hace trabajar en el presupuesto mucho antes de lo normal. Lo enviaremos en su forma final, como dice aquí, antes del 31 de mayo. Pero también tener reuniones presupuestarias preliminares entre el 15 de abril y el 15 de mayo antes de que se publique el presupuesto, lo cual es nuevo. Así que tendremos aportes antes de que salga el presupuesto. y luego podremos celebrar más reuniones en junio, según decidamos a nuestra discreción de los diferentes departamentos después de que salga el presupuesto. Pero quería asegurarme, al darme cuenta de que nos enfrentamos a esto, no aprobaremos la ordenanza, pero acordamos en principio seguir el cronograma dentro de la ordenanza para este ciclo presupuestario. Eso requiere que nos pongamos en marcha muy pronto, el 1 de marzo, si los concejales tienen recomendaciones presupuestarias. que les gustaría enviar para su consideración. Envíelos al secretario de la ciudad, quien los enviará. Hay un error tipográfico aquí. Pido disculpas. Debería decir que antes del 1 de marzo de 2024, los concejales de la ciudad presentarán recomendaciones presupuestarias individuales para su consideración por el comité plenario. Entonces, si pudiéramos enmendar el documento para reflejar eso. Luego tendremos una reunión el 6 de marzo sobre esas recomendaciones. Podemos tener más reuniones según sea necesario con nuestra fecha límite de presentarlas al alcalde antes del 22 de marzo, y luego tener reuniones preliminares del 15 de abril al 15 de mayo con los diputados de los distintos departamentos. antes de que el alcalde presente la propuesta de presupuesto integral el 31 de mayo. Así que creo que esta es una mejora significativa con respecto al pasado, donde al final del día teníamos presupuestos. No hemos tenido consideración. No hemos tenido reuniones. No hemos tenido tiempo de hacer preguntas. Ciertamente no hemos tenido nuestro recomendaciones debidamente consideradas antes de que se publicara el presupuesto. Entonces invito a todos los concejales a que lo presenten y lo podemos discutir. Y tengo continuamente la esperanza de que la administración se encontrará con nosotros en este punto y nos ayudará a tener un proceso presupuestario mucho más sólido en cuatro meses, en comparación con lo que sucedió en el pasado en cuatro semanas o menos. Gracias.

[SPEAKER_57]: Gracias, señor alcalde.

[Buckley]: Gracias, señora presidenta, vicepresidente. Agradecer el esfuerzo Concejal Osos. Sé que mientras el alcalde les habló sobre las perspectivas fiscales hasta el momento, quiero decir, ¿es algo que estamos analizando? No quiero hacer esto, ya sabes, cuando analizas este ejercicio, creo que es muy importante porque es un paso más hacia donde queremos estar y lo que no hemos hecho. Pero también me doy cuenta de que No quiero convertirlo en un espectáculo de perros y ponis, ni pasar por el proceso y mirar y ver qué quiero solicitar cuando escuchemos que ya estamos a 2.4 en el hoyo, 2.5 en el hoyo en el departamento escolar. Entonces creo que es una buena idea. Voy a cumplir con las solicitudes que tendré. Pero por lo que escucho del lado estatal, Nuestro gobernador no da una imagen optimista de lo que obtendremos. Y sin ARP ARESA, es simplemente aterrador en este momento. Creo que la gente necesita darse cuenta de eso. Pero, repito, lo que sí aprecio es algo de lo que hemos hablado aquí durante años. especialmente cuando hablamos de comunidades vecinas. He estado en mi proceso personalmente con mi departamento durante los últimos dos meses y asegurándome de que nuestro consejo obtenga esa información para que puedan tomar decisiones razonables. Así que aplaudo tu esfuerzo con eso. Así que gracias.

[Zac Bears]: Solo para esa pregunta, en algunas conversaciones no se han incluido números en esas conversaciones. Tengo entendido que todavía estamos en una situación similar a la que estábamos hace un año con lo que estábamos discutiendo sobre el presupuesto del año fiscal 24, que el año fiscal 25 iba a ser un año de abismo con la financiación de ARPA y ESSER. Entiendo completamente tu punto. Creo que mi primera esperanza es que podamos presentar nuestras recomendaciones iniciales y luego tener discusiones mientras comenzamos a recibir la información del alcalde. Escuché de varios jefes de departamento que recibieron solicitudes para comenzar a elaborar su presupuesto. Los administradores de la biblioteca se reunieron con el alcalde la semana pasada. Entonces creo que estamos viendo algún movimiento allí. Personalmente creo que es sólo mi filosofía. Sabemos que todos sabemos que hemos acordado un millón de veces que necesitamos cinco personas para un equipo de acera o lo que sea, sabemos que probablemente no sucederán este año, pero creo que es importante que la gente sepa que lo necesitamos, esa es solo mi filosofía, pero creo que lo más importante es que si hay puestos financiados con fondos federales, financiados por ARPA y financiados por ESSER, decimos que no podemos perder este, ese es el tipo de recomendaciones que podemos tener en ese tipo de año. realmente necesitamos uno para quedarse. Y eso es difícil, ya sabes, obviamente no queremos elegirlo, pero si ahí es donde estamos, ese puede ser el tipo de recomendación. Prefiero hacer una recomendación para hacer algo nuevo que guardar algo que ya tenemos. Pero creo que eso también debería considerarse parte de este proceso. Si hay una posición o un programa que algún concejal identifica, ya sabes, realmente nos gustaría que siguiera funcionando.

[Buckley]: Creo que enmendaremos esto sólo si podemos. Sí, porque creo que si podemos pedirle a la administración de la ciudad los puestos que son financiados por la ópera, posiblemente perdamos porque el rumor es que el rumor en el ayuntamiento era el puesto de Penélope, a pesar de que ella se fue. Era parte de ARPA y creo que el miedo a no ser recontratado podría haber influido. No sé si eso es cierto, pero, ya sabes, estas cosas que queremos conseguir, ya sabes, si podemos entenderlo, ese es tu punto, será bueno seguir adelante.

[Zac Bears]: Así que gracias. Acepto con gusto la enmienda para solicitar la lista de puestos de ARPA.

[Kit Collins]: ¿Hay algún otro comentario de mis compañeros concejales? ¿Algún miembro del público que quisiera hablar sobre este documento?

[SPEAKER_64]: Steve Darby, 55 Horn Avenue, Massachusetts. No sé si está directamente relacionado, pero cuando mencionaste el presupuesto, como mañana a las cuatro o hoy a las cuatro, el departamento de bomberos no tiene jefe. ¿Quién va a presentar el presupuesto del departamento de bomberos?

[Kit Collins]: Gracias. Al no ver más comentarios sobre la moción de El presidente Bears, enmendado por el concejal Scarpelli, secundado por el concejal Tseng.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Señora Secretaria, por favor pase lista. Lo lamento. Por favor pase lista. Gracias. Concejal Callahan.

[SPEAKER_52]: Está ausente. Ella esta ausente.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro.

[Emily Lazzaro]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Leming.

[George Scarpelli]: Sí.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Scarpelli. Presidente Osos. Sí. Lo lamento.

[Kit Collins]: Seis a favor, uno ausente. La moción fue aprobada.

[SPEAKER_52]: Me lo llevo. Gracias.

[Zac Bears]: Participación pública, para participar fuera de Zoom, envíe un correo electrónico a ahertabese a medfordma.gov. ¿Hay alguna participación pública sobre algún tema del que a alguien le gustaría hablar? A veces nos volvemos esotéricos aquí, gracias a algunos de nuestros invitados. Algunos de ustedes han estado esperando desde siempre, así que siéntanse libres de dejarlo salir todo. Tenemos una mano en Zoom. Alyssa, te lo pediría, te reactivaré el sonido, pero por favor da tu nombre y dirección para que conste, por favor.

[Alyssa Scott]: Hola, soy Alyssa Scott, 132 Monument Street. Y normalmente no asisto a estas reuniones, pero asistí porque alguien había publicado en una página de redes sociales que habría discusiones sobre la estabilización de alquileres, discusiones sobre el control de alquileres y tarifas de transferencia. ¿Es esto algo que estará en la agenda para discusión en algún momento? ¿Es esto algo que ya está en y jugar, es algo difícil de seguir para un profano.

[Zac Bears]: La tarifa de transferencia estaba en la agenda, pero se pospuso para nuestra próxima reunión ordinaria el 12 de marzo. Las discusiones sobre la estabilización del alquiler y otros derechos y protecciones de los inquilinos se encuentran actualmente en el comité de planificación y permisos. ¿Tiene una fecha para la próxima discusión sobre eso?

[Kit Collins]: No confirmado.

[Zac Bears]: Bueno, estamos en la planificación y los permisos, pero no tenemos una fecha confirmada para la próxima discusión sobre esos temas.

[Unidentified]: Eso es correcto. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional? Tenemos a Mike Kroll. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Mike Kroell]: Hola, Mike Kroll, 32 Right Ave. De hecho, asistí por la misma razón, así que un poco decepcionado de que ahora que es, después de medianoche, descubrí que no hablaremos sobre esos temas. ¿Cómo será mejor realizar un seguimiento de cuándo se llevarán a cabo esas discusiones ante el Concejo Municipal?

[Zac Bears]: Por eso el ayuntamiento se reúne todos los martes y miércoles. Generalmente, existen algunas excepciones, días festivos, etc. Y nuestras agendas están disponibles en medfordma.org para el comité de planificación y permisos. Esa reunión es cada segundo y cuarto miércoles a las 6 p.m. Ahí es donde se está considerando actualmente la petición de estabilización de alquileres. sin embargo, no hay fecha confirmada para la próxima reunión. Y en cuanto a la tarifa de transferencia, estará en la agenda de nuestra reunión ordinaria del 12 de marzo.

[Mike Kroell]: Muy bien, muchas gracias. Sí, lo es.

[Zac Bears]: ¿Algún comentario adicional? Sí, exactamente. ¿Algún comentario adicional? Probablemente participación. Al no ver ninguno, ¿hay algún movimiento en la sala? ¿Moción del concejal Collins para suspender la sesión, apoyada por? Secundado por el Concejal Leming. Señora Secretaria, pase lista por última vez. Tráelo a casa, cariño.

[FdTFgwr9fdA_SPEAKER_09]: Concejal Keohokalole. Vicepresidente Collins. Sí. Concejal Lázaro.

[Nina Nazarian]: Sí.

[SPEAKER_54]: No, cinco afirmativas, una negativa y una ausente. Se aprueba la moción y se levanta la sesión.



Volver a todas las transcripciones